Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R6

Image
Consiglio federale
Bundesrat
Swiss Federal Council
Conseil fédéral
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf. Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (125 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1988-31.3.1993MembroFelber, RenéCf. NZZ du 14.12.2007.
1.1.1988–31.12.2000MembroOgi, Adolf
1.2.1989-10.12.2003MembroVilliger, KasparCf. NZZ du 14.12.2007.
1990...ConsiglierePümpin, Cuno"Arbeitsgruppe Führungsstrukturen des Bundes"
1.4.1993-31.12.2002MembroDreifuss, RuthCf. NZZ du 14.12.2007.
1.10.1995-31.10.2010MembroLeuenberger, MoritzVgl. www.parlament.ch
1.4.1998-31.10.2009MembroCouchepin, PascalVgl. www.parlament.ch
1.4.1999-10.12.2003MembroMetzler-Arnold, RuthCf. NZZ du 14.12.2007.
1.4.1999-31.7.2006MembroDeiss, JosephCf. NZZ du 14.12.2007.
2000–2005Porta-voceCasanova, AchilleVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.

Organizzazioni correlate (10)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione economica e finanziariaCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de ferCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950):
"La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir :
a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...]
b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps.
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions agricolescf. PVCF du 26.10.1962.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione militareCf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573.
cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955,
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation du Conseil fédéral pour la science et la recherche [1969-cf. RG du CF pour 1969, p. 42
Conferenza di situazioneconsiglia Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climaticoè stato fondato/fondata Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale in materia di ingegneria geneticaè stata fondata da Consiglio federale
Sonderstab Geiselnahme und Erpressungconsiglia Consiglio federale

Documenti redatti (6232 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
19.7.188763115pdfVerbale del Consiglio federaleEsposizioni universali Der Bundesrat bestätigt vorläufig die Zusicherung von Bundespräsident Droz zur Teilnahme der Schweiz an der internationalen Ausstellung in Paris. Jedoch sollen noch Abklärungen bei der Schweizer...
de
13.12.188763124pdfMessaggio del Consiglio federaleEsposizioni universali Trotz der allgemeinen Ausstellungsmüdigkeit werden die meisten Industriestaaten in mehr oder weniger hervorragender Weise an der Weltausstellung von 1889 in Paris vertreten sein. Der Bund wird sich...
de
27.12.188763126pdfVerbale del Consiglio federaleEsposizioni universali Der Bundesrat bestimmt für die Pariser Weltausstellung von 1889 den Vorort in Zürich als Zentralkommission mit der Aufgabe, sich mit anderen Interessenverbänden aus der Ost- und Westschweiz...
de
25.1.188963143pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni di diritto internazionale Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt.
de
16.8.188963129pdfVerbale del Consiglio federaleEsposizioni universali Es liegen verschiedene Einladungen zu Kongressen vor, welche während der Weltausstellung in Paris 1889 stattfinden werden. Entscheid des Bundesrates, ob diese Kongresse offiziell beschickt werden...
de
15.9.189066281pdfNota verbalePortogallo (Generale) Le Conseil fédéral confirme le rôle de la Suisse en tant que tribunal arbitral dans le litige opposant le Portugal, la Grande-Bretagne et les États-Unis d'Amérique en ce qui concerne la prise de...
fr
13.2.189159543pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni multilaterali Der Bundesrat ernennt die Delegation für den internationalen Kongress für Gefängniswesen in St. Petersburg. Die Delegation besteht aus Dr. Guillaume, Dr. Stooss und Dr. Riggenbach, die auch...
de
26.7.189259544pdfLetteraAsia
Volume
Aucun représentant officiel ne sera envoyé au Congrès à Lisbonne, mais le Conseil fédéral diffusera un message dans la Feuille fédérale pour rendre attentifs les savants à ce Congrès et encourager...
ml
26.7.189259747pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni multilaterali Die Einladung zum Orientalistenkongress in Lissabon lehnte der Bundesrat ab, er betonte aber, dass er die Information durch das Bundesblatt verbreitet habe, um auf die Zusammenkunft aufmerksam zu...
de
4.6.189459547pdfVerbale del Consiglio federaleCiminalità
Volume
Die schweizerischen Delegierten für den Kongress in Antwerpen sollen vor Ort erklären, dass ihre Voten rein persönlicher Natur seien und für die Schweiz keinerlei bindenden Charakter hätten.
de

Documenti ricevuti (1194 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
25.4.184941026pdfPetizioneSvizzeri all'estero
Volume
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York.


fr
26.6.186341480pdfRapportoStati Uniti d'America (USA) (Altro)
Volume
Nécessité de faire respecter, en faveur des Suisses établis aux Etats-Unis, l’exemption du service militaire.
de
8.186341483pdfRapportoFrancia (Altro)
Volume
Résumé des tractations avec les délégués français en vue de l’assouplissement des dispositions concernant la zone franche du Pays de Gex.


de
23.9.186363215pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Le Général Dufour indique au Conseil fédéral l'organisation de la Conférence internationale pour le secours des soldats en temps de guerre. Il lui propose notamment une représentation suisse à la...
fr
4.11.186363209pdfNotaRelazioni multilaterali Das politische Gebilde des heutigen Europas beruht auf dem Fundament des Westfälischen Friedens von 1648 und der Friedensverträge von 1815. Dieses Fundament bricht aktuell von allen Seiten ein, was...
de
24.12.186363223pdfPropostaConvenzione di Ginevra del 1864 Das Militärdepartement stellt den Antrag an den Bundesrat, neben einer staatlichen Unterstützung nationaler Hilfsgesellschaften auch einen künftigen Beitritt zu einer internationalen Konvention...
fr
26.5.186441502pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864
VolumeVolume
Demande adressée à la Confédération de convoquer officiellement une Conférence internationale à Genève en 1864 chargée de sanctionner les résolutions prises par la Conférence d’octobre 1863.
fr
4.6.186463130pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Le président du Comité international de secours pour les militaires blessés envoie 50 exemplaires des résolutions de la Conférence à Genève de 1963 à la Chancellerie fédérale. De plus, il aimerait...
fr
8.6.186463220pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Le Conseil d'État de Genève a été informé sur la Conférence internationale pour la neutralisation du service de santé militaire en campagne qui aura lieu dans son chef-lieu. Pour cette occasion, le...
fr
3.7.186463135pdfLetteraConvenzione di Ginevra del 1864 Gustave Moynier exprime sa gratitude au Conseil fédéral pour sa désignation, conjointement avec le Général Dufour et S. Lehmann, comme représentant officiel de la Suisse au congrès pour améliorer le...
fr

Menzionata nei documenti (12037 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
29.4.191365651pdfLetteraArbitrato La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière...
fr
3.9.191359564pdfCircolareProtezione dell'ambiente
Volume
Le Conseil fédéral a contacté différents gouvernements pour connaître leur intérêt à être représenté dans la Commission permanente pour la protection mondiale de la nature. Treize États ont confirmé...
fr
1914-194425793Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)13 - CIE: Politica interna / Sistema politico svizzero Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
28.1.191459567pdfLetteraQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE
Volume
Das Politische Departement unterscheidet zwischen drei Kategorien von Kongressen und Konferenzen, je nach Beteiligungsgrad von Staat oder Privatwirtschaft. Die finanzielle Unterstützung durch den Bund...
de
26.3.191455924pdfLegge federaleAttori e istituzioni Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914
ns
6.4.191555824pdfRegolamentoLettere credenziali
Volume
Le règlement pour la réception des chefs de mission diplomatique régit l'arrivé d'un nouveau représentant d'un État étranger en Suisse.
fr
4.8.191665147pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni di diritto internazionale La Suisse a exactement Ies mêmes raisons que les autres États neutres pour ne pas se déclarer d'accord avec le point de vue français et anglais concernant la dénonciation de la Déclaration de Londres...
fr
191854157pdfRapportoSocietà delle Nazioni Ce rapport sera la base de discussion pour la commission constituée par le Conseil fédéral concernant les problèmes de la SdN. Sont abordées les questions de la participation des neutres, le caractère...
fr
22.2.191858049pdfVerbale del Consiglio federaleProtocollo Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den...
de
6.6.191843707pdfDiscorsoSocietà delle Nazioni
VolumeVolume
Bundespräsident F. Calonder begrüsst grundsätzlich einen Beitritt zum Völkerbund, allerdings nur dann, wenn dabei der Fortbestand der schweizerischen Selbstständigkeit gewährleistet ist. Diese und...
de

Documenti ricevuti una copia (7 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.7.19461421pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni non governative Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union.
de
19.2.197136545pdfLetteraPolitica di neutralità Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus...
de
8.2.197338144pdfTelegrammaItalia (Economia) G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce...
fr
2.11.197339599pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleONU – Generale
Volume
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die...
de
13.11.197339692pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleEnergia e materie prime Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la...
fr
28.3.197953863pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei...
de
1.4.198153864pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht...
de