Informations about subject dodis.ch/T1673

Gulf Crisis (1990–1991)
Golfkrise (1990–1991)Crise du Golfe (1990–1991)
Crisi del Golfo (1990–1991)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (127 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.9.1990 | 56649 | Treaty | Gulf Crisis (1990–1991) |
Das von der Balair zur Verfügung gestellt Flugzeug dient der OIM zur Repatriierung der aus dem Irak und aus Kuwait geflüchteten Gastarbeiter in ihre Heimatländer. Die Eidgenossenschaft trägt die... | de | |
| 2.10.1990 | 61114 | Other | Gulf Crisis (1990–1991) |
Ab sofort sind Abflüge aus schweizerischem Hoheitsgebiet sowie Überflüge durch Luftfahrzeuge, welche Frachtgüter an Bord führen, die aus dem Irak oder Kuwait stammen oder für diese Staaten bestimmt... | de | |
| 4.10.1990 | 56850 | Interpellation | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Bundesrat wird eingeladen, das Parlament über die neueste Entwicklung in der Golfregion und über die Lage der Schweizer und anderer Ausländer in Kuwait und im Irak zu orientieren und eine... | ml | |
| 12.10.1990 | 54738 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Besprechung über die ausstehenden schweizerischen Medikamentenlieferungen an den Irak, eine mögliche Vermittlerrolle der Schweiz, die im Irak festgehaltenen Schweizerbürger, die Beteiligung der... | de | |
| 19.10.1990 | 56648 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der nachträgliche Antrag gibt einen Überblick über die Aktionen des schweizerischen Katastrophenhilfekorps in Jordanien, welche die Bewältigung der schwierigen humanitären Lage für die grosse Zahl an... | de | |
| 19.10.1990 | 54675 | Table | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die Mitglieder des interdepartementalen Sonderstabs Irak/Kuwait sowie über die Kontaktstellen zu den Sonderstäben anderer westeuropäischer Staaten. | ns | |
| 19.10.1990 | 54674 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Dem Irak scheint gegenwärtig sehr an offiziellen Kontakten insbesondere mit europäischen Staaten zu liegen, um aus dem Clinch mit den USA auszubrechen. Aus diesem Grund gelangte der Krisenstab des EDA... | de | |
| 24.10.1990 | 57273 | Declaration | Gulf Crisis (1990–1991) |
In den letzten Tagen wurden bei den politischen Parteien Sondierungen zur Frage der Entsendung einer parlamentarischen Delegation in den Irak zur Befreiung der Schweizer Geiseln durchgeführt. Die... | de | |
| 31.10.1990 | 57206 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Bundesrat ist sehr besorgt über das Andauern der Golfkrise und das damit verbundene Zurückhalten zahlreicher Ausländer gegen ihren Willen im Irak. Er bekräftigt erneut seine volle Solidarität mit... | ml | |
| 1.11.1990 | 56642 | Letter | Gulf Crisis (1990–1991) |
Bei der Hilfe an Entwicklungsländer im Zuge der Golfkrise soll die Schweiz der Eigenständigkeit ihrer Aussenpolitik Rechnung tragen, was sich insbesondere in der Qualität der Hilfe und auch der Wahl... | de |
Assigned documents (secondary subject) (108 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.12.1990 | 54639 | Telegram | Iraq (Politics) |
Da die schweizerische Botschaft in Bagdad durch die Presse beschuldigt wurde, sich im August 1990 nicht ausreichend für die Schweizer Geiseln eingesetzt zu haben, stellt eine Botschaftsmitarbeiterin,... | de | |
| 14.1.1991 | 60188 | Discourse | Political issues |
Les espoirs nés de la fin de la Guerre froide se sont rapidement éteints au cours des mois et semaines passés. La crise du Golfe et les développements en Lituanie ont notamment contribué à un regain... | fr | |
| [...16.1.1991] | 59895 | Address / Talk | Security policy |
Die Schweiz kann sich trotz ihrer Neutralität konstruktiv an der internationalen politischen und sicherheitspolitischen Zusammenarbeit beteiligen. Im Zentrum steht die Verhütung und Bewältigung von... | de | |
| 17.1.1991 | 57349 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Politics) |
La Turquie est déclarée zone de tensions dangereuses au sens de la loi fédérale sur le matériel du guerre. Les autorisations d'exportation d'armes vers la Turquie, même déjà accordées, sont suspendues... | de | |
| 17.1.1991 | 58399 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der US-amerikanischen Diplomatie werden iranische Nachrichten übermittelt zur Frage der eingefrorenen iranischen Guthaben, der Geiseln im Libanon und der Golfkrise. | de | |
| 25.1.1991 | 58778 | Memo | Algeria (Politics) |
L'initiative algérienne vise à réexaminer la politique de la coalition internationale à l'encontre de l'Irak. En effet, selon l'Algérie, tous les moyens afin d'éviter la guerre n'ont pas été épuisés... | fr | |
| [...26.1.1991] | 58683 | Discourse | Security policy |
Während 1990 das Jahr der Hoffnung war, brachte der Januar 1991 die Ernüchterung. Der ewige Frieden ist noch nicht ausgebrochen. Der sicherheitspolitische Bericht mahnt deshalb auch zur Besonnenheit... | de | |
| [...29.1.1991] | 58937 | Memo | Neutrality policy |
Die Direktion für Völkerrecht verdeutlicht nochmals ihre Position, dass die vom Bundesrat getroffenen Massnahmen im Rahmen des Golfkonflikts aus neutralitätsrechtlicher Sicht nicht zwingend waren. Die... | de | |
| 29.1.1991 | 59764 | Circular | Visa and Entry Issues |
Seit Ausbruch des bewaffneten Konflikts im Golf hat die Gefahr von Terroranschlägen stark zugenommen. Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass auch die Schweiz Ziel solcher Anschläge wird. Aus diesem... | de | |
| 30.1.1991 | 58521 | Letter | Kurdish refugees | ![]() | de![]() |

