Information about Person dodis.ch/P2150
Schulthess, Edmund
* 2.3.1868 Schinznach • † 22.4.1944 Bern
Additional names: Schulthess-Disqué, EdmundGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schulthess Edmund (1868-1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J.1.6*
Relations to other persons:
Schulthess, Hanscaspar is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E7001C#1984/201#188* Büro für Ueberwachung der Preise, Löhne und Gewinne: Personelles (1973) Aktenzeichen: 0271.2, lettre du 13.12.1972
Schulthess, Willy is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E 2801/1968/84, vol. 22, lettre du 21.5.1958.
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.7.1912-15.4.1935 | Member | Swiss Federal Council | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. |
17.12.1912-15.4.1935 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991. |
1.1.1917-31.12.1917 | President | Confederation | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
26.6.1917-31.12.1922 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
1920... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1921-31.12.1921 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1927-31.12.1928 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1928-31.12.1928 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1932-31.12.1934 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1933-31.12.1933 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1920 | 44467 | Memo | Supplying in times of war |
Schulthess intervient auprès du Ministre britannique à Berne afin qu’il intervienne auprès de son gouvernement en vue de faciliter l’exportation de charbon anglais vers la Suisse. | fr | |
7.3.1920 | 44480 | Letter | Supplying in times of war |
Il faut demander à la France d’autoriser l’Allemagne à livrer à la Suisse le charbon de la Ruhr. L’Entente ne peut que gagner à une économie suisse en vie; sans charbon, c’est la crise. | de | |
17.3.1920 | 44490 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Le Département fédéral de l’Economie publique est d’accord que la Suisse s’associe aux actions de redressement de l’économie d’Europe centrale. Vues sur les conditions de participation et sur le... | de | |
22.3.1920 | 44493 | Letter | Supplying in times of war |
Il est nécessaire d’intervenir encore auprès du gouvernement en vue de l’amener à fournir du charbon en suffisance à la Suisse. | de | |
26.5.1920 | 44552 | Letter | Humanitarian aid |
Position du Département de l’Economie publique au sujet des réparations dues aux Suisses victimes de la guerre en France, en Belgique et en Italie. Avis de ne pas lier cette question dans le cas de... | de | |
18.8.1920 | 44599 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Prise de position du Département de l’Economie publique à la suite des déclarations de Millerand, annonçant la volonté de la France d’établir un cordon douanier à la frontière franco-suisse.... | de | |
1.9.1920 | 44607 | Memo | Russia (General) |
Intervention des Ateliers Piccard-Pictet de Genève en faveur d’une autorisation d’entrée en Suisse d’un délégué commercial soviétique. D’autres interventions dans le même sens. | de | |
8.9.1920 | 44609 | Report | Supplying in times of war |
Le ravitaillement de la Suisse en charbon est satisfaisant. Les responsables de la coopérative suisse des charbons suggèrent de supprimer cette dernière et de laisser le marché à nouveau libre.... | de | |
23.9.1920 | 44616 | Letter | International workers‘ protection |
La manière de voir des autorités suisses en ce qui concerne l’application des conventions sociales de Washington diverge de ce que la presse, sur la base d’indiscrétions, a bien voulu en dire. | fr | |
13.10.1920 | 44625 | Letter | Supplying in times of war |
L’accord charbonnier germano-suisse doit être respecté. La Suisse offre une concession sur sa durée ramenée de 50 ans à 20 ans, mais les clauses prévues doivent être appliquées. De fait, l’Allemagne... | de |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1919 | 38062 | Letter | Entente (World War I) |
Mission d’information sur les objectifs des Alliés en matière économique et commerciale. | de | |
10.7.1919 | 53941 | Report | League of Nations |
Die Frage des Beitritts oder des Fernbleibens vom Völkerbund wird auf wirtschaftlicher Ebene analysiert. Gleichzeitig werden aber auch Bedenken bezüglich dem Bild der Schweiz im Ausland und der... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
4.2.1922 | 60612 | Letter | Genoa Conference (1922) |
Da die Konferenz von Genua aller Aussicht nach verschoben wird, hat der Bundesrat in dieser Sache noch keine Instruktionen aufgestellt oder Beschlüsse gefasst. Aus diesem Grund will er gegenwärtig... | de | |
27.5.1926 | 54268 | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
14.12.1928 | 54258 | Report | League of Nations |
Anlässlich seiner Berichterstattung über die 9. Völkerbundsversammlung bemerkt der Bundesrat optimistisch, dass viele globale Probleme nicht gelöst seien, der Völkerbund aber über «bedeutendes... | ml | |
3.2.1933 | 54299 | Report | League of Nations |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |
Received documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1922 | 44807 | Letter | Romania (Economy) |
A propos de la mise en œuvre de l’accord de crédit et d’échanges commerciaux avec la Roumanie, le gouvernement demande de modifier certaines modalités, notamment celles relatives à la livraison de blé... | de | |
6.2.1922 | 44808 | Letter | Genoa Conference (1922) |
A propos de l’intérêt de Lloyd George de connaître la position des petites puissances neutres à l’égard de la Conférence de Gênes. Son désir d’en discuter avec Schulthess. Rappard regrette que le... | fr | |
12.8.1922 | 44852 | Letter | Italy (Economy) |
Le gouvernement italien estime que les négociations commerciales avec la Suisse pourront commencer immédiatement après les pourparlers avec la France. Ce report ne convient guère à la Suisse. | fr | |
14.1.1925 | 45022 | Letter | Austria (Economy) |
Wetter vertritt die Ansicht, Österreich könnten keinesfalls bis zum Abschluss eines Handelsvertrages die alten Zölle gewährt werden. Durch ein provisorisches Abkommen ist die Zeit bis zum Abschluss... | de | |
21.11.1925 | 45137 | Letter | League of Nations |
Motta teilt mit, Loucheur habe ohne weiteres den Anspruch der Schweiz auf einen Sitz im vorbereiten den Komitee für die Wirtschaftskonferenz anerkannt. Da bisher eine Anfrage der französischen... | de | |
17.4.1926 | 45198 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki stellt fest, dass die Verhandlungen mit Deutschland bisher keinen erheblichen Fortschritt gebracht haben. Er vertritt die Ansicht, ohne Inkraftsetzung des neuen Generalzolltarifs könne kein... | de | |
28.7.1926 | 45226 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Dinichert wirft die Frage auf, ob weiterhin auf die amerikanische Beantwortung des schweizerischen Vorstosses von 1923 betreffend Abschluss eines Freundschafts- und Handelsvertrages gewartet, oder ob... | fr | |
2.12.1926 | 45250 | Letter | Italy (Economy) |
Wagnière orientiert Schulthess über eine Unterredung mit Ciancavelli und Di Nola zur Verbesserung der unbefriedigenden Situation in den schweizerisch italienischen Handelsbeziehungen. Der... | de | |
18.3.1927 | 45291 | Letter | Turkey (General) |
Motta stellt fest, dass die schweizerisch-türkischen Handelsvertragsverhandlungen an der Schiedsklausel zu scheitern drohen. Nach Auffassung Stuckis stellt die Schiedsklausel keine Bedingung für einen... | fr | |
5.4.1927 | 45306 | Letter | Egypt (Politics) |
Motta teilt die Ansicht des EVD, dass die Errichtung einer Gesandtschaft in Ägypten für die Wahrung der wirtschaftlichen und politischen Interessen der Schweiz vorteilhaft wäre. In der Frage des... | fr |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1917 | 43611 | Note | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Le gouvernement allemand approuve l’accord économique avec la Suisse. Également: 1) Texte de l’accord 2) Commentaires sur l’accord avec l’Allemagne Annexe de 23.8.1917 | de | |
7.9.1917 | 43616 | Political report | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Le gouvernement américain bloque la livraison de blé et d’autres marchandises aux neutres. Démarche de Sulzer auprès du Export Administration Board dans le but de faire comprendre la situation de la... | de | |
28.11.1917 | 43636 | Minutes | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
La mission suisse fait rapport sur son activité aux Etats-Unis. Schulthess expose l’état actuel des négociations et charge Rappard de se rendre à Paris. | de | |
28.12.1917 | 43649 | Secret minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Rapport sur la négociation d’un nouvel accord financier avec la France. | de | |
28.3.1918 | 43684 | Secret minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Renseignements sur l’état des négociations avec l’Allemagne en vue d’un nouvel accord économique. | de | |
27.4.1918 | 43689 | Secret minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Renseignements sur l’état des négociations économiques avec l’Allemagne. Les problèmes économiques traités avec les Alliés. | de | |
29.4.1918 | 43690 | Memo | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Déclaration de l’Ambassadeur de France concernant les mesures que prendrait la France si l’Allemagne ne livrait plus de charbon aux maisons suisses travaillant pour l’Entente. | fr | |
15.5.1918 | 43701 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Le Conseil fédéral décide de repousser la signature de l’accord économique avec l'Allemagne étant donné les exigences de la France. | de | |
13.9.1918 | 43721 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Le Ministre du blocus fait comprendre à Dunant que la Suisse ne pourra éviter l’établissement d’une liste noire commune par les Alliés. | fr | |
19.11.1918 | 43764 | Minutes of the Federal Council | Paris Peace Conference (1919) |
Liste de 31 questions intéressant la Suisse dans le cadre de la Conférence de la Paix et des problèmes de l’après-guerre. Prises de position et décisions du Conseil fédéral sur certaines de ces... | fr |