Informazioni sulla persona dodis.ch/P33
Rothmund, Heinrich
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionario
Fondi privati:
Rothmund Heinrich (1888–1961), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.246* Polizeiabteilung: Handakten Heinrich Rothmund, Chef (1919–1960), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E4800.1* (1818-1960)
Funzioni (3 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.7.1929-1.4.1945 | Capo | DFGP/Ufficio federale di polizia | cf. PVCF N°263 du 6.2.1945,E 1004.1 (-)-/1/454. Cf. dodis.ch/10376 |
1.4.1945–30.9.1947 | Delegato | Comitato intergovernamentale per i rifugiati | Delegierter in der Schweiz, cf. PVCF N°263 du 6.2.1945. Cf. dodis.ch/10376. |
30.9.1947-31.12.1954 | Capo | DFGP/Ufficio federale di polizia | Cf. PVCF No 1746 du 22.10.1954 (retraite). |
Documenti redatti (53 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.9.1920 | 44610 | Lettera | Politica nei confronti degli stranieri |
Mesures visant à limiter l’entrée en Suisse des Israélites polonais, galiciens et roumains. | fr | |
10.1.1921 | 44661 | Lettera | Russia (Altro) |
Le chef de la Police des Etrangers indique les nouvelles conditions d’octroi aux Russes du visa pour séjourner en Suisse, durant trois mois au maximum. | de | |
27.12.1922 | 44885 | Appunto | Russia (Altro) |
A propos de la question de soigner des Russes malades dans les sanatoriums de Suisse. Incertitude tant que la reconnaissance de la Russie bolchevique n’est pas réglée. | de | |
8.9.1923 | 44927 | Lettera | Questioni del visto e di entrata |
Conditions à l’octroi du visa à Adolf Hitler. | de | |
4.4.1933 | 45799 | Memorandum (aide-mémoire) | Reame Tedesco (Altro) |
Définition du réfugié politique correspondant aux critères suisses. Manière d’entrer en Suisse du réfugié qui se présente à la frontière. | de | |
4.8.1933 | 45854 | Lettera | Reame Tedesco (Economia) |
Inquiétude de Rothmund à propos des difficultés que les Suisses continuent de rencontrer en Allemagne. | de | |
28.10.1935 | 46092 | Lettera | Reame Tedesco (Altro) |
A l’étranger les droits du citoyen suisse continuent d’exister et méritent d’être défendus; les principes de l’Etat de droit; les lois de Nuremberg. | de | |
19.2.1937 | 46296 | Lettera | Affare A Prato (1934–1938) |
La décision d’expulser a Prato a été mûrement réfléchie. Les réfugiés ne sont tolérés qu’à la condition de ne pas se mêler des affaires intérieures suisses, ni de mettre en péril ses relations... | de | |
23.7.1938 | 46606 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
28.7.1938 | 46613 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr |
Documenti firmati (46 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.7.1936 | 54266 | Rapporto | Società delle Nazioni |
In der Konferenz wird die Einführung und Handhabung von speziellen Identitätsausweisen sowie der Rechtsstatus der Geflüchteten in den Zufluchtsstaaten beschlossen. Der Delegierte der Schweiz hält... | de | |
23.7.1938 | 46606 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
28.7.1938 | 46613 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr | |
3.8.1938 | 46614 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Entretien avec Köcher. La Conférence d’Evian. Le problème des entrées clandestines ou illégales de réfugiés juifs en Suisse favorisées par les autorités allemandes. De telles méthodes sont... | de | |
10.8.1938 | 46617 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
19.8.1938 | 46624 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Orienter le Président Roosevelt et les milieux influents de Washington sur la situation qui a contraint la Suisse à fermer sa frontière et à refouler les réfugiés. Eviter que la Suisse ne soit l’objet... | de | |
19.8.1938 | 46625 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Tenter de faire revenir les autorités françaises sur leur décision de ne plus laisser passer à Bâle les 5 à 6 réfugiés par jour désignés par les organisations de secours israélites suisses et de... | de | |
2.9.1938 | 46632 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Entretien avec Köcher, qui reprend les propositions allemandes du 29 août. Leur insuffisance selon Rothmund. La Suisse renoncerait-elle au visa si les détenteurs juifs de passeports allemands étaient... | de | |
15.9.1938 | 46648 | Lettera | Questioni religiose |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
17.9.1938 | 46652 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Entretien avec Köcher. L’introduction du visa généralisé est vraiment désagréable. L’Allemagne serait prête à renoncer à la réciprocité pour les Juifs suisses si la solution du signe distinctif était... | de |
Documenti ricevuti (17 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.11.1925 | 45135 | Lettera | Italia (Altro) |
Wagnière glaubt, Tonellos Tätigkeit in der Schweiz sei ein Grund, diesem die Aufenthaltsbewüligung zu entziehen. Der schweizerische Gesandte orientiert Rothmund über Tonellos frühere politische... | de | |
16.2.1937 | 46291 | Lettera | Affare A Prato (1934–1938) |
L’expulsion d’a Prato constitue une grave faute. Oeri a raison de constater la pauvreté de l’argumentation juridique utilisée contre a Prato. Il semble qu’à travers ce dernier, on ait voulu frapper la... | de | |
26.3.1938 | 46507 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Intention des Etats-Unis de mettre sur pied un comité composé des représentants de divers Etats chargé de faciliter rémigration des réfugiés politiques de l’ancienne Autriche, voire d’Allemagne. Les... | de | |
12.10.1938 | 46683 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Certaines observations et les mesures belges contre les réfugiés juifs laissent entrevoir des tentatives d’entrées clandestines de Juifs allemands en Suisse. Cas de passeports allemands sans le «J».... | fr | |
28.10.1938 | 46697 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
L’accord germano-suisse sur les conditions d’entrée en Suisse des Juifs ressortissants du Reich a fait école. Les Suédois ont signé avec le Reich un arrangement assez semblable, mais ils ont tenu... | de | |
16.2.1939 | 46787 | Lettera | Politica di asilo |
Informations sur une session du Comité intergouvernemental pour les réfugiés, où la Suisse n’avait pas été convoquée. | fr | |
22.3.1939 | 18565 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Emil Barell erklärt Heinrich Rothmund, warum er in dem Gesuch für eine Arbeitserlaubnis für Georg Veiel nicht dessen jüdische Ehefrau erwähnt hat. | de | |
13.6.1939 | 46860 | Lettera | Politica di asilo |
Nécessité d’une participation de la Suisse au Comité intergouvememental. | fr | |
11.11.1942 | 47449 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Le Ministre Frölicher a discuté avec un membre influent de la colonie suisse de la proposition faite par Rothmund d’envoyer des paquets avec de la nourriture aux Suisses en Allemagne. Si une telle... | de | |
19.2.1943 | 47497 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
De Weck proteste à nouveau auprès de la Police fédérale des étrangers contre l’emploi de l’expression «origine aryenne». Cette habitude risque de compromettre les résultats qu’il a obtenus auprès du... | fr |
Menzionata nei documenti (209 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22152 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
23764 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
23651 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
23429 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
23393 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
22407 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
21983 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
20918 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 74 - CIE: Protezione delle vittime |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
21287 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
23765 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |