Information about Person dodis.ch/P2150
Schulthess, Edmund
* 2.3.1868 Schinznach • † 22.4.1944 Bern
Additional names: Schulthess-Disqué, EdmundGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schulthess Edmund (1868-1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J.1.6*
Relations to other persons:
Schulthess, Hanscaspar is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E7001C#1984/201#188* Büro für Ueberwachung der Preise, Löhne und Gewinne: Personelles (1973) Aktenzeichen: 0271.2, lettre du 13.12.1972
Schulthess, Willy is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E 2801/1968/84, vol. 22, lettre du 21.5.1958.
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.7.1912-15.4.1935 | Member | Swiss Federal Council | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. |
17.12.1912-15.4.1935 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991. |
1.1.1917-31.12.1917 | President | Confederation | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
26.6.1917-31.12.1922 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
1920... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1921-31.12.1921 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1927-31.12.1928 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1928-31.12.1928 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1932-31.12.1934 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1933-31.12.1933 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.9.1927 | 45344 | Letter | France (Economy) |
Schulthess bittet den Vorort um eine Stellungnahme, da der deutsch-französische Handelsvertrag vom 17.8.1927 eine beträchtliche Erhöhung der für schweizerische Waren noch geltenden Minimaltarife mit... | de | |
6.10.1927 | 45356 | Letter | Spain (Economy) |
Schulthess teilt der spanischen Gesandtschaft mit, die schweizerische Regierung sei nicht gewillt, die ungleichen Vorschläge Spaniens zu akzeptieren. Nach Auffassung Schulthess’ widersprechen die... | fr | |
2.12.1927 | 45371 | Report | France (Economy) |
Schulthess zeichnet den Verlauf der Besprechung mit Serruys und Coulondre auf. Der Verzicht auf eine Kündigung der Meistbegünstigung wird von neuen französischen Konzessionen abhängig gemacht.... | de | |
7.12.1927 | 45373 | Proposal | France (Economy) |
Das EVD stellt die Bereitschaft der französischen Regierung zu weiteren Konzessionen fest. Beim eventuell abzuschliessenden Abkommen handelt es sich um ein Provisorium, das so rasch als möglich in... | de | |
15.2.1928 | 45385 | Letter | Spain (Economy) |
Schulthess äussert Bedenken in Bezug auf persönliche Aussagen des schweizerischen Gesandten gegenüber Castedo. Der Bundesrat bleibt bei seiner ablehnenden Haltung in der Frage der Handelsübereinkunft.... | de | |
26.9.1928 | 45449 | Letter | Iran (Economy) |
Schulthess betont das Interesse der Schweiz, mit Persien möglichst bald einen definitiven Vertrag abzuschliessen. Er schlägt vor, die Schweiz möge sich bei zukünftigen Verhandlungen nicht auf den... | de | |
1.5.1930 | 45557 | Proposal | Egypt (Economy) |
Schulthess propose d’accepter l’échange de notes avec l’Egypte afin de consolider le régime de la nation la plus favorisée. | de | |
16.7.1930 | 45571 | Letter | League of Nations |
La France propose l’organisation d’un régime d’union fédérale européenne - Schulthess pense que la Suisse ne doit pas refuser sa participation à la discussion. | de | |
20.3.1931 | 45611 | Note | United Kingdom (Economy) |
Le Chef du DEP fait parvenir au gouvernement anglais la liste des produits pour lesquels le Conseil fédéral désire obtenir une réduction des droits de douane. | fr | |
1.4.1931 | 45613 | Letter | Austria (Politics) |
Union douanière austro-allemande: La Suisse ne souhaite aucun rapprochement entre l’Autriche et l’Allemagne, ni douanier, ni politique. | de |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1919 | 38062 | Letter | Entente (World War I) |
Mission d’information sur les objectifs des Alliés en matière économique et commerciale. | de | |
10.7.1919 | 53941 | Report | League of Nations |
Die Frage des Beitritts oder des Fernbleibens vom Völkerbund wird auf wirtschaftlicher Ebene analysiert. Gleichzeitig werden aber auch Bedenken bezüglich dem Bild der Schweiz im Ausland und der... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
4.2.1922 | 60612 | Letter | Genoa Conference (1922) |
Da die Konferenz von Genua aller Aussicht nach verschoben wird, hat der Bundesrat in dieser Sache noch keine Instruktionen aufgestellt oder Beschlüsse gefasst. Aus diesem Grund will er gegenwärtig... | de | |
27.5.1926 | 54268 | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
14.12.1928 | 54258 | Report | League of Nations |
Anlässlich seiner Berichterstattung über die 9. Völkerbundsversammlung bemerkt der Bundesrat optimistisch, dass viele globale Probleme nicht gelöst seien, der Völkerbund aber über «bedeutendes... | ml | |
3.2.1933 | 54299 | Report | League of Nations |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |
Received documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1919 | 44092 | Report | International workers‘ protection |
Compte rendu et commentaires des travaux de la commission préparatoire pour la législation internationale du travail. | de | |
25.4.1919 | 44102 | Report | Romania (General) |
Possibilités d’échanges entre la Suisse et la Roumanie. Incertitude à propos de la politique gouvernementale. | fr | |
25.4.1919 | 44104 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Etat des négociations financières avec les Alliés: la situation est jugée mauvaise. Les Alliés maintiennent leurs exigences. | fr | |
28.4.1919 | 44108 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
La question des créances des Neutres en Allemagne piétine. Les Alliés prorogent les échéances, faute de solution définitive. Question des créances des Neutres en Russie et de la confiscation des... | fr | |
29.4.1919 | 44116 | Report | Romania (General) |
Propositions roumaines en vue d’organiser des échanges commerciaux avec la Suisse. Le Directeur de la Banque Nationale de Roumanie sollicite un crédit. | fr | |
22.5.1919 | 44166 | Report | Romania (General) |
Négociations sur les moyens d’assurer le financement des échanges commerciaux entre la Roumanie et la Suisse. Les importations désirées par la Roumanie qui pourraient provenir de Suisse. Appréciation... | fr | |
18.6.1919 | 44195 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Renouvellement de l'accord économique de Washington du 22 janiver 1919 qui arrive à échéance en septembre: les points à considérer. | de | |
21.6.1919 | 44200 | Report | Romania (General) |
Demande d’ouverture d’un crédit destiné à couvrir les frais de citoyens roumains en Suisse qui sont dans l’impossibilité de payer leurs dettes à cause des difficultés de change. | fr | |
10.7.1919 | 44224 | Letter | Economic relations |
La Société coopérative suisse pour l’échange de marchandises se propose d’organiser les transports destinés au commerce avec les pays de l’Est et d’assumer certaines fonctions qui relevaient de la... | de | |
30.7.1919 | 44241 | Letter | Romania (General) |
L’intérêt d’octroyer à la Roumanie un crédit de 60 millions de francs du point de vue des exportations suisses à condition que ce crédit soit lié à l’obligation d’achat de produits suisses. | de |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.10.1914 | 43338 | Letter | Military policy |
Le Général Wille expose les raisons qui l’incitent à garder les troupes sous les armes. | de | |
2.11.1914 | 43340 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il est décidé d’envoyer un délégué à Rome pour résoudre les questions de transit entre la Suisse et l’Italie. | de | |
4.12.1914 | 43354 | Secret minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Propositions allemandes pour l’échange de marchandises avec la Suisse. Réponses du Conseil fédéral. | de | |
29.12.1914 | 43359 | Political report | Italy (General) |
Les intérêts italiens dans les Balkans. Les représentants de l’Entente prévoient l’entrée en campagne de l’Italie en février ou mars. L’Ambassade de France à Rome a fait des ouvertures auprès de la... | fr | |
29.1.1915 | 43367 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le gouvernement italien fait savoir à la Suisse que dans l’hypothèse d’une entrée en guerre de l’Italie, celle-ci examinerait avec bienveillance la question du ravitaillement de la Suisse par le port... | de | |
24.4.1915 | 43389 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Délibération sur les mesures militaires à prendre à la suite de la situation tendue en Italie. | de | |
25.4.1915 | 43391 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
La situation en Italie permet de renoncer pour le moment à la mobilisation de nouvelles troupes. | de | |
20.8.1915 | 43418 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Rapport sur les négociations avec l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie. Également: Texte de l’accord entre la Suisse, l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie. Annexe de | de | |
17.9.1915 | 43425 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Rapport sur l’accord avec l'Allemagne concernant le trafic de perfectionnement. | de | |
5.10.1915 | 43430 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral ne veut pas intervenir pour le moment auprès du gouvernement français en ce qui concerne la violation de la neutralité de la Savoie par l’utilisation du chemin de fer du Mont Cenis... | de |