Information about organization dodis.ch/R88
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (379 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.5.1988–2000 | Delegate for trade agreements | Girard, Pierre-Louis | Eintritt: PVCF 256, 17.02.1988 (dodis.ch/63951) |
1.6.1988-11.1988 | Diplomatic trainee | Fotsch, Christian | |
...1990... | Employee | Ritter | |
6.1990–11.1990... | Diplomatic trainee | Schaller, André | |
1.6.1990–1999... | Delegate for trade agreements | Jeker, Rolf | Eintritt: PVCF 691, 04.04.1990 (dodis.ch/63873) |
1991–1996... | Assistant Director | Jeker, Rolf | |
6.1991–11.1991... | Diplomatic trainee | Paroz, Jean-François | |
1.7.1991–1997... | Delegate for trade agreements | Imboden, Nicolas | Eintritt: PVCF 1325, 26.6.1991 (dodis.ch/63949) |
1992 | Diplomatic trainee | Hammer, Urs | |
...1992... | Employee | Schnider, Jürg |
Relations to other organizations (6)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | becomes | EAER/Federal Office for Foreign Economic Affairs | |
Interdepartmental Committee Rio | is under management of | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
Swiss Official Gazette of Commerce | belongs to | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | ab 1918 (1915-1917 EPD) |
Written documents (1580 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.6.1894 | 63112 | Letter | World Expositions |
L'idée d'introduire des règles uniformes pour les entreprises participant aux expositions universelles n'est pas nouvelle, mais se pose à nouveau après les expériences décevantes de Chicago. Le... | fr | |
30.6.1894 | 63111 | Letter | World Expositions |
Les consulats suisses sont priés de remettre aux gouvernements de leurs pays d'accueil une lettre du Conseil fédéral suggérant que les États intéressés se réunissent lors d'une conférence en vue... | fr | |
30.6.1923 | 65861 | Memo | Turkey (General) |
Die türkische Regierungsdelegation in Ankara erklärt, dass sich die Türkei, nun da Frieden eingekehrt sei, auf ihre wirtschaftliche Entwicklung und die Beziehungen zu den neutralen Ländern... | de | |
[23.10.1923...] | 62503 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
23.10.1935 | 54038 | Report | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
22.8.1945 | 1911 | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
17.12.1945 | 1717 | Memo | Romania (Economy) |
Négociations économiques avec la Roumanie: état de la question et perspectives de nouveaux échanges roumano-suisses. Wirtschaftsabkommen mit Rumänien: Ergebnis und Aussichten hinsichtlich des zu... | de | |
3.5.1946 | 1906 | Letter | Hungary (Economy) |
Betr. Wirtschafstsbeziehungen mit Ungarn. Dem Dokument beigeheftet ist eine Notiz von F. Schnyder (?) an A. Daeniker vom 14.5.1946: "Dr. Paul Vigh hat beiläufig darauf hingewiesen, dass Born bei... | de | |
30.10.1946 | 2318 | Letter | Export of war material |
Die Beschäftigungslage durch Rüstungsexporte zu stimulieren ist angesichts der allgemeinen Hochkonjunktur nicht notwendig. Vom handelspolitischen Gesichtspunkt aus wäre ein weiteres zeitlich... | de |
Received documents (1207 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.6.1948 | 4844 | Letter | Germany (USA zone) |
Unbefriedigende schweizerische Ausfuhr in die alliierten Besatzungszonen in Deutschland: massive Beschwerden Hubers. | de | |
3.7.1948 | 4466 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Verstaatlichungsprobleme des SBV, Indelec und versch. anderer Schweizer Firmen in der CSSR; im Anhang Aide-mémoire | de | |
30.8.1948 | 7386 | Letter | Canada (Politics) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
6.12.1948 | 7385 | Letter | Canada (Economy) |
Le Canada est prêt à faire des concessions par rapport aux exportations suisses. Des importants contrats concernant le blé ont été conclus ou sont en phase de perfectionnement. | fr | |
28.12.1948 | 3981 | Memo | Export of war material |
Le Ministre des Etats-Unis a remis au DPF deux listes énumérant des armes et des machines: Washington souhaite que dans le futur ces produits ne soient plus livrés aux pays du bloc de l'Est. Der... | de | |
29.1.1949 | 4427 | Letter | Germany (USA zone) |
Intervention du consul suisse auprès des responsables allemands et alliés à Francfort pour se plaindre des difficultés rencontrées par les exportations suisses dans la Bizone. Intervention des... | de | |
31.3.1949 | 4121 | Report | Greece (General) |
Extrait qui résume l'état des relations commerciales entre la Suisse et la Grèce (clearing, compensations privées). | de | |
31.3.1949 | 10352 | Letter | Greece (General) |
Begleitschreiben mit Bitte um Veröffentlichung des beigelegten Berichts. | de | |
12.4.1949 | 4887 | Minutes | Poland (Politics) |
Sitzungsprotokoll der schweiz.-poln. Wirtschaftsverhandlungen | fr | |
13.4.1949 | 4885 | Minutes | Poland (Economy) |
Négociations économiques entre les délégations suisses et polonaises. Sont traitées des questions concernant des avoirs polonais en suisses, des questions des wagons de chemins de fer polonais restés... | fr |
Mentioned in the documents (4612 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1936 | 54301 | Report | League of Nations |
Die 16. Versammlung trat in einer Zeit der zahlreichen politischen Spannungen zusammen: Der Abessinienkrieg, das Scheitern der Abrüstungskonferenz und der chinesisch-japanische Konflikt stehen als... | ml | |
28.2.1936-31.10.1936 | 25127 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1940 | 20049 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1943 | 25743 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1941 | 25694 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1939 | 22264 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937 | 22272 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1942 | 25746 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 12 - ICE: Foreign policy / Diplomacy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
2.11.1937 | 63929 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die Aussenhandelspolitik soll wieder mit der Handelsabteilung verbunden werden. In Kombination mit einigen personellen Wechseln werden diesbezüglich zwei neue Delegierte für Handelsverträge gewählt,... | de | |
1938-1940 | 26012 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Addressee of copy (466 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1973 | 40694 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de | |
21.11.1973 | 39894 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Débats concernant les relations économiques extérieures de l'AELE comme les relations futures avec l'Espagne, les problèmes d'approvisionnement des pays membres, le fonctionnement des accords de... | fr | |
21.11.1973 | 39452 | Memo | Singapore (General) |
Es wäre äusserst bedauerlich, wenn die positive Atmosphäre in den Handelsbeziehungen mit Singapur durch einen plötzlichen Aufnahmestopp von Stagiaires zur praktischen Ausbildung in der Schweiz getrübt... | de | |
22.11.1973 | 40837 | Letter | Crude oil and natural gas |
Der Kanton Tessin gehört zu jenen Gebieten, die untern den Exportbeschränkungen Italiens im Ölsektor besonders leiden. Über 18 Betriebe müssen schliessen, wenn der Ölengpass nicht überbrückt wird.... | de | |
28.11.1973 | 40087 | Report | South America (General) |
Lors de son voyage en Amérique latine, J. Foster a discuté à Lima, avec des représentants du Ministère de l'agriculture, du projet "Programa de Apoyo a la Ganadería Lechera" (PAGL) . | fr | |
3.12.1973 | 38829 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die jährliche schweizerische Nahrungsmittelhilfe umfasst die Lieferung von 32'000 t Getreide bei einem Budget von 12 Mio. Franken, ferner die Milchproduktehilfe zu 16 Mio. Franken und den Beitrag an... | de | |
10.12.1973 | 39877 | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Um per 1.1.1974 die zweite Zollabbaustufe, die im Freihandelsabkommen mit der EWG vereinbart worden ist, in Kraft zu setzen, müssen zwei weitere Beschlüsse mit Massnahmen genehmigt werden. | de | |
19.12.1973 | 40688 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Rassicurazioni sull'impegno delle autorità federali per ottenere dall'Italia il ripristino della situazione normale nell'ambito della fornitura di prodotti petroliferi. Le autorità italiane hanno... | it | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
1974 | 40689 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Einschätzung der Auswirkungen der Erdölsituation auf die internationalen Währungssysteme, auf den Welthandel, auf die internationalen Investitionen sowie die Entwicklungsländer und die... | de |