Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1940 | 47125 | Note | Military policy |
Donnant suite aux protestations suisses, le gouvernement britannique reconnaît avoir violé à plusieurs reprises l’espace aérien. Thurnheer propose une explication de ces violations. | fr | |
19.8.1940 | 47126 | Letter | Military policy |
Hitler s’est opposé à la visite d’une mission militaire suisse en Allemagne. | fr | |
25.8.1940 | 47128 | Telegram | Military policy |
Nouvelle violation et protestation. | en | |
28.8.1940 | 47130 | Telegram | Military policy |
A propos des violations répétées. Le Conseil fédéral envisage l’intervention de l’aviation suisse. | de | |
4.9.1940 | 47132 | Memo | Military policy |
Entrevue du Ministre de Suisse avec le Sous-Secrétaire d’Etat Butler au sujet des violations de l’espace aérien. | de | |
9.9.1940 | 47135 | Telegram | Military policy |
Note d’excuses du Foreign Office. Berne n’est pas satisfaite et demande à Thurnheer une nouvelle intervention. | en | |
18.9.1940 | 47141 | Memo | Military policy |
Mémorandum du gouvernement britannique à propos des violations «techniques» de la neutralité aérienne de la Suisse. Entretien de Thurnheer avec Butler. Thurnheer défend fermement à Londres le point de... | de | |
23.9.1940 | 47142 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Pouvoir est donné au Général d’ordonner l’obscurcissement de l’ensemble du territoire suisse si les violations anglaises de l’espace aérien viennent à se répéter. | de | |
5.10.1940 | 47150 | Telegram | Military policy |
Entretien avec Lord Halifax au sujet des violations de l’espace aérien. Le cabinet Churchill promet d’éviter ces violations dans toute la mesure du possible, mais il ne peut prendre d’engagement... | fr | |
18.10.1940 | 47155 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
En juin 1940, des saboteurs venant d’Allemagne ont été arrêtés en Suisse. Leur procès doit être organisé sans envenimer les relations germano-suisses et en tenant compte des Suisses détenus par... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1981 | 15972 | Bibliographical reference | Political issues |
e.a.: A propos de la guerre des ondes (1940 à 1945) : souvenirs d'un commentateur de la radio suisse / Jean-Rodolphe de Salis,- P. 413-425. Le congrès international des étudiants socialistes... | ml | |
1.4.1981 | 63183 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat äussert sich zur Frage der Reduktion der als geheim klassifizierten Informationen im zivilen und militärischen Bereich, zur alleinigen Zuständigkeit der Departementsvorsteher zur... | ml | |
25.8.1981 | 54346 | Address / Talk | Security policy |
Übersicht über die Grundbegriffe und –prinzipien der Gesamtverteidigung, über die Organisation und Ausbildung auf diesem Gebiet, über besondere Probleme des EDA, die sich durch die Aussenpolitik als... | de | |
28.12.1981 | 63392 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Libyen/USA: Treffen zwischen Bundesrat Aubert und dem Chef des Libyschen Volksbüros Teil II/Partie II - Salvador: la Suisse ne veut pas envoyer d'observateurs... | ml | |
1982 | 14744 | Bibliographical reference | Russia (General) |
R[eichel] D[aniel], L'internement et le rapatriement des militaires soviétiques réfugiés en Suisse pendant la seconde guerre mondiale, in Travaux d'histoire militaire et de polémologie. Actes du... | fr | |
1.2.1982 | 63611 | Weekly telex | Russia (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre du Conseiller fédéral Aubert avec les Ministres des affaires étrangères des États-Unis et de l'URSS, Haig et Gromyko, le 25.1.1982 à Genève - CSCE: Réunion des... | ml | |
19.2.1982 | 60495 | Memo | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Das State Department ist tief beeindruckt von Auberts Rede an der KSZE-Folgekonferenz in Madrid und von der sehr konstruktiven Rolle der Schweiz. Weiter wurden die Seerechtskonferenz, Verfahren gegen... | de | |
4.3.1982 | 53705 | Letter | Israel (General) |
Die Schweiz liefert keinerlei Kriegsmaterial an Israel, es finden keine gemeinsamen Entwicklungen statt und es bestehen keine Militärabkommen. Der Bezug von nur in Israel hergestellter Wehrtechnologie... | de | |
1.5.1982 | 63436 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Liste der Schweizer Verteidigungsattachés am 1.5.1982. | de | |
17.12.1982 | 53713 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz schweizerischer Militärpersonen wird für den UNO-Bereich (Blauhelme) geprüft, wofür ein Erkundungs- und Verwirklichungsplan skizziert wird. Vorgesehen sind eine Inspektionsreise... | de |