Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (239 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.1.1946-7.5.1948 | Consigliere di Legazione | Huber, Albert | Vgl. E2500#1968/87#588*; Cf. PVCF No 633 du 30.3.1951. |
1.1.1946-31.12.1952 | Segretario di Legazione | Bindschedler, Rudolf | De 2e classe dès le 1.1.46; De 1ère classe dès le 1.1.1948, cf. PVCF du 14.4.1946. |
1.1.1946-9.12.1946 | Addetto di Legazione | Aman, Richard | Cf. PVCF du 16.4.1946 |
1.1.1946-31.12.1953 | Commesso | Suter, Willy | Commis principal. |
1.1.1946-31.12.1946 | Giurista stagiaire | Fischli, Alfred | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
1.1.1946-18.9.1947 | Segretario di Legazione | Maurice, Robert | Cf. PVCF du 14.4.1946 et PVCF No 3259 du 27.12.1946. |
1.2.1946-14.1.1948 | Consigliere di Legazione | Fontanel, Emile | Dem EPD zugeteilt. |
1.2.1946-30.6.1949 | Segretario di Legazione | Bernath, Erwin | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
25.3.1946-2.5.1957 | Capo | Zehnder, Alfred | Cf. PVCF No 810 du 25.3.1946; Cf. dodis.ch/14074, p. 40. |
22.7.1946-31.3.1948 | Giurista stagiaire | Ansermoz, Félix | Vgl. E2500#1982/120#67*. |
Organizzazioni correlate (15)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
DPF/Divisione degli Affari esteri | diventa | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
DPF/Direzione politica/Servizio politico est | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
DPF/Direzione politica/Servizio politico ovest | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Comitato interdipartimentale per l'integrazione europea | è sotto il controllo di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica |
Documenti redatti (975 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.9.1946 | 5500 | ![]() | Lettera | Austria (Politica) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de |
3.10.1946 | 7020 | ![]() | Lettera | Tailandia (Generale) |
La Confédération n'est pas en mesure d'octroyer le crédit sollicité par les autorités thaïlandaise. Néanmoins, elle est prête à faciliter le séjour du roi ed des étudiants siamois en Suisse. | fr |
9.10.1946 | 2307 | ![]() | Lettera | Cina (Altro) |
Le gouvernement chinois demande que la Suisse lui livre des quantités importantes de munitions et d'armes le plus vite possible. | de |
14.12.1946 | 197 | ![]() | Lettera | Interessi esteri |
La Suisse rend les autorités américaines attentives aux obligations qu'elles assument en saisissant une propriété gouvernementale allemande à Washington. | de |
19.12.1946 | 2646 | ![]() | Lettera | Austria (Politica) |
Spanien hatte sich erkundigt, wie die Schweiz ihre diplomatischen Beziehungen mit Österreich erneuert habe. Am 26. Februar 1946 hatten die Alliierten Österreich den Austausch politischer Vertreter mit... | de |
13.1.1947 | 2319 | ![]() | Rapporto | ONU – Generale |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de |
19.3.1947 | 1671 | ![]() | Telegramma | Grecia (Politica) | ![]() Griechisches Kreditbegehren. Nach der Truman-Rede ist eine... | fr![]() |
27.3.1947 | 3660 | ![]() | Telegramma | Vietnam (Generale) |
Instruction pour une eventuelle médiation entre le gouvernement français et les insurgés vietnamiens | fr |
28.3.1947 | 2304 | ![]() | Appunto | Cina (Politica) |
La Chine serait prête à aider la Suisse à se procurer du minerai d’uranium. Dans une lettre du 26.9.1946 on parle de l’envoi d’une mission de géologues et d’ingénieurs suisses auprès des universités... | fr |
27.5.1947 | 170 | ![]() | Appunto | Interessi esteri | ![]() Frage der Vertretung der... | fr![]() |
Documenti ricevuti (1443 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.3.1950 | 8157 | ![]() | Regolamento | Cooperazione tecnica |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de |
28.3.1950 | 8043 | ![]() | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Anerkennung der BRD als Mitglied der Pariser Verbandsübereinkunft zum gewerblichen Rechtsschutz: EPD schreibt an übrige Verbandsstaaten, dass Voraussetzungen für Anwendung der Bestimmungen der... | de |
4.5.1950 | 6920 | ![]() | Appunto | Myanmar (Generale) |
En vue de la visite du Premier Ministre de la Birmanie, le DPF résume pour le chef du Département l'histoire récente de la Birmanie et l'état de ses relations avec la Suisse. | fr |
6.6.1950 | 7722 | ![]() | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Gemäss den Unterredungen, die de Torrenté mit Vertretern des Foreign Office im Nachgang zur Londoner Konferenz geführt hat, besteht kein Zweifel darüber, dass eine Verwischung der Grenzen zwischen der... | fr |
14.6.1950 | 8097 | ![]() | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Frage der Errichtung eines deutschen Generalkonsulats in der Schweiz. | de |
27.6.1950 | 7243 | ![]() | Lettera | Romania (Economia) |
Rumänien. Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 20.8.1948 (Sperre rumänischer Vermögenswerte in der Schweiz) | de |
4.7.1950 | 7712 | ![]() | Lettera | Regno Unito (Politica) | ![]() Analyse der... | de![]() |
17.7.1950 | 8487 | ![]() | Lettera | Spagna (Altro) |
Les protestants d'Espagne ont adressé un message à Franco dont la réponse ne les a pas satisfaits. Cela dit, la situation des protestants en Espagne n'est pas dramatique, même si certaines de leurs... | fr |
23.8.1950 | 8730 | ![]() | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Der Direktor von Oerlikon-Bührle ist nach Ägypten gereist, weil dort ein Skandal um mangelhafte Waffenlieferungen entbrannt ist. Von Bührle gelieferte Kanonen waren zunächst auch unter Verdacht... | de |
14.10.1950 | 8020 | ![]() | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Die Neuaufnahme von Diplomatischen Beziehung mit Deutschland bringt staats- und völkerrechtliche Bedenken. Die Schweiz vertritt weiterhin die These eines ganzen Deutschlands, um die rechtliche Basis... | de |
Menzionata nei documenti (1113 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.2.1982 | 66962 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Assistenza giudiziaria internazionale |
Le Conseil fédéral pose l'entrée en vigueur de la loi fdérale sur l'entraide internationale en matière pénale au 1.1.1983 et approuve l'ordonnance relative à la même thématique. Également :... | fr |
5.5.1982 | 66983 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Da es im Hochtemperaturreaktorprogramm der Bundesrepublik Deutschland eine Unterbrechung geben wird, soll die finanzielle Beteiligung an diesem wichtigen Projekt geprüft werden. Darin:... | de |
30.6.1982 | 59854 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni del visto e di entrata |
Depuis l'introduction de l'obligation du visa pour les Turcs par dix pays membre du Conseil de l'Europe, le problème du travail clandestin des Turcs a pris aussi pris de l'ampleur en Suisse. Le... | fr |
23.8.1982 | 63555 | ![]() | Telex settimanale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Teil I/Partie I - Treffen des deutschen Aussenministers Genscher mit Bundesrat Aubert während des Staatsbesuchs von Karl Carstens vom 16.–17.8.1982 - Institutions de Bretton Woods:... | ml |
28.2.1983 | 67344 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Oman (Generale) |
Le Conseil fédéral autorise l'exportation de matériel de guerre en vue de l'instruction du personnel de la "Royal Oman Police" et d'obus d'exercice destinés aux forces armées des Émirats arabes unis à... | fr |
20.4.1983 | 48454 | ![]() | Rapporto di fine missione | Mozambico (Generale) |
Les relations entre la Suisse et le Mozambique sont actuellement bonnes, voire cordiales. Le fait que plusieurs dirigeants du pays ont été formés dans des missions ou des universités suisses contribue... | fr |
21.4.1983 | 50734 | ![]() | Appunto | Affare Novosti (1983) |
Im Fall der sowjetischen Presseagentur NOVOSTI beantragen Bundesanwaltschaft und EDA das Berner Büro der Agentur zu schliessen, den Direktor A. Dumov auszuweisen und den sowjetischen Botschafter... | de |
1.6.1983 | 59916 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni del visto e di entrata |
Der Antrag des EJPD um Wiedereinführung der Visumspflicht für chilenische und jugoslawische Staatsbürger als Massnahme gegen missbräuchliche Asylgesuche, Schwarzarbeit und organisiertes Verbrechertum... | ml |
[...22.8.1983] | 54383 | ![]() | Relazione | Esportazioni |
Aktuelle Themen der Exportpolitik sind der Bundesbeschluss über Massnahmen zur Stärkung der Wirtschaft, Markterschliessungsaktionen, lokale Handelsassistenten, schweizerische Handelskammern im Ausland... | de |
2.11.1983 | 57097 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Egitto (Economia) |
Les fabriques Oerlikon-Bührle et Contraves demandent des autorisations d'exportation pour du matériel de guerre à destination de l'Égypte pour un montant total d'environ 40'500'000 CHF. | fr |
Documenti ricevuti una copia (250 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.8.1973 | 40811 | ![]() | Telegramma | Italia (Economia) |
Certaines entreprises italiennes sont mécontentes, car elles ont de la peine à obtenir des permis de travail et de séjour en Suisse. Swissair pourrait faire l'objet de représailles en Italie. | fr |
29.8.1973 | 39825 | ![]() | Lettera | Israele (Generale) |
Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals... | de |
30.8.1973 | 38303 | ![]() | Appunto | Sudan (Economia) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de |
13.9.1973 | 39231 | ![]() | Lettera | Canada (Economia) |
Kanadische Massnahmen in der Erdölpolitik sind darauf ausgerichtet, die Erdölversorgung von äusseren Entwicklungen unabhängig zu machen, einen einheitlichen gesamtkanadischen Markt zu schaffen und der... | de |
14.9.1973 | 39828 | ![]() | Lettera | Etiopia (Generale) |
Die Notlage in den Dürre- und Hungergebieten Äthiopiens ist erdrückend, das menschliche Grauen unbeschreiblich. Indessen fehlt die internationale Solidarität, wie sie andere Krisenregionen erfahren,... | de |
26.9.1973 | 38249 | ![]() | Telegramma | Cile (Politica) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de |
3.10.1973 | 39070 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Cette visite ne laisse présager aucune modification de la politique américaine à l'égard de Cuba. Les personnes chargées de représenter les intérêts américains à Cuba sont remerciées. Leur travail est... | fr |
8.10.1973 | 39541 | ![]() | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |
30.10.1973 | 38373 | ![]() | Lettera | Ungheria (Economia) |
Von ungarischer Seite wird eine stetige Zunahme des gegenseitigen Warenaustausches erwartet. Auch die Kooperation von Firmen beider Länder wird als entwicklungsfähig eingeschätzt. Insgesamt ist in... | de |
2.11.1973 | 38260 | ![]() | Appunto | Cile (Politica) |
Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften. | de |