Information about Person dodis.ch/P46
Hotz, Jean
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Civil servant • Banker • Diplomat
Title/Education:
Dr. rer. oec. • Lic. iur.
Activity of the father:
Farmer
Confession:
protestant
Personal papers:
Nachlass Dr. Jean Hotz (1890–1969), CH-AfZ#NL Jean Hotz. (1905-1993)
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1945... | Member | Comité suisse pour la participation économique à la reconstruction européenne | Cf. E 2801(-)1967/77/ 4, brochure de novembre 1945 sur le Centre Suisse de reconstruction. |
6.2.1945... | Member | Com. CH/Nég. Alliés | |
8.5.1945... | Chef | Swiss delegation for economic negotiations with France | cf. PVCF du 12.7.1946 nommée Président |
1.10.1945... | Member | Swiss Consultative Commission for the Review of the Charter of the United Nations | cf. PVCF N° 3264 du 21.12.1945, E 1004.1 1/464 et E 2001(E)5/8 |
7.1.1947-1.10.1954 | Minister | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | nommé par PVCF N° 55 du 7.1.1947, cf. aussi PVCF N° 209 du 2.2.1954 (retraite). |
4.7.1947... | Chef | Swiss delegation for economic negotiations with France | PVCF N° 1558 |
26.9.1947... | Chef | Schweizerische Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit Italien | |
1949... | Member | Gremium für Wirtschaftsfragen | Cf. E 6100(B)1968/26, vol. 1, en particulier lettre du 7.11.1949 de Zipfel. |
22.11.1949-26.11.1954 | President | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 22.11.1949 (dodis.ch/7166). Cf. dodis.ch/11042 (1953). Cf. PVCF du 26.11.1954, FF, 1954. p. 1122: « Le Conseil fédéral a accepté la démission donnée par M. le ministre Jean Hotz, ancien directeur de la division du commerce, de ses fonctions de président de la commission consultative de politique commerciale, |
...1954 | Member | Delegation of Switzerland to the OECD | Cf.E 7111(A)1, vol. 46, Liste des délégués suisses dans les Comités de l'OECE à Paris -1954. "Comité de direction des échanges" |
Written documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1939 | 46780 | Letter | Italy (Others) |
Le Directeur de la Division du Commerce du DEP estime qu’il faut s’opposer à une interruption des relations commerciales avec l’Italie. | de | |
22.2.1939 | 46790 | Letter | Poland (Economy) |
Echec des négociations avec la Pologne sur les achats de blé et les modalités de leur paiement. | de | |
11.5.1939 | 46841 | Letter | France (Economy) |
Mauvaise volonté des autorités françaises à l’égard des importations de Suisse et déficit de la balance commerciale suisse vis-à-vis de la France. | de | |
10.6.1939 | 46857 | Letter | Italy (Economy) |
Déficit italien de la balance commerciale avec la Suisse et problèmes de clearing entre les deux Etats. | de | |
12.6.1939 | 46859 | Letter | France (Economy) |
Visite du Ministre du Commerce à l’Exposition nationale de Zurich et à Berne. Etat des relations commerciales entre les deux pays. | fr | |
24.6.1939 | 46865 | Letter | France (Economy) |
Perspectives pour une re-négociation des accords commerciaux franco-suisses. | de | |
8.7.1939 | 46872 | Letter | Czechoslovakia (Politics) |
Relations commerciales et financières avec le Protectorat de Bohême et Moravie. | de | |
2.10.1939 | 46933 | Letter | Egypt (General) |
Restrictions égyptiennes aux exportations de coton. | de | |
8.1.1940 | 46980 | Letter | Italy (Economy) |
Le retard des négociations commerciales à Paris et Londres empêche de constituer une délégation pour celles qui devraient s’ouvrir à Rome; et les Italiens refusent de venir à Berne. De toute façon les... | de | |
11.3.1940 | 47006 | Letter | Costa Rica (General) |
Difficultés créées par le Costa-Rica aux exportations vers la Suisse. La Division du commerce s’en étonne et relève l’importance des achats suisses au Costa-Rica, dont la balance commerciale est... | fr |
Signed documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1950 | 15770 | Bibliographical reference | Political issues |
e. a.: Hotz, Jean, "Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit", pp. 52-107 Schaffner, Hans: "Eidgenössische Zentralstelle für Kriegswirtschaft", p. 2-53 | de | |
3.3.1950 | 8811 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Da die Schweiz nicht Mitglied der UNO bzw. der ECE ist, soll der Bundesrat auch jährliche Beiträge an Komitees der ECE leisten. Die rein konsultative Position der Schweiz ermöglicht es ihr, bei... | de | |
8.3.1950 | 8440 | Letter | India (Economy) |
Hotz reagiert auf Dänikers Anfrage, eine private Wirtschaftsdelegation auf eine Studienreise nach Indien zu schicken, um Investitions- und Kapitalexportmöglichkeiten zu prüfen. Indien ist stark am... | de | |
9.3.1950 | 7992 | Letter | Finland (Economy) |
Scopo degli accordi quadro e decisione di prolungare l'accordo commerciale con la Finlandia | de | |
6.6.1950 | 8826 | Memo | Italy (Economy) |
Bundesguthaben in Italien | de | |
24.6.1950 | 32120 | Letter | Economic relations |
Réponse favorable du Directeur de la Division du Commerce au sujet de l'exposé qu'on lui demande de prononcer lors de la Journée des Ministres du 8 septembre sur le thème des "répercussions de... | fr | |
1951 | 15690 | Bibliographical reference | Economic relations |
Hotz, Jean: « Division du commerce et politique commerciale pendant la Guerre», p. 50-106. E. Matter, E. Ballinari, "Office fédéral de guerre pour les transports", pp. 107-145. Feisst,... | fr | |
29.5.1951 | 8447 | Letter | GATT |
Quelques pays européens, en particulier la Hollande, ont montré un grand intérêt à ce que la Suisse donne son appui à la réduction des droits de douane, dans le cadre de la négociation à Torquay, au... | de | |
8.12.1951 | 15022 | Treaty | France (Economy) |
Cet accord comporte : - Une lettre principale - Liste A. Importation de produits français en Suisse - Liste B 1. Importation de produits suisses en France - Liste B 2. Importation... | fr | |
19.4.1952 | 15029 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1407, heute abgelegt unter KI 1406/2. Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre relative aux mesures de libération des échanges... | fr |
Received documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.5.1936 | 46159 | Letter | Romania (Economy) |
Le grand nombre de jours fériés en Roumanie et la corruption des fonctionnaires dans ce pays ralentissent l’exécution des instructions transmises par le DEP. | fr | |
25.6.1936 | 46174 | Memo | France (Economy) |
La France dénonce l’accord commercial du 29.3.1934. Stucki craint que l’Allemagne ne tire profit de cette mauvaise nouvelle pour la Suisse. | fr | |
16.11.1936 | 46238 | Letter | Romania (Economy) |
De Weck se plaint d’avoir été laissé dans l’ignorance des intentions du DEP touchant la réglementation des échanges commerciaux avec la Roumanie. | fr | |
14.12.1936 | 46253 | Letter | China (Others) |
Avant de reconnaître officiellement le Mandchoukouo, il serait sage d’attendre que d’autres pays membres de la Société des Nations fassent le premier pas, vu que les intérêts de la Suisse dans la... | fr | |
10.6.1938 | 46579 | Letter | German Realm (Economy) |
Contrairement aux propos d’Hemmen, Ribbentrop et Hitler ne prennent pas à la légère une situation d’absence de statut contractuel dans les relations économiques entre la Suisse et l’Allemagne. | de | |
18.6.1938 | 46586 | Letter | German Realm (Economy) |
Les critiques de Laur contre la part exagérée de moyens de paiement prévus pour les créanciers suisses dans le clearing avec l’Allemagne par rapport à celle de l’exportation agricole sont infondées.... | de | |
19.1.1939 | 46763 | Letter | China (Others) |
La Suisse n’est pas disposée à reconnaître le nouvel Etat mandchou. | fr | |
1.2.1939 | 46774 | Letter | Italy (Others) |
Les difficultés douanières, particulièrement à Chiasso, conduisent l’Italie à dénoncer les accords commerciaux avec la Suisse. | fr | |
8.2.1939 | 46779 | Letter | Poland (Economy) |
Difficultés intervenues dans les négociations sur l’importation de blé polonais en Suisse, et par conséquent dans le trafic des paiements compensatoires (clearing). | de | |
15.2.1939 | 46785 | Letter | Italy (Others) |
Affaire des douanes de Chiasso: l’échange de notes de 1923 fait partie intégrante du traité de commerce. La Suisse s’oppose au projet italien de «dénonciation». | fr |
Mentioned in the documents (361 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.3.1935 | 46027 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Suite à la décision de l’Italie de contingenter la totalité de ses importations, des négociations ont été ouvertes, qui ont abouti à un accord. | de | |
1936-30.9.1944 | 26676 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-31.10.1944 | 24069 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1938 | 20184 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1944 | 26732 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 40 - ICE: Monetary and central bank policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1944 | 25785 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1.5.1936-30.11.1944 | 26673 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
26.5.1936 | 46161 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
L’Espagne n’accorde plus de devises pour le paiement des créances suisses. La conclusion d’un accord de clearing devient une nécessité. | de | |
5.10.1936 | 46221 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Création d’une réserve de guerre en charbon. Le compte du tourisme germano-suisse est compensé par du charbon allemand. | de | |
1937-1941 | 25694 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |