Information about Person dodis.ch/P35
Stucki, Walter Otto
Additional names: Stucki, Walter • Stucki-Sahli, Walter Otto • Der grosse StuckiGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Politician • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French
Title/Education:
advocate • Dr. h. c. (1933)
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
lieutnant colonel
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 11.7.1917 •
Exit FA 30.11.1919 •
Entry FA 1.4.1925 •
Entry FDFA 1.3.1938 •
Exit FDFA 31.12.1954
Literature:
Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013.
Memoirs:
Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947.
Personal papers:
Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230.
Personal dossier:
E2500#1968/87#1241*
Relations to other persons:
Stucki, Lorenz is the child of Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.
Stucki, Jürg is the child of Stucki, Walter Otto
Functions (42 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1955-31.12.1960 | President | EPD/Kommission für die Zulassung von Personal mit Hochschulbildung | E 2801/1968/84, vol. 25, lettre de Max Petitpierre de novembre 1959. |
1.1.1955-1958 | Delegate of the Federal Council for Special Missions | Federal Department for Foreign Affairs | en tous cas jusqu'en 1958 |
Written documents (174 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1919 | 43939 | Letter | German Realm (General) |
Etat des principales questions économiques entre la Suisse et l’Allemagne: dénonciation de la convention commerciale et douanière, rabais à payer par l’Allemagne pour les charbons domestiques, prix du... | de | |
7.5.1919 | 44142 | Letter | German Realm (General) |
Etat des négociations économiques germano-suisses. | de | |
13.5.1919 | 44148 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Commentaires au sujet des restrictions imposées à la Suisse par les Alliés dans son commerce avec l’Allemagne, restrictions que n’observent plus les Alliés. | de | |
29.8.1919 | 44268 | Circular | Economic relations |
Indication de mesures pour limiter l’emprise étrangère en Suisse. | de | |
9.10.1919 | 44316 | Letter | German Realm (Economy) |
Etat des relations commerciales avec l’Allemagne. Nécessité de se défendre contre l’invasion de produits allemands bon marché. L’industrie suisse en Souffre. Nécessité de prendre des mesures de... | de | |
17.10.1919 | 44324 | Letter | Supplying in times of war |
De nouvelles interventions auprès des autorités françaises sont nécessaires à la suite de la saisie de trains de charbon destinés à la Suisse. | fr | |
23.10.1925 | 45126 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki bittet Rüfenacht, in Berlin an zuständiger Stelle darauf hinzuweisen, dass die Schweiz durch zahlreiche Bindungen ihres Gebrauchstarifs ein ausserordentlich weitgehendes Entgegenkommen gezeigt... | de | |
6.11.1925 | 45130 | Letter | League of Nations |
Aufgrund wirtschaftlicher Interessen soll vorläufig kein Abkommen bezüglich Waffen- und Munitionshandel ratifiziert werden. Zuerst gilt es abzuwarten, wie sich die Mehrzahl der anderen Staaten zu... | de | |
18.12.1925 | 45150 | Letter | Austria (Economy) |
Die schweizerische Delegation vertritt die Meinung, der Handelsvertrag mit Österreich müsse unbedingt zum Abschluss gebracht werden. Durch einen Vertragsabschluss mit Österreich würde die... | de | |
22.12.1925 | 45152 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Stucki meldet die Wiederaufnahme der Handelsvertragsverhandlungen mit der Tschechoslowakei. Der bisherige Handelsverkehr zwischen der Tschechoslowakei und der Schweiz zeigt für letztere ein überaus... | de |
Signed documents (44 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1945 | 2025 | Memo | Japan (Politics) |
Suite de la capitulation japonaise. | de | |
23.8.1945 | 2026 | Memo | Japan (Politics) |
Position suisse envers la Légation du Japon après la capitulation du Japon. | de | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
5.10.1945 | 2112 | Letter | Germany (GB zone) |
Der Schweizer Generalkonsul vermittelt zwischen den Rheinlanden und Frankreich über die Errichtung eines von Deutschland unabhängigen rheinischen Pufferstaates. Bern nimmt von seinem Handeln... | de | |
12.11.1945 | 2111 | Letter | Germany (GB zone) |
Die anerkannte Reichsregierung existiert nicht mehr. Das Konsulat soll seine Arbeit ohne offiziellen Charakter weiterführen. Dabei gilt es gegenüber Landeseinwohner oder Besetzungsbehörden sich von... | de | |
30.1.1946 | 1679 | Letter | Turkey (Politics) |
Ausfuhr von Kriegsmaterial nach der Türkei | de | |
13.5.1946 | 69 | Report | Washington Agreement (1946) |
Exposé des résultats provisoires des négociations entre la Suisse et les Alliés. Le compromis à propos de la restitution de l'or belge. La France renonce à de trop hautes exigences financières. | de | |
1947 | 16074 | Bibliographical reference | France (General) |
Stucki, Walter, Von Pétain zur vierten Republik : Vichy 1944. Ein Dokument aktiver Neutralität. Bern : H. Lang & Cie., 1947 / trad. française: Stucki, Walter, La fin du régime de Vichy,... | ml | |
20.5.1947 | 2323 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Abkommen von Bretton Woods. Stellungnahme der Schweiz. | de | |
29.11.1947 | 128 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Déroulement de la Conférence de La Havane sur le Commerce et l'Emploi: les Etats non-membres des Nations Unies n'obtiennent pas le droit de vote. Stucki refuse sa désignation à la vice-présidence du... | de |
Received documents (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1926 | 45168 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Déteindre weist auf das gewaltige Passivum der Schweiz in der Handelsbilanz mit der Tschechoslowakei hin und stellt fest, dass dieses Passivum hauptsächlich auf dem Import tschechoslowakischen Zuckers... | de | |
25.4.1927 | 45321 | Letter | Russia (Economy) |
Rüfenacht meldet, zahlreiche Schweizer Firmen hätten sich bei der Gesandtschaft in Berlin erkundigt, wie sie die Handelsbeziehungen mit Russland wieder aufnehmen könnten. Der schweizerische Gesandte... | de | |
10.2.1928 | 45381 | Letter | Spain (Economy) |
De Stoutz informiert Stucki über den neuen spanischen Zolltarif, der im Frühjahr 1929 in Kraft treten soll. | fr | |
11.5.1929 | 45490 | Letter | France (Economy) |
Dunant ist von der französischen Delegation darauf aufmerksam gemacht worden, dass das schweizerische Projekt keine Behandlung der Frage der Wareneinfuhr aus dem Pays de Gex vorsieht. Die französische... | fr | |
22.6.1929 | 45501 | Letter | German Realm (Politics) |
Rüfenacht teilt Stucki mit, der handelspolitische Ausschuss des Reichstages habe den deutschen Gesetzesentwurf über das Zusatzabkommen zum deutsch-schweizerischen Handelsvertrag mit 9 gegen 6 Stimmen... | de | |
13.3.1930 | 45550 | Letter | France (Economy) |
La convention commerciale franco-suisse signée le 8.7.1929 n’est toujours pas ratifiée. Crainte d’une mise en rapport de ce retard avec l’affaire des zones. | de | |
25.3.1930 | 45553 | Letter | Egypt (Economy) |
Compte-rendu d’un entretien avec le Ministre des Affaires étrangères égyptien concernant la réduction réciproque des droits de douane sur certaines marchandises. L’Egypte propose un accord sur la base... | fr | |
27.6.1930 | 45567 | Letter | Egypt (Economy) |
La Suisse décide de réduire les droits d’entrée sur le coton. La Commission commerciale suisse estime que cela nuit aux négociations tarifaires avec l’Egypte. | fr | |
22.7.1931 | 45634 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Conversation de Paravicini avec Sir Fountain - l’Angleterre n’avait pas l’intention d’entreprendre des négociations commerciales, mais plutôt d’affirmer le maintien du système de libre échange. | fr | |
1.10.1931 | 45645 | Report | Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard |
Chute de la livre sterling - indications sur les modifications subies par les modalités de paiement. Recommandation aux industriels suisses dans leurs négociations futures de contrats en Angleterre. | fr |
Mentioned in the documents (609 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1925 | 45115 | Proposal | German Realm (Politics) |
Das EVD erteilt Instruktionen an die Delegation, die gemäss dem Zusatzprotokoll vom 8.9.1925 mit Deutschland Verhandlungen über die Zollerhöhungen aufnehmen soll. Die schweizerische Delegation wird... | de | |
5.11.1925 | 45129 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Politics) |
Der Bundesrat genehmigt den Entwurf zu einem Bundesratsbeschluss über die Abänderung des provisorischen Zolltarifs vom 8.6.1921. Dem EVD wird die Möglichkeit eingeräumt, bei unbefriedigendem Verlauf... | de | |
4.12.1925 | 45145 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, das am 6.11.1925 in Bern zwischen der Schweiz und Deutschland abgeschlossene vorläufige Zollabkommen zu ratifizieren. | de | |
30.12.1925 | 45153 | Minutes of the Federal Council | Austria (Economy) |
Schulthess gibt im Bundesrat einen Überblick über den letzten Teil der Handelsvertragsverhandlungen mit Österreich. Die schweizerischen Unterhändler werden ermächtigt, den Vertrag namens der Schweiz... | de | |
1926-1931 | 25002 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1926-1931 | 25003 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10.02 - ICE: (Governmental) economic negotiations |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
3.4.1926 | 45193 | Proposal | German Realm (Politics) |
Das EVD stellt die Instruktionen für die zweite Etappe der Verhandlungen mit Deutschland vor. Über den allgemeinen Teil des Vertrages hat sich die Delegation an die Vernehmlassung zu halten, die unter... | de | |
20.9.1926 | 45236 | Letter | Greece (Economy) |
Schulthess teilt Motta mit, die griechische Verhandlungsdelegation sei wegen der Verweigerung der Niederlassungsbewilligung an griechische Staatsangehörige durch die Schweiz verstimmt. | de | |
8.2.1927 | 45264 | Secret minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
Schulthess stellt fest, dass sich die Vertreter der Tschechoslowakei in der Frage des Stickereizolles sehr hart zeigten. Der Vorsteher des EPD will sich in der Angelegenheit direkt an Benesch wenden.... | de | |
8.2.1927 | 45266 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Der Bundesrat ernennt Stucki, Dubois, Porchet, Wetter und Weber zu schweizerischen Delegierten an der internationalen Wirtschaftskonferenz in Genf. | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |