Information about Person dodis.ch/P388
Dinichert, Paul
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Fribourg (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German
Title/Education:
Handelsdiplom • Lic. rer. pol.
Activity of the father:
Politician • Craftsman
Confession:
undenominational
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1898 •
Exit FDFA 1.1946
Personal dossier:
E2500#1000/719#620*
Relations to other persons:
Dinichert, Pierre is the child of Dinichert, Paul
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1897 | Student | Ecole de Commerce de Neuchâtel | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1898-1899 | Embassy attaché | Swiss Embassy in London | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1899-1900 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1901-1904 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1904-3.1915 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | Secrétaire adjoint en Berne, cf. dodis.ch/13395, Teil II. |
1912 | Chef | FDFA/State Secretariat/Protocol | À l'occasion de la visite de l'empereur allemand, cf. Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Buenos Aires | Nommé le 26.3.1915, cf. PVCF No 726. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Montevideo | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 726 du 26.3.1915. |
1.11.1917–26.1.1918 | Head of Department | Swiss embassy in Vienna | Chef de la Division des intérêts étrangers en Vienne, cf. dodis.ch/13395, Teil II; cf. PVCF No 2478 du 4.10.1917. |
1.2.1918–31.12.1919 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Cf. dodis.ch/14074, p.14; Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
Written documents (118 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.6.1934 | 45969 | Political report | German Realm (Politics) |
Les tensions entre von Hindenburg, Hitler, Goebbels et von Papen. | de | |
4.7.1934 | 45972 | Political report | German Realm (Politics) |
La nuit des longs couteaux — Dinichert doute de la consolidation du régime hitlérien; le rôle de la Reichswehr. | de | |
10.7.1934 | 45973 | Letter | German Realm (Other) |
Dinichert aux Affaires étrangères du Reich à propos des mesures de rétorsion prises par la Suisse en réponse à l’interdiction de journaux suisses en Allemagne. | de | |
31.8.1934 | 45980 | Letter | German Realm (Economy) |
La nouvelle réglementation des devises en Allemagne, annoncée par Schacht, suscite des craintes en Suisse. | de | |
29.9.1934 | 45989 | Letter | German Realm (Economy) |
Les négociations exigées par la Suisse ne pourront pas avoir lieu dans l’immédiat. | de | |
8.11.1934 | 45999 | Political report | German Realm (Politics) |
La question de la Sarre; menaces de guerre franco-allemande; préparation à la guerre chimique; hausse des prix de consommation; l’Eglise protestante. | de | |
2.4.1935 | 46032 | Letter | German Realm (Other) |
Remise de la note de protestation suisse dans le cas de l’enlèvement du journaliste allemand Jacob. Le Gouvernement du Reich nie sa participation. | de | |
20.4.1935 | 46042 | Letter | German Realm (Other) |
Dans l’affaire Jacob, Dinichert veut faire appel au traité de conciliation et d’arbitrage germano-suisse. Également: Vu les preuves accablantes contre le Reich quant à sa participation à... | de | |
31.10.1935 | 46094 | Letter | Italy (General) |
Le Gouvernement allemand proclame sa neutralité dans le conflit italo-éthiopien. Comme par le passé, il ne compte pas exporter d’armes vers l’Italie et se déclare en accord avec la position prise par... | de | |
4.11.1935 | 46096 | Letter | Fascism |
Comment défendre ces droits dans un Etat qui ne respecte ni ses engagements internationaux, ni le droit des gens; l’Allemagne n’est plus un Etat de droit; les rétorsions envisageables en cas de... | de |
Signed documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.3.1920 | 60693 | Letter | Austria (General) |
Da die österreichische Regierung ihren wiederholten Versprechungen bezüglich präventiver Festnahme der Hauptschuldigen eines Mordanschlages gegen einen schweizerischen Unternehmer in Neunkirchen nicht... | de | |
11.5.1921 | 50576 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Unter den gegewärtigen Verhältnissen kann keinem weissruthenischen Konsul in der Schweiz ein Exequatur erteilt werden. Auch kann der Bundesrat die nach Kowno geflüchtete Regierung nicht einmal de... | de | |
4.11.1922 | 65862 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Le raccordement par fil télégraphique direct entre Lausanne et Ankara, tel que demandé par la Turquie, est impossible. La Direction des télégraphes cherche à offrir à la délégation turque la meilleure... | fr | |
19.4.1923 | 65539 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Depuis 1917, les personnes et maisons suisses dans l'Empire Ottoman étaient libre de se placer sous la protection d'une puissance européenne ayant signé un traité capitulaire avec la Sublime Porte.... | fr | |
23.4.1938 | 46534 | Letter | Policy of asylum |
Incertitude quant à la date du remplacement des passeports autrichiens par des passeports allemands. Incertitude également quant à la possibilité de trouver une solution permettant de limiter le visa... | de | |
16.5.1938 | 46558 | Letter | Policy of asylum |
Les Allemands ne sont pas en mesure d’assurer que les émigrants autrichiens recevront seulement un passeport allemand à durée limitée permettant de les identifier ou que ce type de passeport ne soit... | de | |
31.5.1941 | 54156 | Letter | League of Nations |
Vu que la Société des Nations est pratiquement fermée, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN, même si seulement active d'une manière... | fr | |
8.8.1945 | 134 | Letter | UNO – General |
Unterredung mit Undén betreffend die Situation Schweden-UNO. | fr | |
12.9.1945 | 1667 | Political report | Norway (Politics) |
Dans une conversation avec le Roi de Norvège celui critique l’engagement des anglais et des américains pour aider à la population allemande, quand dans des autres pays, comme la Norvège, les maux... | fr |
Received documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1920 | 44554 | Letter | Russia (General) |
Expériences des Suédois avec les délégations soviétiques: résultats des négociations commerciales entre Suédois et la délégation de Krassine. | de | |
1.6.1920 | 59360 | Report | Foreign interests |
Besides the increased number of communications between legations and foreign ministries, the distribution of money to the right places was a challenging activity financed from German funds and yet... | en | |
15.6.1920 | 50575 | Letter | Russia (General) |
Das Gebiet von Weissrussland blieb auch nach der Eroberung durch Russland ein leicht lenkbares Element im Besitze polnischer Magnaten. Man darf wohl annehmen, dass sich aus dem Land in naher Zukunft... | de | |
11.9.1920 | 44610 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Mesures visant à limiter l’entrée en Suisse des Israélites polonais, galiciens et roumains. | fr | |
12.5.1921 | 44725 | Letter | League of Nations |
Communication d’une notice sur un entretien avec le Secrétaire général de la SdN, à propos de la situation de la SdN à Genève. Renseignements au sujet de l’attitude de la délégation suisse à la... | fr | |
12.5.1921 | 44726 | Letter | Charles I Affair (1921–1922) |
Propos de Bénès au sujet du séjour du roi Charles en Suisse qui constitue un danger permanent pour la paix en Europe centrale. La Suisse devrait être consciente de la responsabilité qu’elle assume en... | de | |
18.8.1922 | 44853 | Letter | France (Others) |
Ayant été invitée à participer à la commémoration des volontaires étrangers engagés au Service de la France de 1914 à 1919, la Légation de Suisse pense devoir refuser comme l’année précédente; le fait... | fr | |
29.8.1922 | 44857 | Letter | Turkey (Others) |
Les négociations franco-britanniques relatives au règlement de la question d’Orient ne sont pas terminées; au Foreign office tout est encore dans le secret. | de | |
22.4.1925 | 63431 | Letter | Gender issues |
Les États-Unis d'Amérique ont, pour la première fois, nommé une femme à un poste diplomatique. Lucille Atcherson devient 3ème secrétaire de la Légation américaine en Suisse. | fr | |
14.7.1925 | 45084 | Letter | China (General) |
Isler wendet sich gegen eine Aufhebung der Konsulargerichtsbarkeit, wie sie vom schweizerischen Gesandten in Berlin, Rüfenacht, angeregt worden ist. | fr |
Mentioned in the documents (161 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.4.1920 | 44504 | Memo | German Realm (General) |
Les impressions sur la situation allemande et le danger bolchevique du Ministre von Planta ne sont pas partagés par le Colonel suisse Wildbolz. Préliminaires d’un rapprochement germano-russe. | fr | |
7.4.1920 | 44507 | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (General) |
Impressions de la situation en Russie rapportées par Frick, délégué du Comité international de la Croix- Rouge. | de | |
20.4.1920 | 44519 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Le Conseil fédéral n’est pas encore disposé à reprendre les relations économiques et politiques avec la Russie. Il ne serait pas opposé, sous certaines conditions, à accueillir en Suisse une... | fr | |
19.5.1920 | 44542 | Letter | League of Nations |
Informations à propos de la réunion du Conseil de la SdN à Rome. Le rôle directeur que l’Angleterre s’arroge au sein de la SdN. Les premières déceptions. | fr | |
31.5.1920 | 44556 | Letter | Turkey (General) |
La Suisse demande l’insertion dans le Traité de Paix avec la Turquie d’une clause reconnaissant les garanties stipulées en faveur de la Suisse par les traités de 1815. | fr | |
1.6.1920 | 59360 | Report | Foreign interests |
Besides the increased number of communications between legations and foreign ministries, the distribution of money to the right places was a challenging activity financed from German funds and yet... | en | |
9.6.1920 | 44560 | Telegram | League of Nations |
Tittoni conteste la valeur de la déclaration de Millerand à propos des décisions du Conseil relatives à la 1er réunion de l’Assemblée de la SdN. Bourgeois devrait la confirmer. | fr | |
26.6.1920 | 44572 | Minutes of the Federal Council | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Préparation des instructions destinées aux délégués à la Conférence franco-suisse sur les zones. Concessions à proposer et conditions à faire prévaloir. | fr | |
14.7.1920 | 44583 | Letter | League of Nations |
Résumé de l’échange de télégrammes entre le Conseil de la SdN et Wilson au sujet de la convocation de la 1er Assemblée de la SdN. Drummond serait opposé au transfert à Genève. | fr | |
14.9.1920 | 63662 | Memo | Ireland (General) |
Aufgrund der freundschaftlichen Beziehungen zur britischen Regierung wird das Anliegen des Sinnfeiners O'Kelly, in der Schweiz Propaganda-Aktivitäten zu betreiben, abgelehnt. Dieser versteht den... | de |