Informations about subject dodis.ch/D1993

Télécommunication [depuis 1990]
Telecommunicazione [dal 1990]
6. Migration | |
9.6 Telecommunication [since 1990] | |
9.6.1 Press and media | |
9.9 Gender issues |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1947 | 1581 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Telecommunication [since 1990] |
Der Bundesrat gestattet den diplomatischen Vertretungen in Bern die Einrichtung von Radiosende- und Empfangsstationen, sofern deren Regierung Gegenrecht erteilt. | de |
5.8.1949 | 2497 | Treaty | Telecommunication [since 1990] |
[signé à Paris] ehemalige Signatur: K IV 108 | fr | |
22.12.1952 | 17553 | Treaty | Telecommunication [since 1990] |
Abgeschlossen in Buenos Aires. Datum des Inkrafttretens für die Schweiz: 1.1.1954. | ml | |
5.8.1953 | 34691 | ![]() | Federal Council dispatch | Telecommunication [since 1990] |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Internationalen Fernmeldevertrag (Vom 5.8.1958) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la convention... | ml |
10.5.1960 | 34954 | ![]() | Federal Council dispatch | Telecommunication [since 1990] |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Internationalen Fernmeldevertrag (Vom 10.5.1960) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant l'approbation de la... | ml |
15.11.1962 | 30461 | ![]() | Memo | Telecommunication [since 1990] |
Historique des développements récents en matière de télécommunication spatiale. | fr |
30.11.1964 | 32618 | ![]() | Federal Council dispatch | Telecommunication [since 1990] |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Übereinkommens betreffend vorläufige Regeln für ein weltweites kommerzielles Satelliten-Fernmeldesystem (Vom 30.11.1964).
... | ml |
1.1.1965 | 18079 | Treaty | Telecommunication [since 1990] |
Depositar: Schweiz Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation Veröffentlichung Geltungsbereich AS: 1977, 197/197 (seulem. liste des Etats membres). | ml | |
12.11.1965 | 18479 | Treaty | Telecommunication [since 1990] |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. | ml | |
12.11.1965 | 18480 | Treaty | Telecommunication [since 1990] |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par la Convention de Malaga-Torremolinos du... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1955 | 10954 | ![]() | Proposal | UNO – General |
Arrangement avec le siège européen de l'Organisation des Nations Unies au sujet des radiocommunications trouvé au regard de l'installation d'une liason par radio permanente avec le siège des Nations... | fr |
11.1.1964 | 18058 | Treaty | Austria (Others) |
Inkrafttreten: 01.01.1964 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation | de | |
29.6.1965 | 18085 | Treaty | Austria (Others) |
Inkrafttreten: 29.06.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | de | |
13.7.1965 | 18087 | Treaty | Germany – FRG (Others) |
Inkrafttreten: 14.07.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | de | |
7.9.1965 | 18088 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr | |
28.2.1972 | 36995 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Australia (General) |
Conclusion d'un projet d'arrangement entre la Suisse et l'Australie en vue d'accélérer le service des mandats de poste entre les deux pays. Également: Département des transports et... | fr |
12.8.1981 | 59191 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Sweden (General) |
Der Bundesrat stimmt dem Zusammenschluss des schwedischen Netzes mit EURONET zu und ist bereit das trilaterale Protokoll Schweiz/EWG/Schweden zu unterzeichnen. Das Protokoll wird jedoch auf Antrag der... | de |
21.12.1981 | 59449 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Sahel |
Die ZDF-Sendung «Wetten, dass...» hat eine Sammelaktion zugunsten der Sahel-Zone eingeleitet. In Absprache mit Österreich und Deutschland, hat Bundespräsident Furgler Spenden entgegengenommen und dem... | de |
2.2.1989 | 54861 | ![]() | Other | Means of transmission of the Administration |
Die veralteten und langsamen Geräte zur Telegrammübermittlung sind durch moderne Systeme zu ersetzen. So sollen Meldungen nach Prioritäten sortiert am Bildschirm dargestellt werden, um Verteilung,... | de |
4.8.1989 | 56816 | ![]() | Letter | Means of transmission of the Administration |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de |