Information about organization dodis.ch/R34
Economiesuisse
Economiesuisse (15.9.2000...)Vorort (1870–2000)
Vorort des Schweizerischen Handels- und Industrievereins (1870–2000)
Directoire de l'Union suisse du Commerce et de l'Industrie (1870–2000)
Direzione dell'Unione svizzera del Commercio e dell'Industria (1870–2000)
SHIV (1870–2000)
USCI (1870–2000)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (198 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1966... | Member | Nef, Robert | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 306. |
1966-1977... | Member | Sieber, Urs H. | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 307. |
1966... | Vice President | Waldvogel, Paul | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 309. |
...1966-1973... | Member | Keller, Eduard Luk | |
1967... | Secretary | Jetzer, Alexandre | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 304."Ständiges Vorortburos" |
1967... | Secretary | Wehrli, Bernhard | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte....., 1970, p. 309. "Sekretär u. Stellvertretung des Direktors." |
1.4.1967-1972 | Secretary | Bosshard, Rudolf | vgl. dodis.ch/32687. E2001E-01#1982/58#481*, circulaire du Vorort du 7.12.1972 |
1969... | Secretary | Gauchat, Louis-Charles | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 302."Ständiges Vorortbüros" |
1970-5.1976... | President | Junod, Etienne | E 2001(E) 1980/83 Box 156, lettre du 1.10.1970 |
1970... | Delegate | Aebi, Peter | E2001E-01#1982/58#481*, PV de l'assemblée ordinaire des délégués de l'Union suisse du commerce et de l'industrie du 18.9.1970, p. 24 "Bereits in ihrer Sitzung vom 23.2.1970 hat die Schweizerische Handelskammer beschlossen, den zurücktretenden Direktors des Vorort, Dr. Peter Aebi, zum Mitglied des Vororts mit dem Titel eines Delegierten des Vororts zu wählen. Die Ernennung erfolgte unter dem Vorbehalt, dass Herr Aebi von der heutigen Delegiertenversammlung in die Schweizerische Handelskammer gewählt werde. Herr Dr. Aebi wird sich mit der aktiven Geschäftsführung, sondern mit Spezialaufgaben befassen." |
Relations to other organizations (137)
Aargau/Chamber of Commerce | belongs to | Economiesuisse | 1874. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins |
Association de fabricants suisses de tissus élastiques | belongs to | Economiesuisse | 1931. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association de l'industrie céramique suisse | belongs to | Economiesuisse | 1920. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association de l'industrie suisse de perfectionnement des textiles | belongs to | Economiesuisse | 1942. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association des consommateurs suisses de ferraille | belongs to | Economiesuisse | 1949. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Vereinigung schweizerischer Unternehmen in Deutschland | belongs to | Economiesuisse | 1946. E2001E-01#1982/58#481*, PV de l'Assemblée ordinaire des délégués du 15.9.1972 |
Association des fabricants suisses de brosses et pinceaux | belongs to | Economiesuisse | 1946. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association des filatures de Chappe suisse | belongs to | Economiesuisse | 1945. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association des industriels suisses de la chaussure | belongs to | Economiesuisse | 1919. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association des Libraires suisses | belongs to | Economiesuisse | 1942. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Written documents (65 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1879 | 63242 | Letter | World Expositions |
Der schweizerische Handels- und Industrieverein ist der Meinung, dass der Bundesrat nicht auf den Vorschlag eingehen sollte, die Abhaltung einer Weltausstellung in der Schweiz zu prüfen. | de | |
13.2.1883 | 42208 | Report | Japan (Economy) |
Der Handels- und Industrieverein ist für Annahme des Vorschlags der Mächte zur Abänderung des japanischen Handelsvertrags. Er wünscht eine Teilnahme der Schweiz an den weiteren Verhandlungen und die... | de | |
7.1891 | 42470 | Report | Italy (Economy) |
Enquête du Vorort sur les relations commerciales entre la Suisse et l’Italie: la détérioration des rapports commerciaux est due aux entraves italiennes à l’entrée des marchandises. | de | |
18.5.1892 | 42498 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Observations de Cramer-Frey concernant la convocation d’une conférence monétaire internationale et la participation de la Suisse. | de | |
4.3.1893 | 42521 | Report | France (Economy) |
Avis de Cramer-Frey sur la situation de la zone franche de Haute-Savoie et du Pays de Gex. Ces questions doivent être étudiées dans une vision suisse globale. | de | |
22.5.1896 | 42618 | Letter | Japan (Economy) |
Réactions des milieux industriels et commerciaux à l’égard du projet d’un nouveau traité de commerce proposé par le Japon. | de | |
14.10.1907 | 43058 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Die schweizerischen Zollerhöhungen von 1906 haben den Gegnern der Freizonen Auftrieb gegeben. Das Handelsdepartement erwägt beschränkte Zollerleichterungen, um die Bemühungen der Zonenbefürworter zu... | de | |
27.11.1907 | 43062 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Frey möchte zunächst eine Vorbesprechung aller nicht-genferischen Interessenten. Er betont die politischen Aspekte der Zonenfrage und befürwortet möglichst grosszügige Konzessionen der Schweiz. | de | |
5.9.1931 | 45639 | Letter | Italy (Economy) |
Des contacts ont été établis entre industriels suisses et italiens. Avis du Vorort à propos d’une modification du traité de commerce avec l’Italie. | de | |
13.1.1932 | 45680 | Report | Austria (Others) |
Les importateurs suisses de marchandises autrichiennes ne versent pas leurs paiements à la Banque nationale. Le Vorort insiste pour que le Conseil fédéral prenne un arrêté à cet effet. | de |
Received documents (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1882 | 42199 | Letter | Egypt (Others) |
Die bei den Unruhen in Alexandrien geschädigten Schweizer müssen sich für allfällige Entschädigungen an ihre jeweilige Schutzmacht wenden, doch ist der Bundesrat bereit, die vom Vorort gesammelten... | de | |
12.8.1891 | 42473 | Letter | World Expositions |
Communication des résultats de l’entretien du DFAE avec la commission américaine chargée d’encourager la participation des pays européens à l’Exposition universelle de Chicago. | de | |
22.6.1918 | 43709 | Minutes | Communist movement |
Rapport sur un entretien avec Schklovski au sujet de la reprise des relations commerciales avec la Russie. | de | |
30.6.1919 | 44214 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Le Chef du Département de l’Economie publique suisse répond au Vorort qui lui a fait part des préoccupations des milieux du Commerce et de l’Industrie dans le domaine des débouchés et de la... | de | |
26.8.1920 | 44603 | Letter | Russia (General) |
Questions aux milieux suisses du commerce et de l’industrie au sujet de l’intérêt à rétablir des relations commerciales avec la Russie soviétique. | de | |
12.1.1925 | 45020 | Letter | Turkey (General) |
Das EPD vertritt die Auffassung, die Errichtung einer schweizerischen Vertretung in der Türkei komme erst nach der Annahme des im Entwurf vorliegenden Freundschafts- und Niederlassungsvertrages sowie... | de | |
23.10.1925 | 54140 | Letter | League of Nations |
Die Patronenfabrik AG. ist gegen einen Betritt der Schweiz zur Konvention über die Kontrolle des internationalen Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial des Völkerbunds, da sie darin... | de | |
5.9.1927 | 45344 | Letter | France (Economy) |
Schulthess bittet den Vorort um eine Stellungnahme, da der deutsch-französische Handelsvertrag vom 17.8.1927 eine beträchtliche Erhöhung der für schweizerische Waren noch geltenden Minimaltarife mit... | de | |
2.7.1930 | 45568 | Letter | Italy (Economy) |
La libération du tarif douanier pour l’aluminium doit être compensée par une hausse de tarif sur un autre produit. | de | |
21.11.1936 | 46244 | Letter | Economic relations |
Les accords de clearing avec les pays d'Europe orientale après la dévaluation du franc suisse. | de |
Mentioned in the documents (1077 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1895 | 42580 | Letter | Ethiopia (General) |
Avis de Lardy sur le mode de correspondance officiel entre la Suisse et Ménélik, sur la vente d’armes suisses à ce souverain et sur l’interprétation de la neutralité dans ce domaine. | fr | |
8.7.1896 | 42624 | Proposal | Japan (Economy) |
Analyse de l’évolution des relations commerciales entre le Japon et la Suisse. Proposition de négocier un nouveau traité d’amitié, d’établissement et de commerce. | de | |
10.12.1900 | 42759 | Letter | China (Economy) |
Ouverture commerciale de l’Asie: la Confédération devrait profiter des nouvelles possibilités offertes à ses exportations, et les favoriserait en créant des postes de consuls de carrière. | de | |
5.4.1903 | 42837 | Letter | Japan (Politics) |
Huber justifie son avis de 1902, contrairement à son rapport de 1901, favorable à l’ouverture d’une légation au Japon. | de | |
20.1.1908 | 43067 | Minutes | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Die Mehrheit der Konferenzteilnehmer spricht sich für Konzessionen aus, während der Sekretär des Bauernverbandes solche entschieden bekämpft. | de | |
16.4.1909 | 43105 | Proposal | World Expositions |
Schobinger beantragt, von einer offiziellen Beteiligung an der Weltausstellung von 1910 in Brüssel abzusehen und stattdessen der Zentralstelle für das Ausstellungswesen einen Kredit zu gewähren. | de | |
[23.10.1923...] | 62503 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
8.12.1924 | 65538 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Die Schweiz ist eines der wenigen europäischen Länder, die nach der Lausanner Konferenz keinen Freundschafts- oder Handelsvertrag mit der Türkei unterzeichnet haben. Die Handelsabteilung schlägt einen... | de | |
6.11.1925 | 45130 | Letter | League of Nations |
Aufgrund wirtschaftlicher Interessen soll vorläufig kein Abkommen bezüglich Waffen- und Munitionshandel ratifiziert werden. Zuerst gilt es abzuwarten, wie sich die Mehrzahl der anderen Staaten zu... | de | |
5.4.1927 | 45308 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, der jugoslawischen Regierung den Entwurf zu einem Handelsvertrag sowie eine schweizerische Begehrenliste zuzustellen. Die schweizerische Verhandlungsdelegation setzt sich... | de |
Addressee of copy (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1977 | 49023 | Letter | Belgium (Politics) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de | |
29.12.1977 | 49050 | Letter | China (Economy) |
Le chef de la délégation de journalistes chinois va faire rapport de son voyage en Suisse au Comité central. Tseng Tao voit de grandes possibilités dans l'économie chinoise pour l’industrie suisse,... | fr | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
26.4.1978 | 51315 | Letter | Trade relations |
Erläuterung weshalb die kleinen und mittleren Firmen in den Schweizer Goodwill-Missionen nicht vertreten sind. Deren Interessenvertretungen sind in den Missionen präsent und zudem stehen ihnen die... | de | |
10.8.1978 | 48970 | Letter | Belgium (Economy) |
Bei der Schliessung der SATRAL SA in Belgien hat Alusuisse die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmungen und die ILO-Erklärung berücksichtigt. Der Fall soll daher als positives Beispiel bei der... | de | |
3.11.1978 | 49890 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die SGS hat mit ihrem Abkommen mit Nigeria ein «fait accompli» geschaffen, da die Schweiz solche Abkommen nur noch für die ärmsten Entwicklungsländer bewilligen wollte. Dies trifft auf Nigeria, den... | de | |
6.12.1978 | 50111 | Memo | GATT |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
21.12.1978 | 49943 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de |