Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1940 | 47024 | Memorandum (aide-mémoire) | Military policy |
Tout appareil des forces aériennes de l’un des belligérants qui violerait l’espace aérien de la Suisse serait attaqué. | fr | |
10.5.1940 | 47034 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Agression allemande contre la Belgique, la Hollande et le Luxembourg. Mobilisation générale. Instructions à la presse et à la radio. Contrôle des frontières. | de | |
20.5.1940 | 47040 | Memo | Military policy |
Entretien avec l’Attaché militaire britannique sur l’état de la défense antiaérienne suisse. Les Anglais sûrs de leur supériorité militaire. | de | |
30.5.1940 | 47050 | Note verbale | Military policy |
L’Allemagne nie avoir violé la neutralité aérienne de la Suisse à diverses reprises en mars 1940. | de | |
30.5.1940 | 47051 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Internement éventuel des ressortissants des pays ennemis résidant en Suisse: conditions d’exécution. | de | |
1.6.1940 | 47054 | Telegram | Military policy |
Mussolini aurait détourné Hitler d’une attaque contre la Suisse. Mais l’Italie pourrait intervenir au Tessin. | fr | |
3.6.1940 | 47055 | Telegram | Military policy |
Frontière germano-suisse fermée au trafic ferroviaire. | fr | |
3.6.1940 | 47056 | Declaration | Military policy |
Le Général a pris les mesures nécessaires pour repousser une attaque moderne. Les militaires suisses doivent résister à toutes les offensives (attaques d’avions, de chars blindés et de... | fr | |
8.6.1940 | 47057 | Secret minutes of the Federal Council | Military policy |
Protestation allemande à la suite de combats aériens germano-suisses. Relation détaillée de l’incident. | de | |
9.6.1940 | 47058 | Letter | Military policy |
Importance de la voie ferrée du Gothard pour l’Allemagne. Préparer sa destruction en cas d’agression. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1981 | 63183 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat äussert sich zur Frage der Reduktion der als geheim klassifizierten Informationen im zivilen und militärischen Bereich, zur alleinigen Zuständigkeit der Departementsvorsteher zur... | ml | |
25.8.1981 | 54346 | Address / Talk | Security policy |
Übersicht über die Grundbegriffe und –prinzipien der Gesamtverteidigung, über die Organisation und Ausbildung auf diesem Gebiet, über besondere Probleme des EDA, die sich durch die Aussenpolitik als... | de | |
28.12.1981 | 63392 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Libyen/USA: Treffen zwischen Bundesrat Aubert und dem Chef des Libyschen Volksbüros Teil II/Partie II - Salvador: la Suisse ne veut pas envoyer d'observateurs... | ml | |
1982 | 14744 | Bibliographical reference | Russia (General) |
R[eichel] D[aniel], L'internement et le rapatriement des militaires soviétiques réfugiés en Suisse pendant la seconde guerre mondiale, in Travaux d'histoire militaire et de polémologie. Actes du... | fr | |
1.2.1982 | 63611 | Weekly telex | Russia (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre du Conseiller fédéral Aubert avec les Ministres des affaires étrangères des États-Unis et de l'URSS, Haig et Gromyko, le 25.1.1982 à Genève - CSCE: Réunion des... | ml | |
19.2.1982 | 60495 | Memo | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Das State Department ist tief beeindruckt von Auberts Rede an der KSZE-Folgekonferenz in Madrid und von der sehr konstruktiven Rolle der Schweiz. Weiter wurden die Seerechtskonferenz, Verfahren gegen... | de | |
4.3.1982 | 53705 | Letter | Israel (General) |
Die Schweiz liefert keinerlei Kriegsmaterial an Israel, es finden keine gemeinsamen Entwicklungen statt und es bestehen keine Militärabkommen. Der Bezug von nur in Israel hergestellter Wehrtechnologie... | de | |
1.5.1982 | 63436 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Liste der Schweizer Verteidigungsattachés am 1.5.1982. | de | |
17.12.1982 | 53713 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz schweizerischer Militärpersonen wird für den UNO-Bereich (Blauhelme) geprüft, wofür ein Erkundungs- und Verwirklichungsplan skizziert wird. Vorgesehen sind eine Inspektionsreise... | de | |
1983 | 13981 | Bibliographical reference | Political issues |
7. La Suisse des radicaux (1848-1914), par Roland Ruffieux, pp. 7-90. 8. Menace et repliement (1914-1945), par Hans-Ulrich Jost, pp. 91-178. Bedrohung und Enge, 1914-1945, S. 101-189. | ml |