Information about Person dodis.ch/P2150
Schulthess, Edmund
* 2.3.1868 Schinznach • † 22.4.1944 Bern
Additional names: Schulthess-Disqué, EdmundGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schulthess Edmund (1868-1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J.1.6*
Relations to other persons:
Schulthess, Hanscaspar is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E7001C#1984/201#188* Büro für Ueberwachung der Preise, Löhne und Gewinne: Personelles (1973) Aktenzeichen: 0271.2, lettre du 13.12.1972
Schulthess, Willy is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E 2801/1968/84, vol. 22, lettre du 21.5.1958.
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.7.1912-15.4.1935 | Member | Swiss Federal Council | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. |
17.12.1912-15.4.1935 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991. |
1.1.1917-31.12.1917 | President | Confederation | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
26.6.1917-31.12.1922 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
1920... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1921-31.12.1921 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1927-31.12.1928 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1928-31.12.1928 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1932-31.12.1934 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1933-31.12.1933 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1922 | 44832 | Report | Genoa Conference (1922) |
Les résultats des discussions relatives aux problèmes économiques et financiers de la Conférence de Gênes. La déclaration suisse et son accueil par les autres délégations. Également:... | de | |
28.8.1922 | 44856 | Letter | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral ne peut pas reporter les négociations commerciales avec l’Italie; le modus vivendi arrive à échéance fin septembre. La situation est devenue insoutenable. Le gouvernement italien... | de | |
30.8.1922 | 44858 | Report | Liechtenstein (Others) |
Réitération de l’opposition de principe à l’égard de l’union douanière entre la Suisse et le Liechtenstein. Commentaire des amendements proposés par le gouvernement du Liechtenstein à la convention... | fr | |
20.5.1924 | 44980 | Letter | German Realm (Economy) |
Nécessité de réduire les mesures de limitation des importations, notamment de la part de l’Allemagne. Les perspectives de concessions allemandes en ce qui concerne les montres en or et en argent ne se... | de | |
3.2.1925 | 45024 | Proposal | Austria (Economy) |
Schulthess orientiert den Bundesrat über den Stand der Verhandlungen mit Österreich. Die Vorbereitungen zum Abschluss eines definitiven Handelsvertrages sind zu beschleunigen. Es ist vorgesehen, die... | de | |
19.3.1925 | 45044 | Proposal | Austria (Economy) |
Das EVD stellt dem Bundesrat die Richtlinien für die schweizerische Delegation bei den Handelsvertragsverhandlungen mit Österreich vor. Als Grundlage für die Verhandlungen legt das Departement einen... | de | |
13.5.1925 | 45062 | Proposal | Czechoslovakia (Economy) |
Schulthess orientiert den Bundesrat über die Möglichkeit von Handelsvertragsverhandlungen mit der Tschechoslowakei. Der bestehende Meistbegünstigungsvertrag soll im Interesse beider Länder ergänzt... | de | |
14.6.1925 | 45077 | Letter | Austria (Economy) |
Schulthess fordert Stucki auf, die Verhandlungen klug zu leiten. Falls kein Vertragsabschluss Zustandekommen sollte, sind die Besprechungen an Punkten scheitern zu lassen, die nicht zu unliebsamen... | de | |
21.9.1925 | 45114 | Letter | China (General) |
Schulthess schlägt vor, Kästli als offiziösen Beobachter der Schweiz an die Zollkonferenz von Peking zu senden. In Anbetracht der kurzen Frist sieht sich das EVD ausserstande, detaillierte... | de | |
30.9.1925 | 45115 | Proposal | German Realm (Politics) |
Das EVD erteilt Instruktionen an die Delegation, die gemäss dem Zusatzprotokoll vom 8.9.1925 mit Deutschland Verhandlungen über die Zollerhöhungen aufnehmen soll. Die schweizerische Delegation wird... | de |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1919 | 38062 | Letter | Entente (World War I) |
Mission d’information sur les objectifs des Alliés en matière économique et commerciale. | de | |
10.7.1919 | 53941 | Report | League of Nations |
Die Frage des Beitritts oder des Fernbleibens vom Völkerbund wird auf wirtschaftlicher Ebene analysiert. Gleichzeitig werden aber auch Bedenken bezüglich dem Bild der Schweiz im Ausland und der... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
4.2.1922 | 60612 | Letter | Genoa Conference (1922) |
Da die Konferenz von Genua aller Aussicht nach verschoben wird, hat der Bundesrat in dieser Sache noch keine Instruktionen aufgestellt oder Beschlüsse gefasst. Aus diesem Grund will er gegenwärtig... | de | |
27.5.1926 | 54268 | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
14.12.1928 | 54258 | Report | League of Nations |
Anlässlich seiner Berichterstattung über die 9. Völkerbundsversammlung bemerkt der Bundesrat optimistisch, dass viele globale Probleme nicht gelöst seien, der Völkerbund aber über «bedeutendes... | ml | |
3.2.1933 | 54299 | Report | League of Nations |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |
Received documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1920 | 44498 | Letter | Supplying in times of war |
La France est opposée en principe à ce que l’Allemagne livre du charbon aux Etats neutres. Mais la demande de la Suisse sera examinée par la Commission des Réparations. | fr | |
10.4.1920 | 44510 | Letter | Supplying in times of war |
Nouvelles démarches du Ministre de Suisse auprès des autorités britanniques en vue d’obtenir du charbon. | de | |
11.5.1920 | 44534 | Letter | Humanitarian aid |
Démarches auprès des gouvernements de Paris, Bruxelles et Rome en vue d’obtenir le droit aux réparations des dommages de guerre pour les sinistrés de guerre suisses domiciliés dans ces pays. Les fonds... | fr | |
19.5.1920 | 44541 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Etat des négociations relatives aux avances aux pays d’Europe centrale, surtout à l’Autriche, en vue d’aider à leur redressement économique. Création d’un Comité international pour les crédits de... | fr | |
15.6.1920 | 44564 | Letter | Supplying in times of war |
Les difficultés de la Belgique à exporter le charbon acheté par ses partenaires. Livraisons modestes à la Suisse consenties en échange de faveurs que la Suisse pourrait accorder. | fr | |
25.6.1920 | 44571 | Letter | League of Nations |
Proposition italienne de créer une «Clearing-House» internationale au sein de la Conférence financière de Bruxelles. | fr | |
20.8.1920 | 44602 | Letter | Humanitarian aid |
Quels sont les fonds que la Suisse met à la disposition du programme Nansen de rapatriement des prisonniers de guerre? | fr | |
26.8.1920 | 44604 | Letter | Russia (General) |
Le Conseiller national Grimm fournit une liste des articles industriels que la Russie aimerait se procurer en Suisse. Le paiement en or serait disponible. | de | |
21.9.1920 | 44614 | Letter | International workers‘ protection |
Interrogation du Chef du Bureau international du Travail à propos des difficultés de la Suisse à ratifier certaines conventions de Washington. Danger d’une remise en cause des récentes conquêtes... | fr | |
23.9.1920 | 44615 | Letter | Supplying in times of war |
Les autorités allemandes disposées à favoriser les livraisons de charbon à la Suisse. La situation de certains groupes charbonniers allemands. Le cas de la Société Becker et de son accord avec la... | de |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1935 | 46030 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Ultimatum du Reich qui exige une augmentation de la part mise à disposition de la Reichsbank. Divergences entre Stucki et les représentants des banques sur les mesures à prendre. | de | |
2.4.1935 | 46033 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Les banques sont prêtes à de nouveaux sacrifices pour satisfaire les exigences du Reich. Le Conseil fédéral veut éviter la rupture. Proposition d’un compromis. | de | |
7.4.1935 | 46037 | Secret minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Le Conseil fédéral accepte le nouvel accord avec le Reich bien qu’il ne soit pas satisfaisant. | de | |
28.2.1936 | 46134 | Letter | Hungary (Economy) |
Capitaux suisses en Hongrie — difficultés de paiement, réduction des taux d’intérêt, refus d’incorporer les créances financières dans le clearing. | fr | |
9.5.1936 | 46150 | Memorandum (aide-mémoire) | German Realm (Economy) |
Analyse allemande des compensations germano-suisses : le Reich juge le bilan des opérations totalement négatif. | de | |
1937-1944 | 25260 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1937-1942 | 25746 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 12 - ICE: Foreign policy / Diplomacy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
6.3.1937 | 46301 | Letter | German Realm (Politics) |
Les déclarations d’Hitler à Schulthess donnant lieu à un débat en Suisse, Dinichert adresse à Motta le Pro Memoria sur ses entretiens avec Neurath du 1.3.1937. | fr | |
17.11.1937 | 46410 | Letter | Swiss financial market |
Invitation à participer à une discussion sur l’exportation des capitaux. Également: Directives concernant l’exportation des capitaux (importance pour l’économie générale, considération du... | de | |
30.11.1937 | 46415 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Other) |
Refus allemand de prolonger le permis de séjour du correspondant à Berlin des Basler Nachrichten, H. Böschenstein. Les raisons. Les tentatives du DPF en faveur de B. Autres démarches possibles. Le DPF... | de |