Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 73827 | Political report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Nach Kroatiens Blitzkrieg in der Krajina ist in Washington an Stelle der Euphorie die Ernüchterung getreten. Auch die USA können nicht verhehlen, dass die kroatische Kriegsführung von einer Brutalität... | de | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 23.8.1995 | 70717 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bewilligt einen Nachtragskredit von 10 Mio. CHF zur Verstärkung der humanitären Hilfe in Ex-Jugoslawien. 5 Mio. werden unkompensiert bereitgestellt, 5 Mio. durch gesperrte BFF-Kredite... | de | |
| 29.8.1995 | 74259 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die wahrscheinlichste Entwicklungsmöglichkeit besteht darin, dass Serbien und Kroatien sich mit dem etablierten labilen Gleichgewicht abfinden. Ein begrenzter militärischer Konflikt in Ostlawonien,... | de | |
| 4.9.1995 | 70849 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Hauptprotokoll: 1. Vorbereitung der Sitzung vom 11.9.1995/12.9.1995 2. Verschiedenes 4. 95.023 n Zwischenbericht zur europäischen Integrationspolitik der Schweiz, inkl. aktueller Stand... | ml | |
| 18.9.1995 | 69521 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Seit Konfliktbeginn in ex-Jugoslawien hat die Humanitäre Hilfe der Schweiz 145 Mio. CHF aufgewendet, wovon zwei Drittel an internationale Organisationen und schweizerische Hilfswerke ging und ein... | de | |
| 18.9.1995 | 74502 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Aperçu de la situation en ex-Yougoslavie, deux semaines après le début de l'opération «Force délibérée» de l'OTAN. L'avancée de l'armée bosniaque près de Prijedor entraîne de nouveaux flux de... | fr | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 22.11.1995 | 69366 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1995 | 70472 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit dem Abschluss des Dayton-Abkommens stellt sich die Frage nach dem Wiederaufbau Bosniens, der schweizerischen Beteiligung daran und wie sich dies auf die Aufnahme von Flüchtlingen und die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (371 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.11.1993 | 64393 | Minutes | Bretton Wood's Institutions |
1. Schweizerische Aussennpolitik 1.1. Die Politik der Guten Dienste am Beispiel der Mission von Botschafter Brunner in Georgien 1.2. Die Beziehung der Schweiz-Türkei seit den Ereignissen vom... | ml | |
| 19.11.1993 | 64830 | Memo | Canada (General) |
Le secrétaire d'État Kellenberger a rencontré des représentants du nouveau gouvernement libéral à Ottawa et a discuté avec eux de la situation dans l'ex-Yougoslavie et en Europe de l'Est, ainsi que de... | fr | |
| 3.12.1993 | 64806 | Report | Refugees from former Yugoslavia |
Falls die Lage in Kosovo eskaliert, könnten theoretisch innert Tagen oder Wochen in der Schweiz Tausende von zusätzlichen schutzsuchenden Ausländern aus diesem Krisengebiet Zuflucht suchen, die die... | de | |
| 13.12.1993 | 64474 | Memo | Croatia (General) |
Nach dem Beschluss zur Aufnahme weiterer 300 Kriegsvertriebener machte sich die Delegation ein eigenes Bild von der Flüchtlingssitution in Kroatien. Sie ging zudem den Ursachen für die jüngsten... | de | |
| 14.12.1993 | 63380 | Memo | Foreign labor |
À la demande expresse du DFJP, l'OFE et l'OFIAMT ont élaboré en commun des directives plus sévères pour les ressortissants de l'ex-Yougoslavie. Les cantons et les milieux économiques proches du... | fr | |
| 14.12.1993 | 64648 | Memo | Foreign labor |
Les cantons et les milieux économiques proches du tourisme et de la construction vont exercer une forte pression politique afin que la réglementation généreuse appliquée jusqu'ici aux ressortissants... | fr | |
| 14.12.1993 | 64915 | Memo | Foreign labor |
Von Kantonen und Gewerbekreisen, die dem Tourismus und der Bauwirtschaft nahestehen, ist mit starkem politischen Druck zu rechnen, der darauf abzielt, dass die bisher grossszügige Jugoslawienregelung... | ml | |
| 22.12.1993 | 62498 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat erlaubt mit seinem Grundatzentscheid NATO-Flugzeugen, welche im Rahmen der UNPROFOR den Luftraum über Bosnien-Herzegowina zu humanitären und friedenserhaltenden Zwecken sichern, den... | de | |
| 3.1.1994 | 65041 | Memo | Austria (Others) |
Wichtigste Erkenntnisse des Besuchs von EMD-Generalsekretär Ernst in Österreich betreffen den Vollzug des Umweltschutzes, die Anwendung der Zivildienstgesetzgebung, UNO-Einsätze und die... | de | |
| 4.1.1994 | 70226 | Photo | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) | ![]() | ns |


