Informationen zur Organisation dodis.ch/R6
Bundesrat
Swiss Federal CouncilConseil fédéral
Consiglio federale
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf. Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (126 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
7.12.1977-31.12.1982 | Mitglied | Honegger, Fritz | cf. dodis.ch/14885-b, p.208. Cf. NZZ du 14.12.2007. |
7.12.1977-31.12.1987 | Mitglied | Aubert, Pierre | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
5.12.1979-31.12.1987 | Mitglied | Schlumpf, Leon | |
8.12.1982-31.12.1986 | Mitglied | Egli, Alphons | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
8.12.1982-20.10.1984 | Mitglied | Friedrich, Rudolf | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
7.12.1983-31.10.1995 | Mitglied | Stich, Otto | Cf. NZZ du 14.12.2007. Cf. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
7.12.1983-31.3.1998 | Mitglied | Delamuraz, Jean-Pascal | |
2.10.1984-12.1.1989 | Mitglied | Kopp, Elisabeth | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1986... | Delegierter für Handelsverträge | De Pury, David | |
1.1.1987–30.4.1999 | Mitglied | Koller, Arnold |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (10)
Bundesrat | gründet | Conseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques | 1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF. |
Bundesrat | gründet | Bundesrat/Finanz- und Wirtschaftsdelegation | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950) |
Bundesrat | gründet | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950): "La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir : a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...] b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps. |
Bundesrat | gründet | Bundesrat/Landwirtschaftsdelegation | cf. PVCF du 26.10.1962. |
Bundesrat | gründet | Bundesrat/Delegation für Militärfragen | Cf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573. cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955, |
Bundesrat | gründet | Bundesrat/Delegation für Wissenschaft und Forschung | cf. RG du CF pour 1969, p. 42 |
Lagekonferenz | berät | Bundesrat | |
Interdepartementale Arbeitsgruppe Entwicklung des Klimasystems | wurde gegündet von | Bundesrat | |
Interdepartementale Arbeitsgruppe für Gentechnologie | wurde gegründet von | Bundesrat | |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | berät | Bundesrat |
Verfasste Dokumente (6221 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
19.8.1976 | 49678 | Schreiben | Sevesounglück (1976) |
Il Presidente della Confederazione svizzera esprime al Presidente del Consiglio dei ministri italiani la commozione del popolo svizzero di fronte al disastro di Seveso, e segnala la disponibilità di... | it | |
25.8.1976 | 52365 | Bundesratsprotokoll | Auslandschweizer |
Die unterbreitete Verordnung sieht vor, dass der stimmberechtigte Auslandschweizer das Stimm- und Wahlmaterial in der Anwesenheitsgemeinde abholen kann und die Stimmabgabe brieflich vollziehen kann.... | de | |
25.8.1976 | 48155 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Suite au tremblement de terre survenu dans le Frioul, le Conseil fédéral approuve le projet du Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours A. Bill de reconstruire le village de Subit et le... | fr | |
27.8.1976 | 48617 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Österreich (Politik) |
P. Graber und E. Brunner orientieren über ihr Treffen mit dem österreichischen Bundeskanzler, an dem über die Ansiedlung von UNO-Büros in Wien, die sich zum Nachteil von Genf auswirken könnte, die... | de | |
1.9.1976 | 50596 | Bericht | UNO (Sonderorganisationen) |
Bericht über die 60. Tagung des OIT sowie die Stellungnahme der Schweiz in Bezug auf die getroffenen Beschlüsse in den Bereichen Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftliche... | de | |
1.9.1976 | 49429 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
In Mailand fand ein schweizerisch-italienisches Treffen statt, um über die Gebiete für eine Zusammenarbeit nach dem Unfall in Seveso zu sprechen. Für die Schweiz diente diese Zusammenkunft dazu, die... | de | |
8.9.1976 | 51592 | Bundesratsprotokoll | Die internationale Rolle Genfs |
In der Beantwortung der Einfachen Anfrage des Nationalrats Soldini betont der Bundesrat, dass eine Verlängerung der finanziellen Hilfe an den Kanton Genf, als Ausgleich für den durch die... | de | |
8.9.1976 | 50220 | Bundesratsprotokoll | Transit und Verkehr |
Die Schweiz und Frankreich habenüber die Aufhebung und Erneuerung des Internationalen Übereinkommens vom 10.9.1902 betreffend die Schifffahrt auf dem Genfersee verhandelt. Dieses soll durch einen... | de | |
8.9.1976 | 51633 | Bundesratsprotokoll | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Der Bundesrat beschliesst die Ratifikation des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1975 und des Internationalen Kaffee-Übereinkommens von 1976. Während für die Kakao-Übereinkunft noch das nötige... | de | |
8.9.1976 | 49012 | Bundesratsprotokoll | Niederlande (Andere) |
Um Bestandteile für das Kernkraftwerk Leibstadt aus den Niederlanden importieren zu können, ist der Bundesrat bereit, eine den niederländischen Auflagen für „nukleare“ Importe entsprechende Erklärung... | de |
Empfangene Dokumente (1194 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
31.10.1914 | 43339 | Einfache Anfrage / Kleine Anfrage | Friedenssicherung (1890–1918) |
Requête du PSS: le Conseil fédéral devrait prendre contact avec les gouvernements des autres pays neutres pour offrir aux belligérants leur médiation en vue de conclure une paix. | de | |
4.5.1916 | 63646 | Politischer Bericht | Vereinigtes Königreich (Politik) |
En Angleterre, le Military Service Act conduit à la stipulation principale. Mai la loi ne s'applique pas à l'Irlande, où les troubles ont été plus sérieux qu'on ne le pensait initialement. | fr | |
19.2.1917 | 59338 | Schreiben | Fremde Interessen |
M. Rutty offre sa démission en tant que Consul honoraire, car représenter les intérêts allemands signifie un travail supplémentaire pour lequel il n'est pas rémunéré et ne reçoit pas de personnel... | fr | |
4.12.1918 | 54280 | Antrag | Völkerbund |
Die Studienkommission für die Neugestaltung des Völkerrechts nach dem Kriege ist überzeugt, dass die Schaffung eines Völkerbundes eine Notwendigkeit ist und im Interesse der Schweiz liegt. Ein... | de | |
4.12.1918 | 54281 | Antrag | Völkerbund |
Norwegen will im Rahmen der künftigen Friedensverhandlungen ein internationales Gericht für Streitigkeiten in Seekriegen einrichten und sucht dabei Unterstützung anderer neutraler Staaten. Per Antrag... | de | |
20.12.1918 | 55215 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Die Gemeinden Gaissau, Höchst und Fussach wenden sich mit dem Wunsch, ein Teil der Schweiz zu werden, an den Regierungsrat des Kantons St. Gallen und den schweizerischen Bundesrat. Beigelegt ist ein... | de | |
24.12.1918 | 55216 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Der St. Galler Regierungsrat richtet sich aufgrund der Anschlussanfrage der vorarlbergischen Gemeinden Fussach, Gaissau und Höchst an den Bundesrat. Der Regierungsrat unterstützt das Anliegen der... | de | |
15.2.1919 | 55537 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Der kleine Rat des Kantons Graubünden übermittelt ein Auszugsrpotokoll der Gemeinde Taufers, aus dem hervorgeht, dass die dortige Bevölkerung sich der Schweiz anschliessen möchte. | de | |
7.3.1919 | 55218 | Aktennotiz / Notiz | Grenzen und Staatsgebiet |
La Conférence de Paris abordant sans notification préalable les sujets les plus divers, le Département Politique estime ne pas pouvoir attendre plus longtemps pour demander au Conseil Fédéral des... | fr | |
8.3.1919 | 55330 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Der Verband der Vorarlberger Industriellen bittet die Regierung des Kantons St. Gallen um eine Stellungnahme zur Eingabe an den Bundesrat, in welcher sich die Verbandspitze aus wirtschaftlichen und... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (12017 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
28.12.1868 | 63231 | Antrag | Völkerrechtliche Fragen |
Das Politische Departement beantragt die Genehmigung der in St. Petersburg beschlossenen Erklärung zur Nichtanwendung von Sprenggeschossen im Krieg. | de | |
29.12.1868 | 63163 | Bundesratsprotokoll | Völkerrechtliche Fragen |
Der Bundesrat genehmigt die auf eine russische Initiative zurückgehende Erklärung zum Ausschluss von Sprenggeschossen im Krieg vom 29.11.1864. | de | |
25.6.1871 | 63170 | Schreiben | Multilaterale Beziehungen |
Invitation au Congrès international pour le progrès des sciences géographiques, cosmographiques et commerciales qui aura lieu prochainement à Anvers. | fr | |
30.9.1872 | 66255 | Schreiben | Portugal (Allgemein) |
Le Roi du Portugal, Louis Ier, habilite le Vicomte de Santa Isabel, ministre plénipotentiaire auprès du Conseil fédéral, à conclure et signer un traité commercial entre la Confédération suisse et le... | pt | |
1.10.1872 | 66256 | Schreiben | Portugal (Allgemein) |
Le Roi Louis Ier du Portugal habilite le Vicomte de Santa Isabel, ministre plénipotentiaire auprès du Conseil fédéral, à négocier, conclure et signer un traité entre la Confédération suisse et le... | pt | |
1.10.1872 | 66252 | Schreiben | Portugal (Allgemein) |
Le Roi du Portugal, Louis Ier, annonce la nommination du Vicomte de Santa Isabel en tant que Ministre plénipotentiaire au Conseil fédéral, tout en soulignant les très bonnes relations existant entre... | fr | |
6.11.1872 | 65188 | Schreiben | Portugal (Allgemein) |
Le Conseil fédéral est très sensible au témoignage d'affection que le Roi du Portugal vient de donner à la Confédération suisse en se faisant représenter auprès d'elle par un envoyé, afin de resserrer... | ns | |
18.12.1872 | 63239 | Schreiben | Multilaterale Beziehungen |
Le Conseil fédéral charge la Légation de Suisse à Paris de se renseigner auprès de la Légation perse au sujet du recouvrement des dépenses en suspens pour le Bureau international de l'Union... | fr | |
5.5.1873 | 66257 | Schreiben | Portugal (Allgemein) |
Le Ministère des affaires étrangères portugais présente un projet de convention pour l'extradition des criminels entre le Portugal et la Confédération suisse. | pt | |
30.10.1873 | 64953 | Abkommen | Portugal (Allgemein) |
La Suisse et le Portugal ont conclu une convention concernant l'extradition réciproque de malfaiteurs. Elle restera en vigueur pendant 5 ans, à dater du jour de l'échange des ratifications, et... | ml |
Empfangene Dokumente in Kopie (7 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.7.1946 | 1421 | Bundesratsprotokoll | Nichtregierungsorganisationen |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union. | de | |
19.2.1971 | 36545 | Schreiben | Neutralitätspolitik |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
8.2.1973 | 38144 | Telegramm | Italien (Wirtschaft) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr | |
2.11.1973 | 39599 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO – Allgemein |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die... | de | |
13.11.1973 | 39692 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Energie und Rohstoffe |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr | |
28.3.1979 | 53863 | Bundesratsprotokoll | Bundesrat und Bundeskanzlei |
Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei... | de | |
1.4.1981 | 53864 | Bundesratsprotokoll | Bundesrat und Bundeskanzlei |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |