Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.3.1993 | 64354 | Minutes | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
1. Folgeprogramm des Bundesrates nach dem EWR-Nein: Vorberatung des ersten Teiles; Europapolitisches Konzept des Bundesrates 2. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten (ohne... | ml | |
| 26.4.1993 | 62845 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Angesichts des nicht abflauenden militärischen Druckes der Serben in Bosnien-Herzegowina hat der UNO-Sicherheitsrat beschlossen, die Wirtschaftsmassnahmen gegenüber Jugoslawien (Serbien und... | de | |
| 26.4.1993 | 64275 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bewilligt 25 Mio. CHF für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des Bürgerkriegs in Ex-Jugoslawien leidenden Bevölkerung. Damit beantwortet er einen... | de | |
| 5.5.1993 | 65359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
| 11.6.1993 | 64876 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bundesrat Cotti betont gegenüber der Eidg. Kommission für Frauenfragen, dass das EDA die schweren Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der menschenrechte und insbesondere die barbarischen... | de | |
| 30.6.1993 | 64233 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Angesichts der sich dramatisch verschlechternden Lage im Bürgerkrieg in Ex-Jugolsawien und als Antwort auf einen dringenden Hilfsappell des UNHCR, beschloss der Bundesrat am 26.4.1993 25 Mio CHF für... | de | |
| 17.8.1993 | 63837 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage in und zwischen den in der Schweiz lebenden Volksgruppen aus Ex-Jugoslawien ist bislang nicht angeheizt, doch das Pendel kann schnell auf die unfriedliche Seite ausschlagen. Ein nicht zu... | ns | |
| 30.9.1993 | 65096 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 14.12.1993 | 64642 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auf das Begehren der schweizerischen Käseproduzenten, dass ihnen der Bund Überschusskäse für die Bevölkerung in Ex-Jugoslawien abkauft, soll nicht eingetreten werden. Bei der humanitären Hilfe soll... | de | |
| 9.3.1994 | 69614 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Nach Auffassung von Prof. Fleiner ist eine dauerhafte politische Stabilisierung Ex-Jugoslawiens nur möglich, wenn die staatlichen Ordnungen auf multiethnischer bzw. multikultureller Zusammensetzung... | de |
Assigned documents (secondary subject) (372 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.5.1995 | 69059 | Memo | Bosnia and Herzegovina (General) |
Zwei Mitglieder einer UNESCO-Delegation aus der Schweiz, die für eine Buchpräsentation und Kontakte im Rahmen des Projekts Kulturbrücke in die belagerte Stadt Sarajevo gereist waren, wurden auf dem... | ml | |
| 9.6.1995 | 72157 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Das EJPD bewilligt das Ersuchen des UNO-Tribunals für Kriegsverbrechen in Ex-Jugoslawien in Zürich, da die Schweiz auch als Nichtmitgliedstaat gemäss Resolution des UNO-Sicherheitsrats dazu... | de | |
| 19.6.1995 | 69985 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Die mit Bundesratsbeschluss am 21.12.1994 für die Dauer von sechs Monaten gutgeheissenen Überflugsrechte für AWACS-Aufklärungsflugzeuge der NATO sowie die mit Bundesratsbeschluss vom 22.2.1995 für die... | de | |
| 14.7.1995 | 71501 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Am Troika-Treffen werden Beschlüsse zum Einsatz von OSZE-Experten für die anstehenden Wahlen in Tschetschenien, zur Planung der Peacekeeping-Operation in Nagorno-Karabach, zum Engagement in... | ml | |
| 14.7.1995 | 74513 | Political report | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Da sich kein freiwilliger Nachfolger für die niederländischen Blauhelmtruppen in der Enklave Srebrenica finden lassen, verlängert sich deren schwieriger UNPROFOR-Einsatz. Das entwaffnete... | de | |
| 25.7.1995 | 71778 | Memo | Humanitarian aid |
Nach der Einnahme Srebrenicas durch serbische Truppen floh eine grosse Anzahl der Einwohner der Enklave 60 km westwärts nach Tuzla oder wurde dorthin durch die serbischen Besetzer deportiert.... | ml | |
| 31.7.1995 | 72316 | Fax (Telefax) | Refugees from former Yugoslavia |
Die ständige Vertretung der Schweiz bei den internationaeln Organisationen in Genf übermittelt einen Appell des UNHCR vom 28.7.1995 betreffend Aufnahme von zusätzlich 5'000 bis 50'000 Flüchtlingen aus... | ml | |
| 3.8.1995 | 72130 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Die Flüchtlingshilfe vor Ort, die grundsätzlich über das EDA erfolgt, hat absolute Priorität. Die Aufnahme von weiteren Kriegsvertriebenen kommt in Frage, wenn eine breite, internationale Verteilung... | de | |
| 3.8.1995 | 74114 | Photo | Bosnia and Herzegovina (General) | ![]() | ns | |
| 4.8.1995 | 74522 | Telex | Croatia (General) |
Die kroatische Armee ist bei Knin und Petrinja vorgestossen, während serbische Milizen kroatische Küstenstädte bombardieren. Touristen aus der Schweiz sollte mitgeteilt werden, dass sie sich nur auf... | de |


