Information about Person

image
Aman, Richard
Additional names: Aman-Veillon, Richard CharleyAman-Volkart, Richard
Initials: AMAD
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Zurich (Canton)
Activity: Diplomat
Main language: German
Other languages: French • English
Title/Education: Dr. iur. (1944)
Activity of the father: Entrepreneur
Military grade: captain
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 13.11.1944 • Exit FDFA 1.5.1978
Personal dossier: E2500#1990/6#73*

Functions (17 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
*.7.1934 - *.4.1942StudentUniversity of ZurichMit Aufenthalt in Paris (1936/37), vgl. E2500#1990/6#73*.
16.6.1942 - 25.3.1944PraktikantZurich/District CourtMit Unterbruch vom 11.1.1943 - 1.5.1943, vgl. E2500#1990/6#73*.
13.11.1944 - 31.12.1945Trainee lawyerFederal Department for Foreign AffairsCf. E2500#1990/6#73*.
1.1.1946 - 9.12.1946Embassy attachéFDFA/State Secretariat/Directorate of Political AffairsCf. PVCF du 16.4.1946
10.12.1946 - 31.12.1948Embassy attachéSwiss Embassy in BrusselsVgl. E2500#1990/6#73*.
1.1.1949 - 15.4.1951Secretary of LegationSwiss Embassy in BrusselsNommé par PVCF No 124 du 21.1.1949.
12.5.1951 - 2.4.1954Secretary of LegationSwiss Embassy in WarsawCf. PVCF No 1816 du 26.10.1956 et E2500#1990/6#73*.
13.7.1953 - *.2.1954Geschäftsträger a.i.Swiss Embassy in Warsaw
3.4.1954 - 23.11.1956Secretary of LegationSwiss Embassy in ParisCf. PVCF No 1816 du 26.10.1956.
24.11.1956 - 31.12.1957Secretary of LegationSchweizerische Botschaft in TokioTit. Legationsrat. Nommé par PVCF No 1816 du 26.10.1956.

Written documents (14 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
24.7.1945210pdfLetterForeign interests Petitpierre decide di rendere noti alle autorità americane i nomi di testimoni, se questi sono d'accordo, di crimini di guerra (nel caso concreto linciaggi di piloti americani abbattuti sulla...
de
30.6.196057916pdfMemoProtocol Der Protokollchef R. Aman legt dar, dass der Protokollchef den Rang eines Ministers erhalten muss, um ausländische Missionschefs aufs Aussenministerium bitten zu können und beim Empfang von...
de
1.9.196130251pdfMemoUnited States of America (USA) (Politics) La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières.
de
9.11.196130137pdfMemoItaly (Politics) Irritations quant aux invitations données à diverses personnalités et chefs d'Etat de la part des responsables de la Fondation Balzan, le Conseil fédéral n'ayant pas été consulté à ce sujet, alors que...
de
19.12.196158272pdfMemoProtocol Der Protokolldienst prüfte, ob es möglich wäre, dass der Bundesrat auf die Teilnahme an Empfängen an den Nationalfeiertagen fremder Missionen in Bern verzichten würde. Es bestehen keine wichtigen...
de
12.3.196258378pdfMemoProtocol Aufgrund der Zunahme diplomatischer Missionen in Bern, ist die Praxis, dass die Gattinnen der Missionschefs sämtliche sieben Bundesratsgattinnen besucht, überholt. Künftig sollen die Besuche nur bei...
de
7.5.196230524pdfMemoHungary (Politics) Der Bundesrat verweigert dem ungarischen Minister J. Karpati das Agrément aufgrund seiner politischen Tätigkeit in früheren Jahren und betont gleichzeitig, dass diese Verweigerung keineswegs gegen...
de
11.5.196230525pdfMemoPolitical issues Erörterungen vom Chef des Protokolls im EPD über die Schweizer Haltung hinsichtlich der Umwandlung der Gesandtschaften in Botschaften in den vier osteuropäischen Staaten Rumänien, Ungarn, Bulgarien...
de
14.7.196230135pdfMemoFinancial relations
Volume
Diskussion über die mögliche Anwesenheit des Bundespräsidenten an der Verleihung des Balzan-Preises in Rom und allfälige politische Implikationen.
Discussion sur l'éventuelle présence du...
de
4.9.196531268pdfLetterSingapore (Politics)
Volume
Nach der Unabhängigkeit Singapur stellt sich die Frage der künftigen Vertretung der Schweiz.
de

Signed documents (20 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.8.19539677pdfReportPoland (Others) Reaktion des polnischen Episkopats auf das Dekret vom 9.2.1953, welches verlangt, dass jede Nomination in ein kirchliches Amt von der zuständigen Regierungsstelle die Zustimmung erhält. Das Verhältnis...
de
27.5.195935500pdfLetterProtection of diplomatic and consular representations Das EMD hat angeboten die Eskortierung der Wagen anlässlich der Überreichung der Beglaubigungsschreiben von neuen Missionschefs zu übernehmen um dadurch die Berner Stadtpolizei zu entlasten.
de
30.6.196057916pdfMemoProtocol Der Protokollchef R. Aman legt dar, dass der Protokollchef den Rang eines Ministers erhalten muss, um ausländische Missionschefs aufs Aussenministerium bitten zu können und beim Empfang von...
de
27.12.196015287pdfMemoAustralia (Politics) Die vorübergehende Wohnsitznahme des Schweizer Botschaftes in Australien in Sydey führt zu Diskussionen über die Unvereinbarkeit der Funktionen des diplomatischen Missionschef in Bern und denjenigen...
de
1.9.196130251pdfMemoUnited States of America (USA) (Politics) La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières.
de
9.11.196130137pdfMemoItaly (Politics) Irritations quant aux invitations données à diverses personnalités et chefs d'Etat de la part des responsables de la Fondation Balzan, le Conseil fédéral n'ayant pas été consulté à ce sujet, alors que...
de
19.12.196158272pdfMemoProtocol Der Protokolldienst prüfte, ob es möglich wäre, dass der Bundesrat auf die Teilnahme an Empfängen an den Nationalfeiertagen fremder Missionen in Bern verzichten würde. Es bestehen keine wichtigen...
de
12.3.196258378pdfMemoProtocol Aufgrund der Zunahme diplomatischer Missionen in Bern, ist die Praxis, dass die Gattinnen der Missionschefs sämtliche sieben Bundesratsgattinnen besucht, überholt. Künftig sollen die Besuche nur bei...
de
7.5.196230524pdfMemoHungary (Politics) Der Bundesrat verweigert dem ungarischen Minister J. Karpati das Agrément aufgrund seiner politischen Tätigkeit in früheren Jahren und betont gleichzeitig, dass diese Verweigerung keineswegs gegen...
de
11.5.196230525pdfMemoPolitical issues Erörterungen vom Chef des Protokolls im EPD über die Schweizer Haltung hinsichtlich der Umwandlung der Gesandtschaften in Botschaften in den vier osteuropäischen Staaten Rumänien, Ungarn, Bulgarien...
de

Received documents (12 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.12.196057943pdfMemoProtocol Mit den meisten Ostblockstaaten bestehen heikle und unangenehme Probleme. Diese eignen sich jedoch nicht, um anlässlich des Neujahrempfangs erwähnt zu werden.
de
2.6.19619267pdfMemoGermany – FRG (Economy)
Volume
Stand der deutsch-schweizerischen Beziehungen. Offene Fragen sind: Entschädigung für Opfer nationalsozialistischer Verfolgung und für Kriegsschäden, Liquidation der Deutschen Golddiskontbank,...
de
14.10.196430823pdfLetterConference of the Ambassadors Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate.
de
2.6.197134671pdfCircularUN (Specialized Agencies) Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée...
fr
15.12.197135845pdfCircularSetting up and integration Für eine einheitliche Praxis in der Regelung von Eheschliessungen mit Angehörigen der osteuropäischen Staaten erlässt das EPD Richtlinien. Aus humanitären Überlegungen sollen Ausreiseanträge...
de
20.9.197235844pdfCircularEast-West-Trade (1945–1990) Das Freihandelsabkommen mit der EWG hat einige Beunruhigung über die weitere Entwicklung des schweizerischen Osthandels hervorgerufen. Den irrigen Vorstellungen, die Schweiz wolle mit der EWG...
de
11.12.197439401pdfMemoCouncil of Europe Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,...
fr
5.4.197534216pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen.
ml
8.11.197534217pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die...
ml
14.11.197540730pdfLetterOil Crisis (1973–1974) A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale....
fr

Mentioned in the documents (38 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
195516112Bibliographical referenceBibliographische Refenzen Who's who in Switzerland : including the Principality of Liechtenstein : 1955 : a biographical dictionary ... / ed. by James Schwarzenbach and Stephen Taylor, Zurich : Central European times...
ml
5.3.195915786pdfReportGuinea (Politics) Visite en Suisse d'une mission officielle de la République de Guinée.
fr
9.6.195915587pdfReportGhana (Economy) Rapport sur la visite en Suisse d'une délégation gouvernementale du Ghana.
fr
5.8.195915238pdfMemoGermany – GDR (Politics) Lacher wendet sich gegen Kohlis Idee, das Büro der schweizerischen Delegation in Ostberlin wieder zu eröffnen. Der Schweizer Delegierte in Berlin, fürchtet die propagandistische Ausschlachtung durch...
de
9.9.195932031pdfMemoPolitical issues Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959.
fr
30.5.196014897pdfMemoArgentina (Politics)
Volume
Préparatifs à la visite d'Etat du président argentin Frondizi. Allusion à la défense des intérêts suisses dans l'industrie électrique argentine. Affaire de la CIAE. - Vorbereitungen für den...
de
30.6.196057916pdfMemoProtocol Der Protokollchef R. Aman legt dar, dass der Protokollchef den Rang eines Ministers erhalten muss, um ausländische Missionschefs aufs Aussenministerium bitten zu können und beim Empfang von...
de
26.7.196057917pdfMinutes of the Federal CouncilProtocol Le chef du protocole est autorisé a se prévaloir du titre personnel de ministre plénipotentiaire. La collation d'un titre diplomatique au chef du protocole a pour but de faciliter les contacts...
fr
13.2.196118533pdfProposalVienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) Bericht über den Stand der Vorarbeiten zur Konferenz und Antrag, die Einladung der Schweiz anzunehmen und eine Delegation zu bestellen.
de
5.3.196118534pdfLetterVienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) Organisation du travail de la délégation suisse à la Conférence de Vienne pour la codification du droit diplomatique.
fr