Informations about subject dodis.ch/D1708

Politique extérieure en matière de santé
Politica estera in materia di salute
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.7 Health Foreign Policy | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...14.6.1910] | 59559 | Other | Health Foreign Policy | ![]() | ml![]() | |
| 17.3.1950 | 34548 | Federal Decree | Health Foreign Policy |
Bundesbeschluss über die Gewährung eines Bundesbeitrages an die Erstellung von neuen Bureauräumlichkeiten für die Weltgesundheitsorganisation (Vom 17.3.1950) Arrêté fédéral concernant une... | ml | |
| 3.6.1960 | 34953 | Federal Council dispatch | Health Foreign Policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Gründungsakte der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche (Vom 3.6.1960) Message du Conseil... | ml | |
| 2.10.1961 | 35005 | Declaration | Health Foreign Policy |
Verfügung des Eidgenössischen Departementes des Innern über die Durchführung von abgekürzten Fachprüfungen für Medizinalpersonen | ml | |
| 3.1981 | 70291 | Minutes | Health Foreign Policy |
Hauptprotokoll: 3. Tour d'horizon 4. Verschiedenes Teilprotokoll 1: 1. 80.067s Weltgesundheitsorganisation (WHO). Darlehen. Verlängerung Teilprotokoll 2: 2.... | ml | |
| 19.8.1981 | 59608 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Nomination de la délégation pour la première conférence des ministres européens responsables de la santé publique. Le fait que la santé soit de la compétence des cantons donne une certaine marge de... | fr | |
| 13.1.1982 | 66952 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen über die Teilnahme der Schweiz an einer Aktion über die «Feststellung einer Tendenz zur Thrombose», einem Forschungsvorhaben im Bereich von Medizin und... | ml | |
| 17.5.1982 | 63568 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - Weltgesundheitsversammlung vom 3–14.5.1982 in Genf - Entretien du Président de la Conféderation Honegger avec le Président français Mitterand du 11.5.1982 Teil... | ml | |
| 4.5.1983 | 67376 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Die Schweiz wird an einem COST-Programm der EG zur medizinischen Forschung teilnehmen. Bei der ersten Phase des Forschungsprojekts zwischen 1978 und 1981 hatte die Schweiz nicht teilgenommen. Das... | de | |
| 24.5.1983 | 64006 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Weltgesundheitsversammlung in Genf vom 2.–16.5.1983 - UNO-Verhaltenskodex für Multis, Sondersession in New York vom 9.–20.5.1983 | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.4.1912 | 59560 | Minutes of the Federal Council | Questions about sports | ![]() | fr![]() | |
| 26.6.1936 | 8340 | Treaty | International Drug Policy |
AS-Titel: Convention du 26.6.1936 pour la repression du trafic illicite des drogues nuisibles (conclue à Genève le 26.6.1936)
[En vigueur pour la Suisse: 31.3.1953] | fr | |
| 21.10.1947 | 1606 | Minutes of the Federal Council | Egypt (General) |
Der Bundesrat stimmt der Entsendung einer medizinischen Equipe aus der Schweiz nach Ägypten zur Bekämpfung der Choleraepidemie zu. Dies wird als humanitäre Aktion der Schweiz beurteilt, die... | de | |
| 19.11.1948 | 18482 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 01.12.1949 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., chinois, esp., russe Unterschrift CH:... | ml | |
| 30.10.1968 | 32525 | Letter | Disaster aid |
Bundesrat Spühler berichtet über den Stand der Dinge betreffend die Umsetzung der Motion von NR Furgler zum Thema Katastrophenhilfe. Das zu schaffende Katastrophenhilfecorps soll nicht nur bei Natur-... | de | |
| 21.9.1972 | 35218 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Regierungsrat des Kantons Bern teilt mit, dass er die nach EFTA-Übereinkommen erforderliche Herstellungskontrolle gewährleiste. Es kann deshalb davon ausgegangen werden, dass der Ausgang der... | de | |
| 11.5.1976 | 72096 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Der Besuch in Genf hinterliess bei der Bundesverwaltung den Eindruck, dass die Strahlenüberwachung am CERN trotz der Leitungserneuerung weiterhin auf hohem Niveau durchgeführt wird. Die Offenheit im... | de | |
| 23.3.1979 | 72098 | Question | European Orgnization for Nuclear Research |
Le Conseil fédéral est invité à prendre position sur la problématique des dommages génétiques causés par les radiations au CERN. Le Conseil fédéral précise que les dispositions de protection contre... | fr | |
| 28.5.1979 | 63460 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
- Rencontre du Conseiller fédéral Aubert à Washington avec des hauts fonctionnaires du Département d'État des USA : CSCE, Non-prolifération, Afrique australe, divers problèmes - CNUCED V:... | ml | |
| 21.1.1980 | 63655 | Weekly telex | Zimbabwe (General) |
- Rhodésie: Mission de prise de contact avec la colonie suisse et les autorités britanniques de Rhodésie du 3–8.1.1980 à Salisbury - Besuch des Staatssekretärs im schwedischen Aussenministerium,... | ml |

