Informations sur le thème dodis.ch/D300

Environmental issues
Questioni ambientali
6. Migrations | |
9.3 Science | |
9.5 Questions environnementales | |
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (1994) | |
9.5.1 Dérèglements climatiques | |
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.3.1994 | 67326 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Questions environnementales |
Am 17.3.1994 konnten in Genf die Verhandlungen zur Wiederauffüllung und zur Restruktierung der GEF erfolgreich abgeschlossen werden. Neu gibt es einen Exekutivrat, in welchem die Schweiz vertreten... | de | |
| 13.6.1994 | 67665 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Eines der Hauptziele der Konferenz ist die Verabschiedung eines Aktionsplanes für Massnahmen zur Verminderung der umweltbedingten Gesundheitsgefährdung. An der Tagung zur Vorbereitung setzte sich die... | de | |
| 15.6.1994 | 69654 | Notice | Questions environnementales |
Die grenzüberschreitenden Umweltprobleme nehmen weiterhin zu, dementsprechend ist der schweizerische Beitrag an die internationale Umweltpolitik zu verstärken. Im Zentrum steht die Weiterentwicklung... | de | |
| 13.7.1994 | 69805 | Notice | Questions environnementales |
Die Verantwortung für den Rio-Folgeprozess trägt ein vom Bundesrat eingesetzter interdepartementaler Ausschuss (IDA-Rio). Eines der wichtigsten Projekte ist der nationale Aktionsplan zur Umsetzung der... | de | |
| 23.8.1994 | 66394 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Questions environnementales |
Beim Treffen in Vaduz wurde insbesondere die Vorbereitung der Vertragsparteienkonferenz der Klimakonvention von Ende März 1995 besprochen. Weitere Themen waren die Reduktion der Ozonbelastung durch... | de | |
| 19.9.1994 | 67444 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
La Suisse propose formellement des négociations à la Communauté européenne afin de conclure un accord bilatéral pour une adhésion de la Suisse à l'Agence européenne pour l'environnement. La conduite... | fr | |
| 2.11.1994 | 67891 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Die Globale Umweltfaziliät (GEF) dient als vorläufiger Finanzierungsmechanismus für die beiden an der UNCED in Rio verabschiedeten Konventionen über die Klimaveränderungen und die biologische... | de | |
| 22.11.1994 | 67497 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Questions environnementales |
La 7ème rencontre tripartite des Ministres de l'environnement de France, d'Italie et de Suisse a donné lieu à des discussions sur diverses questions environnementales et a également permis d'aborder... | fr | |
| 21.12.1994 | 69780 | Notice | Questions environnementales |
1994 ist die Klimarahmenkonvention in Kraft getreten, bei der Biodiversitätskonvention hat die erste Vertragsparteienkonferenz in Nassau stattgefunden und die Desertifikationskonvention ist... | de | |
| 3.2.1995 | 69782 | Notice | Questions environnementales |
Die Position des EDA und der DEH im Prozess IDA-Rio ist unklar bzw. unbefriedigend. Obwohl die Umweltaussenpolitik in den strategischen Berichten des Bundesrats eine wichtige Stellung einnimmt,... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.12.1947 | 18330 | Accord | France (Autres) |
Accord entre la Suisse et la France concernant les travaux de régularisation du Rhin entre Strasbourg/Kehl et Istein | fr | |
| 30.1.1948 | 18016 | Accord | Liechtenstein (Autres) |
Inkrafttreten: 23.03.1948 Zuständiges Amt: BWG - Bundesamt für Wasser und Geologie | de | |
| 5.8.1948 | 18331 | Accord | France (Autres) |
In Kraft: 1.8.1948. | fr | |
| 20.3.1951 | 9772 | Accord | Liechtenstein (Autres) |
In-Kraft-Treten: 02.06.1951 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BWG - Bundesamt für Wasser und Geologie Erwähnt wird dieses Zusatzprotokoll in E 2001 (E) 1969/262, Bd. 63... | de | |
| 5.4.1951 | 9729 | Accord | Italie (Autres) |
Publikation AS: 1953, 406/406 Sprachen: it. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1951 II 333/332 Bundesbeschluss - Genehmigung: 03.10.1951 Publikation Bundesbeschluss AS: 1953,... | it | |
| 18.4.1951 | 9740 | Accord | ONU (Organes principaux) |
Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge ( deutsch, français).Notiz auf der KI-Fiche: "La Convention a été signée sans réserve de ratification... | fr | |
| 6.12.1951 | 9737 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Publikation AS: 1997, 1515/1515 Andere Publikation: RT NU No 1963 vol. 150 p. 67 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1995 IV 621/629 Bundesbeschluss - Genehmigung: 20.03.1996 | en | |
| 6.10.1953 | 10421 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Conclu: 6.10.1953; Echange ratifications: 21.10.1955; En vigueur: 21.10.1955; Message du CF: 15.2.1955, Publié FF/BBl: 1955, I, 278/270. | de | |
| 13.10.1953 | 9807 | Accord | Liechtenstein (Autres) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral Gegenstand: 0.721 - Wasserbau und Wasserwirtschaft Vertragspartei: Liechtenstein Titel deutsch: Notenaustausch zwischen der Schweiz... | de | |
| 11.12.1953 | 9786 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 12.06.1954 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: fr., angl., espagnol Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr |
