Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 73827 | Political report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Nach Kroatiens Blitzkrieg in der Krajina ist in Washington an Stelle der Euphorie die Ernüchterung getreten. Auch die USA können nicht verhehlen, dass die kroatische Kriegsführung von einer Brutalität... | de | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 23.8.1995 | 70717 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bewilligt einen Nachtragskredit von 10 Mio. CHF zur Verstärkung der humanitären Hilfe in Ex-Jugoslawien. 5 Mio. werden unkompensiert bereitgestellt, 5 Mio. durch gesperrte BFF-Kredite... | de | |
| 29.8.1995 | 74259 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die wahrscheinlichste Entwicklungsmöglichkeit besteht darin, dass Serbien und Kroatien sich mit dem etablierten labilen Gleichgewicht abfinden. Ein begrenzter militärischer Konflikt in Ostlawonien,... | de | |
| 4.9.1995 | 70849 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Hauptprotokoll: 1. Vorbereitung der Sitzung vom 11.9.1995/12.9.1995 2. Verschiedenes 4. 95.023 n Zwischenbericht zur europäischen Integrationspolitik der Schweiz, inkl. aktueller Stand... | ml | |
| 18.9.1995 | 69521 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Seit Konfliktbeginn in ex-Jugoslawien hat die Humanitäre Hilfe der Schweiz 145 Mio. CHF aufgewendet, wovon zwei Drittel an internationale Organisationen und schweizerische Hilfswerke ging und ein... | de | |
| 18.9.1995 | 74502 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Aperçu de la situation en ex-Yougoslavie, deux semaines après le début de l'opération «Force délibérée» de l'OTAN. L'avancée de l'armée bosniaque près de Prijedor entraîne de nouveaux flux de... | fr | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 22.11.1995 | 69366 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1995 | 70472 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit dem Abschluss des Dayton-Abkommens stellt sich die Frage nach dem Wiederaufbau Bosniens, der schweizerischen Beteiligung daran und wie sich dies auf die Aufnahme von Flüchtlingen und die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (372 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1992 | 62033 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
La communauté internationale assiste impuissante au déroulement d'un drame qu'elle a à la fois contribué à précipiter par des maladresses et cherché à enrayer par de vains efforts de médiation.... | fr | |
| 10.7.1992 | 63292 | Declaration | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
The decision document of the CSCE Helsinki Summit begins with a declaration on the war in Yugoslavia and then comments on the promises and problems of change after the Cold War. One measure in which... | en | |
| 20.7.1992 | 60637 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Flüchtlingssituation im ehemaligen Jugoslawien hat sich drastisch verschärft. Tausende bosnische Flüchtlinge sind in stehenden Zügen blockiert. Im Sinne einer solidarischen Haltung gegenüber den... | de | |
| 21.7.1992 | 60921 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der... | de | |
| 23.7.1992 | 63358 | Circular | Refugees from former Yugoslavia |
Nach der Registrierung der Gewaltflüchtlinge in den Empfangsstellen des Bundes erfolgt die Verteilung auf die aufnahmebereiten Kantone gemäss Quote. Die Unterbringung erfolgt bis auf weiteres in... | ml | |
| 27.7.1992 | 63839 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Allgemeine Gesichtspnkte, die bei der Gestaltung der Visumspolitik und -praxis gegenüber Staatsangehörigen aus dem ehemaligen Jugoslawien zu beachten sind. Von einer Privatplatzierung von... | de | |
| 3.8.1992 | 62188 | Memo | UNO (General) |
Dans l'entretien avec le Secrétaire général Boutros Ghali trois thèmes sont abordés: la question du rôle de Genève, et notamment de la candidature de la Suisse pour abriter le suivi de Rio; le Sahara... | fr | |
| 5.8.1992 | 63812 | Communication | Refugees from former Yugoslavia |
Das BFF dankt der Bevölkerung für die spontan zum Ausdruck gebrachte Hilfsbereitschaft bei der Beherbergung von Kindern aus Bosnien. Privataufnahmen sind grundsätzlich möglich, aber nicht... | ml | |
| 6.8.1992 | 60974 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Geneva Conference on the Former Yugoslavia (26.8.1992–30.1.1996) |
Die Schweiz möchte als Frontstaat im Jugoslawienkonflikt (in absoluten Zahlen hinter der BRD am zweitmeisten, proportional pro Kopf am meisten Leute aus Exjugoslawien), als Hüterin des humanitären... | de | |
| 7.8.1992 | 61098 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
An der informellen Sitzung über den Krieg in Jugoslawien wollte UNHCR-Chefin Ogata der internationalen Staaatengemeinschaft die Verpflichtung in Erinnerung rufen, die Lösung dieser Probleme... | de |

