Informations sur la personne dodis.ch/P1396
Bindschedler, Rudolf
Autres noms: Bindschedler, Rudolf L. • Bindschedler, Ernst Rudolf LeoParaphe: BI • BR • PH • BO • DB • GT • MC • UA
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Zurich (Canton)
Activité:
Juriste • Diplomate • Professeur
Langue principale:
allemand
Titre/Formation:
Dr. iur.
Activité du père:
Juriste • Banquier
Degré militaire:
colonel
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 1.7.1943 •
Sortie DFAE 31.7.1980
Archives privées:
Bindschedler Rudolf (1915–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.223* Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Rudolf Bindschedler, Minister (1945–1980), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2814*
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#284*
Liens avec d'autres personnes:
Bindschedler, Rudolf est enfant de Bindschedler, Rudolf G. • Vgl. HLS
Bindschedler, Denise est marié/ée à Bindschedler, Rudolf
Schnyder, Felix est lié/e d'amitié avec Bindschedler, Rudolf • Bindschedler tutoie Schnyder. E 2001( E ) 1976/17, vol. 97, lettre du Cf. 4.10.1961.
Fonctions (20 informations trouvées)
Documents rédigés (105 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
17.1.1953 | 9125 | Lettre | Bolivie (Economie) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
10.7.1953 | 66050 | Notice | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Aufgrund verschiedener völkerrechtlicher Argumente steht fest, dass die Beteiligung der Schweiz an der neutralen Waffenstillstandskommission ohne Zustimmung der südkoreanischen Regierung nicht in... | de | |
30.10.1953 | 63445 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wird das EPD neu organisiert. Nach einer ersten provisorischen Reorganisation 1950 folgt nun aufgrund der gemachten Erfahrungen der nächste Schritt. Bis zur... | de | |
9.12.1953 | 64595 | Proposition | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das EPD wurde 1950 provisorisch reorganisiert. Die Erfahrungen haben gezeigt, dass es zur Koordination aller Tätigkeiten im Departement einen Generalsekretär braucht. Der Chef der politischen... | de | |
2.3.1954 | 51743 | Notice | Questions de droit international |
Aufgrund des grossen Widerstandes gegen die Genocid-Konvention seitens der Grossmächte wäre ein allfälliger Beitritt der Schweiz nicht mehr als eine leere Proklamation ohne praktische Bedeutung.... | de | |
26.11.1954 | 9564 | Rapport | Politique de neutralité |
Die «Bindschedler-Doktrin» definiert die zwei Typen der Neutralität: Sie unterscheidet zwischen der gewöhnlichen und der dauernden Neutralität. Unter der gewöhnlichen ist der Rechtsstatus eines... | de | |
17.1.1955 | 10057 | Lettre | Service de renseignement |
Instruction du DPF sur la manier d'obtenir des renseignements. Instruktionen des EPD betreffend die Art und Weise, wie man sich Informationen beschafft. | de | |
29.10.1955 | 12614 | Rapport joint | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Das EPD sieht im gerichtspolizeilichen Ermittlungsverfahren gegen die Firma Octogon keinen schweizerischen Beitrag zur illegalen Aufrüstung der Bundesrepublik Deutschland. Die Affäre weise weniger... | de | |
14.11.1955 | 10972 | Rapport joint | Guatemala (Economie) |
Es werden verfassungsrechtliche Bedenken geäussert, die sich aus einer alleinigen Genehmigung von Meistbegünstigungsabkommen durch den Bundesrat ergeben. Da die Praxis aber seit bald 80 Jahren anders... | de | |
17.11.1955 | 10974 | Proposition | Autriche (Politique) |
Es würde im Interesse der politischen Beziehungen zu Österreich liegen, wenn die Anerkennung so rasch als möglich und ohne die Reaktion anderer Staaten abzuwarten ausgesprochen würde. | de |
Documents signés (98 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1.4.1976 | 51049 | Lettre | Canada (Politique) |
An schwersten wiegt bei den neuen kanadischen Exportbedingungen die Gleichbehandlung von NPT- und nicht NPT-Staaten. Da in der Schweiz die parlamentarischen Verhandlungen über den... | de | |
2.6.1976 | 51565 | Lettre | Désarmement |
Die von der UNO diskutierte Schaffung einer kernwaffenfreien Zone wird als wirksames Mittel gegen die Proliferation von Kernwaffen und für die Verminderung der Gefahr eines Kernwaffenkrieges... | ml | |
22.7.1976 | 51229 | Rapport | Conférences pour le développement du droit international humanitaire (1971–1977) |
La troisième session de la CDDH s’est déroulée sans controverses politiques mais les divergences politiques ou idéologiques demeurent aussi vives que par le passé. La délégation suisse s’est opposée... | ml | |
16.8.1976 | 51230 | Notice | Conférences pour le développement du droit international humanitaire (1971–1977) |
Une différence considérable est constatée entre les efforts des délégués du CICR et la bureaucratie juridique du CICR. Les activités des experts du CICR pendant la troisième session de la CDDH sont... | fr | |
26.1.1977 | 50063 | Lettre | Questions politiques |
Eine Annahme der Initiative zum Staatsvertragsreferendum würde die Schweizer Diplomatie vor grosse Probleme stellen, da nicht klar ist, gegen welche völkerrechtlichen Verträge sie sich richtet. Die... | de | |
9.6.1977 | 51249 | Déclaration | Conférences pour le développement du droit international humanitaire (1971–1977) |
Bien que la délégation suisse se soit attardée sur les critiques qu’elle porte aux textes que la Conférence vient d’adopter, le bilan d’ensemble qu’elle dresse de la séance plènière de la CDDH en 1977... | fr | |
17.6.1977 | 40195 | Lettre | Politique de neutralité |
Der neutrale Staat hat ein Recht auf Handelsverkehr mit kriegführenden Staaten. Die Kontakte der Schweiz mit Deutschland sowie mit Grossbritannien waren handelspolitischer Natur. Es kann also nicht... | de | |
27.7.1977 | 51250 | Rapport | Conférences pour le développement du droit international humanitaire (1971–1977) |
Vue d’ensemble des principaux problèmes réglés dans la dernière session de la CDDH et position suisse à la conférence. À cause des positions divergentes entre les pays participants, les textes adoptés... | fr | |
1.2.1978 | 49386 | Télégramme | Conférence-bilan de la CSCE à Belgrade (1977–1978) |
Les N+N se sont mis d’accord sur un document de 13 pages, résultat d’un compromis consacrant le dénominateur commun du groupe. Ils veulent le faire circuler auprès de toutes les délégations à la... | fr | |
15.2.1978 | 49387 | Télégramme | Conférence-bilan de la CSCE à Belgrade (1977–1978) |
Gespräch mit dem Chef der sowjetischen Delegation an der Belgrader Konferenz. UdSSR habe eindruck, von USA ständig unter massiven Druck wegen der Menschenrechte gesetzt zu werden. Für das... | de |
Documents reçus (106 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.9.1948 | 62548 | Lettre | Liechtenstein (Général) |
Sondierungen des EDA mit UNO-Völkerrechtsexperten haben ergeben, dass gegenüber eines Beitritts Liechtensteins zum Statut des Internationalen Gerichtshofs kaum Bedenken vorliegen. Dafür spricht... | de | |
10.12.1948 | 6860 | Notice | Yougoslavie (Politique) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de | |
3.8.1951 | 52781 | Notice | Cas Charles Davis (1950) |
Refus du Ministère public de la Confédération de transmettre à la légation des États-Unis d'Amérique, par le truchement du DPF, l'acte d'accusation complet de Charles Davis, pour des raisons de... | fr | |
16.6.1954 | 9449 | Notice | Israël (Politique) |
Requête du Ministre isrélien en Suisse auprès de Zehnder pour faire témoigner M. Lutz dans un procès en Israel sur l'extermination des juifs hongrois. | fr | |
11.10.1954 | 10203 | Notice | Liechtenstein (Politique) |
Das AHV-Abkommen wird die beiden Länder (1800 Liechtensteiner, 1200 Schweizer im jeweiligen Land) näher zueinander führen. Auf der einen Seite besteht eine enge wirtschaftliche und kulturelle... | de | |
6.1.1956 | 13414 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de | |
27.5.1957 | 13455 | Notice | Avoirs en déshérence (1947–1973) |
Da die Zusicherungen des Bundesrats bezüglich erbloser Vermögen im Rahmen des Abkommens von Washington vom 25.5.1946 von beiden Vertragsstaaten nicht ernst genommen wurden, gibt es nun keinen Grund... | de | |
22.9.1958 | 15215 | Lettre | Sri Lanka (Economie) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
20.10.1958 | 16091 | Notice | Politique militaire |
Opposition de M. Petitpierre à l'établissement d'une liste de personnalités dispensées du service militaire en cas de mobilisation. Widerstand von M. Petitpierre gegen die Erstellung einer Liste... | fr | |
22.1.1960 | 14843 | Lettre | Science |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de |
Mentionnée dans les documents (585 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.3.1961 | 18534 | Lettre | Convention de Vienne sur les relations diplomatiques (1961–1964) |
Organisation du travail de la délégation suisse à la Conférence de Vienne pour la codification du droit diplomatique. | fr | |
7.9.1961 | 30346 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Considérations sur le commerce international des armes et son financement à partir de la Suisse. La législation en vigueur. Les mesures prises. | fr | |
28.11.1961 | 30128 | Notice | Organisations européennes |
Le secrétaire général de l'AELE prédit de longues négociations entre la CEE et la Grande-Bretagne. Il recommande aux neutres d'adopter une attitude attentiste face à la CEE, une fois leurs demandes de... | fr | |
11.12.1961 | 30134 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Die Schweiz wird der EWG ihre Bereitschaft zur Aufnahme von Verhandlungen bestätigen. Deswegen wird ein "Integrationsbüro" gegründet, das sich mit der Behandlung der verschiedenen... | de | |
18.12.1961 | 34183 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Le Conseil fédéral a fondé un groupe de travail rassemblant diverses personnalités, en majorité des historiens, afin de l'éclairer sur les dynamiques à l'oeuvre en Europe. Ce groupe doit aussi servir... | ml | |
8.1.1962 | 34184 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Diskussion der hauptsächlichen Probleme, die sich bei den europäischen Integrationsbestrebungen für die Schweiz stellen: Die schweizerische Neutralität und die europäische Integration, die... | ml | |
22.1.1962 | 34185 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Die europäische Integration wird von den Vertretern der Wirtschaft der Arbeitsgruppe Historische Standortbestimmung grundsätzlich befürwortet. Jedoch werden was die Landwirtschaft und Freizügigkeit... | ml | |
25.1.1962 | 30175 | Exposé | Organisations européennes |
Richtlinien der Genfer Erklärung, die von den drei EFTA-neutralen Staaten unterschrieben worden ist, als Grossbritanien sein Verhandlungsgesuch der EWG übergeben hat. Die Schweiz muss die Möglichkeit... | de | |
24.2.1962 | 34186 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Diskussion über das Thema "Die schweizerische Neutralität im Lichte der europäischen und der Weltsituation". Das in der Beilage enthaltene Referat von Professor J.R. von Salis bildet dabei die... | ml | |
9.3.1962 | 30288 | Compte rendu | France (Economie) |
Réunion à caractère exploratoire au cours de laquelle une délégation suisse et française discutent de la possibilité d'une modification du statut des zones franches. La Suisse est désireuse d'abroger... | fr |
Documents reçus en copie (72 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.8.1976 | 48622 | Notice | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de | |
4.11.1976 | 49000 | Notice | Pays-Bas (Politique) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
21.2.1977 | 48692 | Notice | Russie (Politique) |
Der sowjetische Botschafter verliesst eine Erklärung seiner Regierung, gemäss der eine «Clique von Sowjetfeinden» die «Affäre Jeanmaire» benutze, um in den schweizerischen Massenmedien eine... | de | |
18.3.1977 | 48192 | Circulaire | Hongrie (Politique) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
28.3.1977 | 48315 | Notice | Questions de droit international |
Le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation sur le projet du DFJP d’insérer un article sur l’imprescriptibilité des crimes contre l'humanité dans le CP et dans le CPM, ce qui soulève des... | fr | |
8.4.1977 | 49842 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de | |
13.6.1977 | 48662 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Aufgrund des Entscheids des Europäischen Gerichtshof muss das Abkommen über den Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt angepasst werden. Dieses Urteil wiederspiegelt die Tendenz der EG an Stelle... | de | |
20.7.1977 | 49496 | Notice | Questions de droit international |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
29.7.1977 | 49379 | Lettre | Droits Humains |
Antwort auf die Denkschrift zugunsten der Sicherung der Menschenrechte in Ost- und Mitteleuropa. Verbesserungen in diesem Bereich können dank der KSZE-Schlussakte von Helsinki erzielt werden, aber nur... | de | |
6.10.1977 | 50274 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de |