Informations about subject dodis.ch/T1833

Catastrophe nucléaire de Tchernobyl (1986)
Catastrofe nucleare di Černobyl
6. Migration | |
9.5.1 Climate change | |
9.5.2 Environmental protection | |
Chernobyl disaster | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1986 | 57000 | Letter | Chernobyl disaster |
Les services suisses compétents sont encore en train d'analyser les effets en Suisse relatifs aux événements de la centrale nucléaire de Tchernobyl. Pour la visite de l'Ambassadeur de l'URSS au DFAE,... | fr | |
| 30.4.1986 | 57001 | Report | Chernobyl disaster |
Im Kernkraftwerk-Komplex Chernobylsk hat sich ein Reaktorunfall ereignet, der die Ausmasse eines GAU angenommen hat. Im Katastrophengebiet ist mit grösseren Personenschäden zu rechnen. Aufgrund eines... | de | |
| 7.5.1986 | 56983 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Anhand des Aussprachepapiers werden die Auswirkungen des Reaktorunfalls in Tschernobyl auf die Schweiz diskutiert. Seit dem 30.4.1986 registrieren die Messstationen erhöhte Werte. Darin:... | de | |
| 14.5.1986 | 70057 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Le Conseil fédéral discute de la question de la décharge des Conseillers fédéraux, de l'organisation de l'alarme après l'accident de Tchernobyl et de la classification de l'avion Pilatus PC-9. En... | fr | |
| 15.5.1986 | 70056 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Le Conseil fédéral est informé par le président de la Commission de de surveillance de la radioactivité, le professeur Huber, des conséquences de l'accident de Tchernobyl pour la Suisse. Différentes... | fr | |
| 21.5.1986 | 57467 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Le DFJP et le DFAE ont été chargés de poursuivre l'enquête sur les conséquences juridiques de l'accident de Tchernobyl. Le DFJP est d'avis que la Confédération ne devrait plus être responsable des... | de | |
| 28.5.1986 | 56988 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Auf die Kontrolle von Reisenden aus Oststaaten wird verzichtet. Da keine Übertragungsgefahr besteht, lässt sich eine solche grenzsanitarische Massnahme nicht rechtfertigen. Der Aufwand wäre zudem... | de | |
| 27.8.1986 | 56998 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
Die Reaktionen auf die Initiative der Schweiz sind durchwegs positiv. Die Harmonisierungsbestrebungen werden in Kooperation mit der WHO erarbeitet. Im Herbst wird das Thema an zahlreichen Konferenzen... | de | |
| 1.9.1986 | 66338 | Weekly telex | Chernobyl disaster |
- Expertentagung über die Katastrophe von Tschernobyl - Sprachregelung concernant l'article «DEH-Söldner in Nicaragua?» paru dans le Bund 29.8.1986 | ml | |
| 17.9.1986 | 56999 | Minutes of the Federal Council | Chernobyl disaster |
An dem Treffen der IAEA in Wien berichteten sowjetische Fachleute über Ursache, Ablauf und Folgen des Unfalls in Tschernobyl. Der Bericht enthält zudem Folgerungen des Unfalls und der Besprechungen... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.5.1986 | 67049 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le Conseil fédéral reçoit le directeur général du GATT pour traiter de l'ouverture d'un nouveau cycle de négociations commerciales. Pour la Suisse, il y a un intérêt vital à maintenir et renforcer un... | ml | |
| 6.5.1986 | 66262 | Weekly telex | Hungary (General) |
Teil I/Partie I - Konsultation von Staatssekretär Brunner mit dem ungarischen Staatssekretär Horn in Budapest, 28.4.1986 - Zusammenkunft von Staatssekretär Brunner mit dem Präsidenten der... | ml | |
| 9.6.1986 | 66293 | Weekly telex | Iraq (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des irakischen Vizepremierministers und Aussenministers Tereq Aziz in Bern, 4.–5.6.1986 - Entretiens en Albanie de l'Ambassadeur Pianca, Chef de la Division... | ml | |
| 16.6.1986 | 66296 | Weekly telex | Nicaragua (General) |
Teil I/Partie I - Visite officielle du Vice-président du Nicaragua, Ramirez-Mercado, à Berne, le 12.6.1986 - Entretiens du Secrétaire d'État Brunner avec le Ministre suppléant grec aux... | ml | |
| 11.8.1986 | 66332 | Weekly telex | Colombia (General) |
Teil I/Partie I - Asylgesuch zweier ehemaliger Mitglieder der kolumbianischen Guerillaorganisation M19 Teil II/Partie II - ECOSOC – Session d'été - Tschernobyl: Konventionen... | ml | |
| 18.8.1986 | 66336 | Weekly telex | Nicaragua (General) |
Teil I/Partie I - Coopération au développement avec le Nicaragua - Touristes suisses arrêtés en Zambie - Taba-Schiedsgericht Teil II/Partie II - Tschernobyl:... | ml | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de | |
| 6.9.1986 | 54262 | Report | Russia (General) |
P. Aubert und E. Schewardnadse erörtern die Ost-West-Beziehungen, dabei insbesondere das Genfer Gipfeltreffen vom November 1985, Abrüstungsverhandlungen sowie die KSZE. Dazu werden die bilateralen... | de | |
| 16.9.1986 | 62068 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nach dem negativen Volksentscheid zum UNO-Beitritt erläutert Muheim die schweizerische Position gegenüber dem UNEP. Die Schweiz wird sich insbesondere im Umweltbereich weiterhin stark in den... | de | |
| 9.10.1986 | 70315 | Political report | Hong Kong (General) |
Kürzlich wurde mit den beauftragten französischen und britischen Firmen der Vertrag für den Bau des chinesischen Atomkraftwerks Daya Bay unterzeichnet. Eine Delegation aus Hong Kong überreichte in... | de |