Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.8.1992 | 62158 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
The situation regarding human rights and the protection of minorities in the areas visited is very serious and even alarming. Because of their extreme complexity, the issues involved have to be... | en | |
| 13.8.1992 | 54808 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La Suisse avait lancé un appel pour que le CICR puisse accéder librement à tous les camps de détention en Bosnie-Herzégovine. Elle exprime l'espoir que ces mesures pourront mettre fin à la folie... | fr | |
| 19.8.1992 | 61001 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Schweiz hat den Vorsitz der Internationalen Humanitären Konferenz für Jugoslawien in Genf übernommen, wie durch Präsidialdekret nach telefonischer Rücksprache mit den anderen Mitgliedern des... | de | |
| 24.8.1992 | 60664 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Als innenpolitische Konsequenz aus der Jugoslawien-Konferenz und wegen der Notwendigkeit einer massiv verstärkten Hilfe vor Ort, bewilligt der Bundesrat einen zweiten Beitrag von dieses Mal 15 Mio.... | de | |
| [4.9.1992...] | 62159 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
The Mission recommends the CSCE should denounce «ethnic cleansing» and insist on the right of all citizens essentially to return to their homes. All prisoners should be unilaterally released... | en | |
| 7.9.1992 | 61130 | Weekly telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Reise von Botschafter J. Staehelin nach Zentralasien, 24.8.–3.9.1992 (Privatarchiv). ... [x]) Treffen von Staatssekretär... | ml | |
| 16.9.1992 | 60658 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Für bosnische Flüchtlinge werden zuhanden der Kantone Weisungen und Empfehlungen getroffen: Deserteure und Refraktäre werden vorläufig aufgenommen, die Anwesenheitsbewilligung für Kurzaufenthalter,... | de | |
| 28.9.1992 | 60667 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La conférence sur l'ex-Yougoslavie à Genève est au centre des efforts de paix internationaux pour résoudre la crise yougoslave et a également un impact sur la politique de sécurité de la Suisse. La... | fr | |
| 10.1992 | 62168 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ein SKH-Programm soll ca. 7 000 Vertriebenen in Kroatien sowie Flüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina winterfeste Unterkünfte in Kasernen, öffentlichen Gebäuden oder Hotels bieten. Zu diesem Zweck... | de | |
| 5.10.1992 | 62163 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bereits die von Prof. Fleiner geleitete Menschenrechtsberichterstattermission hatte empfohlen, KSZE-Missionen von längerer Dauer zur Konfliktverhütung sowie zur Förderung der Menschenrechte, des... | de |
Assigned documents (secondary subject) (372 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.7.1994 | 68164 | Letter | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Ein Rechtsprofessor an der Universität Belgrad legt in einem Aufsatz dar, dass die Sanktionen gegen Jugoslawien nach zwei Jahren ihr Ziel nicht erreicht haben. Das Fazit für die neutrale Schweiz sei,... | ml | |
| 26.7.1994 | 69295 | Project proposal | Croatia (General) |
Das SKH hat 1991-1993 in Slowenien, Kroatien und Bosnien für zehntausend Flüchtlinge und Vertriebene vor allem wintersichere Unterkünfte bereitgestellt. Die Zeit ist nun reif für einen punktuellen... | de | |
| 8.8.1994 | 68155 | Circular | Multilateral economic organisations |
Le fait marquant et novateur du sommet de Naples a été la participation pleine et entière de la Russie à la partie politique. Force est de constater qu'il y a dorénavant un G8 en matière politique. On... | ml | |
| 10.8.1994 | 68158 | Letter | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) | ![]() | de![]() | |
| 15.8.1994 | 67357 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Entretien des Ministres des affaires étrangères suisse et allemand sur les relations de la Suisse avec l'Union européenne, la situation en ex-Yougoslavie et sur la CSCE. | fr | |
| 16.8.1994 | 68165 | Letter | Neutrality policy |
Dauernde Neutralität ist nur möglich, wenn sich der Neutrale in Friedenszeiten so verhält, dass er gegenüber allen möglichen Konfliktparteien im Falle des Konfliktes glaubhaft neutral bleibt. Die... | ml | |
| 17.8.1994 | 67918 | Fax (Telefax) | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
In the intermediate report, the range and the tasks of the Force Inspector General (FIG) of UNPROFOR are evaluated and his first operational experiences described. Experience up to now has proven that... | en | |
| 23.8.1994 | 60943 | Discourse | Conference of the Ambassadors |
Dans son discours d'ouverture de la Conférence des ambassadeurs, le Chef du DFAE souligne l'importance du dialogue avec la population suisse en matière de la politique étrangère et revient sur les... | fr | |
| 25.8.1994 | 69134 | Memo | Policy of asylum |
Die Höchststrafen für Desertion und Refraktion kosovo-albanischer Wehrpflichtiger in der Bundesrepublik Jugoslawien haben die Dauer von ein bis zwei Jahren nicht überschritten. Problematisch bleibt... | de | |
| 31.8.1994 | 62405 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Dem Gesuch der britischen Botschaft um Überflugserlaubnis für britische Nimrod-Überwachungsflugzeuge wird stattgegeben. Damit unterstützt die Schweiz die Durchsetzung der Resolutionen des... | ml |

