Information about Person dodis.ch/P58137


Imboden, Nicolas
* 16.8.1946 Sankt Niklaus
Initials: IMB • Im • imbGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Civil servant
Title/Education:
Lic. iur.
EDA/BV:
Entry FA 1982 •
Exit FA 1999
Functions (7 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1982–1985 | Scientific adjunct | EVD/BAWI/Entwicklung, Entwicklungsländer | |
1985–1988 | Head of Section | EVD/BAWI/Entwicklung/Finanzsektion I | |
1989–1991 | Deputy head of department | EVD/BAWI/Welthandel, WTO | |
1989–1991 | Head of Section | EVD/BAWI/Welthandel, WTO | Sektion Regelanwendung. |
21.3.1991–1.12.1991 | Executive Director | European Bank for reconstruction and development/Board of Governors | |
1992–1993 | Delegate for trade agreements | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
1992–1993 | Chef | EVD/BAWI/Entwicklung, Entwicklungsländer | Tit. Botschafter |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1991 | 57398 | ![]() | Memo | India (General) | ![]() | fr![]() |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1991 | 58319 | ![]() | Memo | Measures for debt relief |
In New York wurden Gespräche durchgeführt über das schweizerische Vorhaben, auf dem Sekundärmarkt Schulden von ärmeren Entwicklungsländern anzukaufen. In Washington wurde bei der Weltbank ein Abkommen... | de |
12.12.1991 | 58721 | ![]() | Memo | Measures for debt relief |
Die Schweiz Grossbanken sind sich bewusst, dass der Bund sich am Sekundärmarkt orientieren muss und dass es schwierig ist, einen objektiven Preis für den Ankauf von Schulden von Entwicklungsländern... | de |
17.12.1991 | 59049 | ![]() | Memo | Peru (Politics) |
Le président péruvien prévoit de venir en Suisse pour une conférence internationale sur le développement et l'environnement et aimerait à cette occasion présenter son plan international de lutte... | fr |
Received documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.1.1988 | 59509 | ![]() | Letter | Haiti (Economy) |
Ruth Dreifuss est de retour d'un bref séjour en Haïti et saisit cette occasion pour répéter ses arguments contre l'aide à la balance des paiements à ce pays, qui est inopportune pour trois séries de... | fr |
24.7.1991 | 58355 | ![]() | Telegram | Multilateral economical organisations |
Le sommet du G7 à Londres à confirmé la tendance des dernières années, cette réunion a glissé peu à peu des thématiques économiques vers les sujets politiques, jusqu'à devenir un nouveau «directoire... | fr |
24.9.1991 | 59389 | ![]() | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr |
27.9.1991 | 59784 | ![]() | Memo | India (Economy) |
Die Schweiz begrüsst die angekündigten Reformen in Indien und hofft, dass sie durch weitere ergänzt werden. Die vergangenen Monate haben gezeigt, dass die Schweiz Indien auch in schwierigen Zeiten zu... | de |
17.10.1991 | 58337 | ![]() | Memo | Mexico (Economy) |
Le Mexique souhaite rejoindre l'OCDE et il accélère l'allure pour intégrer ce groupe. La Suisse ne s'opposera certainement pas à la candidature mexicaine, mais elle souhaite que l'OCDE reste un groupe... | fr |
24.10.1991 | 60028 | ![]() | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml |
12.12.1991 | 58318 | ![]() | Memo | Measures for debt relief |
Die Käufe von Schuldtiteln der Schweiz können die Preise auf dem Sekundärmarkt je nach gewähltem Vorgehen wesentlich beeinflussen, weshalb sich ein möglichst kleiner Kreis von Eingeweihten aufdrängt... | de |
30.12.1991 | 58734 | ![]() | Letter | Turkey (General) |
Der Gewährung von Wirtschaftshilfen an Staaten mit prekären Menschenrechtssituationen kommt ein gewisser Präzedenzcharakter zu. Die Abklärungen für die Türkei sollen fortgesetzt werden, auf eine... | de |
Mentioned in the documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.1983 | 52494 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de |
1.2.1985 | 52504 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de |
22.2.1985 | 52761 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail et la nouvelle structure organisationnelle de l'Office fédéral des affaires économiques extérieures du Département fédéral de l'économie publique. | ml |
21.10.1986 | 59517 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Les ONG suisses sont satisfaites de la coopération avec l'administration fédérale, mais souhaitent conserver leur indépendance. Le CAD doit faciliter l'échange d'expériences et les analyses entre les... | fr |
21.10.1986 | 59518 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse souligne l'influence positive du CAD sur sa politique d'aide au développement. La coopération entre le CAD et les États-Unis revêt également une importance particulière, car il s'agit d'un... | fr |
14.1.1988 | 59509 | ![]() | Letter | Haiti (Economy) |
Ruth Dreifuss est de retour d'un bref séjour en Haïti et saisit cette occasion pour répéter ses arguments contre l'aide à la balance des paiements à ce pays, qui est inopportune pour trois séries de... | fr |
10.1989 | 52541 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan und Übersicht über die geographische Zuständig des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de |
12.2.1990 | 54834 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
La Suisse a convié une dizaine de pays industrialisés ou en voie de développement à une réunion informelle. Le but de cette réunion est double: organiser de manière efficace les quelques mois de... | ml |
16.9.1990 | 56852 | ![]() | Workplan | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Eine Übersicht der EWR-Verhandlungsstruktur mit den Namen der schweizerischen Vertreter in den einzelnen Gruppen. | de |
3.10.1990 | 56708 | ![]() | Memo | Agriculture |
La Suisse prépare une offre en matière agricole pour les négociations du GATT. Celle-ci portera essentiellement sur la réduction du soutien interne, les mesures à la frontières et les subvention à... | fr |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1990 | 54816 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | fr![]() |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |