Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R759

DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione
EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung (1.5.2003–31.12.2004)FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration (1.5.2003–31.12.2004)
DFJP/Office fédéral de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration (1.5.2003–31.12.2004)
DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione (1.5.2003–31.12.2004)
IMES (1.5.2003–31.12.2004)
EJPD/Bundesamt für Ausländerfragen (1978–2003)
FDJP/Federal Office for Aliens' Affairs (1978–2003)
DFJP/Office fédéral des étrangers (1978–2003)
DFGP/Ufficio federale degli stranieri (1978–2003)
BFA (1978–2003)
OFE (1978–2003)
UFS (1978–2003)
EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei (...1978)
DFJP/Police fédérale des étrangers (...1978)
DFGP/Polizia federale degli Stranieri (...1978)
Frepol (...1978)
PFE (...1978)
EJPD/Polizeiabteilung/Eidgenössische Fremdenpolizei (...1934–1946...)
DFJP/Division de la police/Police fédérale des étrangers (...1934–1946...)
DFGP/Divisione della polizia/Polizia federale degli Stranieri (...1934–1946...)
EJPD/Polizeiabteilung/Zentralstelle für Fremdenpolizei (...1924...)
DFJP/Division de la police/Office central de la police des étrangers (...1924...)
DFGP/Divisione della polizia/Ufficio centrale di polizia degli stranieri (...1924...)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (74 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| Collaboratore | Düby, Oscar | cf. E 2001 ( E ) 1, vol. 88, lettre du 15.4.1946."der Vertreter der Praesens-Film-Gesellschaft, Herr Dr. Düby, früher Eidg. Fremdenpolizei und Eidg. Finaznverwaltung" | |
| 1.4.1919-31.3.1920 | Segretario | Feer, Eduard | Vgl. E2500#1968/87#384*. |
| ...1924... | Capo | Rothmund, Heinrich | |
| 1.1.1928-31.12.1929 | Funzionario | Brenni, Franco | Cf. E2500#1982/120#312*. |
| ...1930–1933 | Aggiunto | Baechtold, Paul | |
| 1934–1955 | Capo | Baechtold, Paul | cf. PVCF N° 90-91 du 12.1.1945 et N° 114-115 du 16.1.1945, E 1004.1 1/453; cf. aussi PVCF n° 1417 du 29.6.1945, E 1004.1 1/458. |
| 1934–1944 | Aggiunto | Baechtold, Paul | 1. Adjunkt und Chef der Fremdenpolizei |
| 1938... | Collaboratore | Tzaut, Henri | cf. PVCF n° 129 du 22.1.1971. |
| 16.11.1938-30.6.1942 | Collaboratore | Leuenberger, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#1387*. |
| 12.6.1939-27.2.1942 | Collaboratore | Matter, Alfred | Sachbearbeiter, vgl. E2500#1968/87#827* |
Organizzazioni correlate (4)
| DFGP/Ufficio federale degli stranieri/ingresso e soggiorno | fa parte di | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | |
| DFGP/Ufficio federale degli stranieri/Affari internazionali | fa parte di | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | |
| DFGP/Ufficio federale degli stranieri/Sezione del servizio giuridico e segreteria di direzione | fa parte di | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | |
| DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | fa parte di | DFGP/Ufficio federale di polizia |
Documenti redatti (92 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.8.1924 | 71237 | Lettera | Turchia (Generale) |
Der Leiter der Fremdenpolizei ist überzeugt, dass der Verkehr zwischen den eidgenössischen Behörden und den schweizerischen Landsleuten in der Türkei nur über eine offizielle Vertretung gewährleistet... | de | |
| 27.7.1928 | 69954 | Lettera | Italia (Generale) |
Die Polizeidirektionen der Kantone Graubünden, Tessin, Wallis, Genf und Waadt werden dazu angehalten, die Bevölkerung darüber zu informieren, dass bei einem zufälligen Überschreiten der Grenze zu... | ml | |
| 4.11.1938 | 46700 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | fr![]() | |
| 23.11.1938 | 46714 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | fr![]() | |
| 15.2.1949 | 4521 | Lettera | Internati sovietici (1942–1948) |
La police fédérale des étrangers exprime son souhait de voir partir les anciens internés soviétiques de confession musulmane et demande aux polices cantonales, de même qu'à la légation et au consulat... | fr | |
| 18.5.1951 | 7647 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Ausweisung eines Schweizer Bürgers, da auf amtlichem Wege Strafregisterauszug erhalten. Grundsätzliche Frage der Ausweisung und der schweizerischen 'Beihilfe'. | de | |
| 24.3.1952 | 66161 | Lettera | Cuba (Politica) |
La police fédérale des étrangers se prononce contre l'idée d'un échange de notes formel concernant l'exemption de visa pour les touristes suisses. Elle estime qu'il serait préférable de se limiter à... | fr | |
| 16.12.1960 | 51336 | Circolare | Stabilimento ed integrazione |
Es ist nicht Sache eidgenössischer oder kantonaler Behörden, im Interesse des ausländischen Staates die Verbindung zwischen den ausländischen Vertretungen und ihren in der Schweiz sich aufhaltenden... | de | |
| 11.12.1961 | 18751 | Relazione | Italia (Economia) |
Exposé des questions faisant l'objet de négociations avec l'Italie sur le statut des travailleurs italiens en Suisse (assurance-maladie, assurance-chômage, AVS, etc.). Le document donne une indication... | fr | |
| 13.1.1962 | 19028 | Lettera | Manodopera straniera |
Befürchtungen betreffend die ausländische Übervölkerung werden geäussert. Verteidigung des Prinzips der Rotation der Fremdarbeiter. Verschiedene Erwägungen begründen die Verweigerung, eine... | de |
Documenti ricevuti (71 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 19.11.1941 | 11981 | Lettera | Aiuto umanitario | ![]() | de | |
| 27.11.1941 | 11982 | Lettera | Aiuto umanitario | ![]() | de | |
| 23.9.1943 | 18590 | Lettera | Italia (Generale) | ![]() | de | |
| 10.10.1946 | 190 | Lettera | Organizzazioni non governative | ![]() Zum Zionistenkongress in Basel: Berichte der schweizerischen Gesandtschaften in London und Kairo. | fr![]() | |
| 29.7.1947 | 8160 | Lettera | Manodopera straniera |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de | |
| 3.6.1952 | 10319 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Lüthi kommentiert die verschiedenen Einreisegesuche des ehemaligen deutschen Panzergenerals Guderian und hält am Einreiseverbot fest. | de | |
| 3.7.1952 | 9623 | Lettera | Ungheria (Economia) |
Explications sur la provence de meubles antiques, que des commerçants autrichiens et hongrois désirent à vendre en Suisse. On présume que ces objets proviennent de persécutés politiques. | fr | |
| 4.12.1962 | 19048 | Lettera | Turchia (Economia) |
Acceptation de la demande turque quant à l'affaire susmentionnée. | fr | |
| 19.11.1963 | 30492 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Es bestehen keine Möglichkeiten, die Einflussnahme des Geschäftsmannes Muñoz auf die Schweizerische Spar- und Kreditbank einzudämmen. Ferner wäre es Sache der Genfer Behörden, über seine... | de | |
| 29.11.1963 | 18770 | Appunto | Italia (Politica) | ![]() | fr![]() |
Menzionata nei documenti (959 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23796 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 23 - CIE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
| 22275 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 16 - CIE: Traffico dei pagamenti e sistema di compensazione / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
| 21.1.1919 | 53241 | Lettera | Belgio (Generale) |
Le chargé d'affaires ad interim de la toute nouvelle représentation suisse en Belgique demande plus de personnel, lui et son assistant étant totalement occupés par les démarches administratives et... | fr | |
| 1.5.1922 | 44829 | Circolare | Questioni del visto e di entrata | ![]() | fr![]() | |
| 9.5.1922 | 44834 | Lettera | Società delle Nazioni | ![]() | fr![]() | |
| 28.8.1924 | 71237 | Lettera | Turchia (Generale) |
Der Leiter der Fremdenpolizei ist überzeugt, dass der Verkehr zwischen den eidgenössischen Behörden und den schweizerischen Landsleuten in der Türkei nur über eine offizielle Vertretung gewährleistet... | de | |
| 20.7.1927 | 69952 | Lettera | Italia (Generale) |
Stellungnahme zu den italienischen Vorschlägen auf Abänderung der mit Italien getroffenen Vereinbarungen über die Touristenkarten. | de | |
| 27.1.1931 | 69975 | Circolare | Politica nei confronti degli stranieri |
Angesichts der steigenden Arbeitslosigkeit wird gegenüber den Polizeidirektionen der Kantone betont, dass Ausländer nur bei nachweislichem Bedarf zugelassen werden sollen. Es werden strikte Massnahmen... | ml | |
| 1933 | 20115 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1934 | 20117 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Documenti ricevuti una copia (52 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.4.1965 | 48180 | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden... | de | |
| 28.1.1970 | 36343 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de | |
| 30.1.1970 | 36167 | Appunto | Italia (Generale) |
Dem italienischen Wunsch nach einer Erörterung der Probleme betreffend der Schulung italienischer Kinder in der Schweiz sollte entgegengekommen werden. Ein Treffen auf technischer Ebene zwischen... | de | |
| 23.2.1970 | 35799 | Proposta | Terrorismo |
Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können.... | de | |
| 16.3.1970 | 36175 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Um ein Wiederansteigen der Zahl erwerbstätiger Ausländer zu verhindern, stimmt der Bundesrat den vorgeschlagenen Massnahmen zu. Nebst demographischen und wirtschaftlichen Gründen, sprechen auch... | de | |
| 28.4.1970 | 53730 | Lettera | Singapore (Generale) |
Zu den von Singapur ergriffenen Abwehrmassnahmen gegen «Hippies» und «Hitchhikers» gehören Einreiseverweigerungen und unvermittelte Polizeikontrollen. Auch die Zahl der Schweizer Weltenbummler, welche... | de | |
| 30.6.1970 | 36063 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
La revue de la presse espagnole, suite au résultat de la votation sur l'initiative Schwarzenbach, révèle un sentiment de déception mêlé d'amertume et d'inquiétude. | fr | |
| 15.7.1970 | 36347 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Nach dem Nein zur Schwarzenbachinitiative versucht der Bundesrat die mit der grossen Zahl erwerbstätiger Ausländer verbundenen kulturellen, menschlichen und wirtschaftlichen Probleme zu lösen und... | de | |
| 31.3.1971 | 36256 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de | |
| 21.4.1971 | 36318 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Aufgrund der zahlreichen Änderungen, die im Zwischenbericht vom 29.3.1970 bereits gutgeheissen wurden, empfiehlt es sich, den Beschluss vom 16.3.1970 aufzuheben und an dessen Stelle einen neuen... | de |







