Information about organization dodis.ch/R61
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Economic Affairs, Education and Research
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (2013–)Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (2013–)
Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (2013–)
Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (2013–)
WBF (2013–)
EAER (2013–)
DEFR (2013–)
DEFR (2013–)
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement (1915–2012)
Federal Department of Economic Affairs (1915–2012)
Département fédéral de l'économie publique (1915–2012)
Dipartimento federale dell'economia pubblica (1915–2012)
EVD (1915–2012)
FDEA (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
Handels-, Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1896–1914)
Département du commerce, de l'industrie et de l'agriculture (1896–1914)
Dipartimento del commercio, dell'industria e dell'agricoltura (1896–1914)
Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1888–1895)
Département de l'industrie et de l'agriculture (1888–1895)
Dipartimento dell'industria e dell'agricoltura (1888–1895)
Handels- und Landwirtschaftsdepartement (1879–1887)
Département du commerce et de l'agriculture (1879–1887)
Dipartimento del commercio e dell'agricoltura (1879–1887)
Eisenbahn- und Handelsdepartement (1873–1878)
Département des chemins de fer et du commerce (1873–1878)
Dipartimento delle ferrovie e del commercio (1873–1878)
Handels- und Zolldepartement (1848–1872)
Département du commerce et des péages (1848–1872)
Dipartimento del commercio e dei pedaggi (1848–1872)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (98 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1955-31.12.1959 | Chef | Holenstein, Thomas | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.463 |
1.1.1960-30.6.1961 | Chef | Wahlen, Friedrich Traugott | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.478 |
1.7.1961-31.12.1969 | Chef | Schaffner, Hans | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.506-511 |
1966... | Stellvertreter des Chefs | Chaudet, Paul | |
...1967-1972... | Employee | Frey, Emilie | Vorzimmer des Departementsvorstehers, vgl. Staatskalender 1969, S. 143. |
1967... | Deputy | Spühler, Willy | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
1968-30.4.1970 | Secretary General | Letsch, Hans | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article:![]() Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1968/69, S. 129. Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1969/70, S. 143 |
...1968... | Handelsattaché | Walthard, Friedrich | E 7113(C) 1980/62 Box 86, dossier 771.5.17 "Le Chargé d'affaires de l'industrie horlogère et des questions industrielles internationales" du DFEP. Cf. aussi Annuaire fédéral 1968, p. 129. |
1.1.1969-31.12.1975 | Deputy Secretary General | Mosimann, Bernhard | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0271.29. cf. E7001C#1985/232, vol. 4., dossier 0271.5 (PVCF du 19.12.1975) |
1.1.1970–31.1.1978 | Chef | Brugger, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (8)
EVD/Bundesamt für Landwirtschaft | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | |
EVD/Bundesamt für wirtschaftliche Kriegsvorsorge | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | cf. PVCF du 12.3.1968 (dodis.ch/6441) et PVCF du 1.6.1948 (dodis.ch/6582) |
FDHA/Federal Office of Social Insurance | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | de 1913 à 1954 |
Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | is represented in | Presence Switzerland | |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
FDEA/Interdepartmental working group on exports by the Swiss food industry | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | |
FDEA/Press and Information Service | belongs to | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | 1961–2012. |
Written documents (346 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1940 | 17906 | ![]() | Letter | Italy (Economy) | ![]() | de |
4.11.1944 | 47886 | ![]() | Letter | League of Nations | ![]() ![]() | de![]() |
11.1.1946 | 140 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Betr. mögliche Einschränkungen der Neutralität aus wirtschaftlichen Erwägungen. | de |
11.2.1947 | 356 | ![]() | Proposal | Greece (Politics) |
Nr. 71 Wirtschaftsverhandlungen mit Griechenland | de |
4.3.1947 | 181 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz soll Vollmitglied der ECO werden, dafür aber nicht die Inititative geben. | de |
19.6.1947 | 1959 | ![]() | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
19.9.1947 | 135 | ![]() | Letter | Canada (Economy) |
Una quasi preghiera al ministro canadese dell'agricoltura perchè vengano concessi contingenti di grano alla Svizzera | en |
24.12.1947 | 1952 | ![]() | Proposal | Russia (Economy) |
Antrag auf Wirtschaftsverhandlungen mit der UdSSR; Bestellung einer Wirtschaftsdelegation; Frage der Liquidation von Vorkriegsforderungen. | de |
19.3.1948 | 10283 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Lettre du DFEP à la Légation suisse au Japon concernant les relations commerciales (plan d'échange pour 1949) | fr |
19.10.1948 | 4863 | ![]() | Memo | Germany (F zone) |
Grenzgängerproblematik | de |
Received documents (496 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.1.1964 | 32023 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Gegen die Emission einer japanischen Anleihe sind vom kapitalmarkt-, wie auch vom währungs- und konjunkturpolitischen Standpunkt aus keine Einwendungen geltend zu machen. | de |
2.4.1964 | 31700 | ![]() | Memo | Venezuela (Politics) |
Bericht über die Teilnahme an den Feierlichkeiten der Amtseinsetzung des neuen venezolanischen Präsidenten und die mit dieser Reise verbundenen Besuche in Guatemala und El Salvador sowie Erläuterung... | de |
9.6.1964 | 31659 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Beschreibung der FAO Konferenz in Liebefeld, an welcher die internationale Zusammenarbeit in der landwirtschafltichen Forschung thematisiert wurde. | de |
20.1.1965 | 31248 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Entretien avec l'Ambassadeur d'Italie sur une limitation éventuelle de l'émigration de main-d'oeuvre italienne vers la Suisse et sur les préoccupations italiennes concernant des refoulements brusques... | fr |
24.2.1965 | 31251 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Rapport sur un entretien du Chef du Département politique avec l'Ambassadeur d'Italie en Suisse sur les protestations publiques en Italie concernant le traitement des ouvriers italiens en Suisse et... | fr |
29.3.1965 | 30842 | ![]() | Memo | Migration |
Les autorités italiennes, soucieuses des réactions de l'opinion publique et des critiques du parti communiste, souhaitent que la Suisse ratifie au plus vite l'accord sur l'immigration. | fr |
4.1965 | 31273 | ![]() | Minutes | Sweden (Politics) |
Aussenpolitischer Tour d'horizon über die integrationspolitische Lage in Europa, die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, die Haltung beider Länder zu UNO-Friedensaktionen, zur Vietnam-Krise und... | de |
17.9.1965 | 31687 | ![]() | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de |
25.10.1965 | 31662 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Informationen über die finanziellen Ausmasse der Weiterführung des Programms bis Ende 1970. | de |
26.10.1965 | 30954 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
Mentioned in the documents (3980 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.5.1905 | 59556 | ![]() | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection | ![]() | de![]() |
20.12.1905 | 65546 | ![]() | Federal Council dispatch | Portugal (Economy) |
1891 kündete Portgual alle Handelsverträge, um eine allgemeine Erhöhung der Zolltarife vorzunehmen. Die Verhandlungen führten während Jahren zu keinem Ergebnis, nun konnte aber eine... | ml |
20.12.1905 | 65543 | ![]() | Treaty | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral de la Confédération suisse et Sa Majestée le Roi de Portugal et des Algarves, animées d'un égal désir de régler les relations commerciales entre les deux pays, on résolus de... | ml |
28.12.1908 | 65055 | ![]() | Federal Council dispatch | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Botschaft des Bundesrats über die Ergebnisse der im Jahre 1907 im Haag abgehaltenen zweiten internationalen Friedenskonferenz. Bericht über die Vorbereitungen der Konferenz und die Ernennung der... | ml |
1913-1962 | 22381 | ![]() | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns |
21.10.1913 | 59780 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Agriculture |
La Suisse est disposée à envoyer une délégation à la réunion d'une commission internationale de phytopathologie mais souhaiterait d'abord connaître le programme de la conférence et les divers points... | fr |
28.11.1913 | 59566 | ![]() | Letter | Agriculture | ![]() | de![]() |
26.3.1914 | 55924 | ![]() | Federal law | Actors and Institutions |
Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914 | ns |
22.2.1918 | 58049 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de |
14.12.1918 | 54141 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Le Conseil fédéral demande à la France que cette dernière accorde à la Suisse le maintien de la libre navigation sur le Rhin qu’elle avait avant-guerre et qui représente la seule route commerciale... | fr |
Addressee of copy (374 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1978 | 49426 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des... | fr |
23.8.1978 | 48364 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non-Aligned Movement |
Während die von sozialistischen Staaten ausgehenden Pressionen an vergangenen Konferenzen der Blockfreien geflissentlich übersehen worden waren, standen sie, ausgelöst durch die Einsatz kubanischer... | de |
6.9.1978 | 49499 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Nach der Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung müssen für die Grenzgänger mit den Nachbarstaaten staatsvertragliche Regelungen getroffen werden damit sie trotz Wohnsitzprinzip und... | de |
25.9.1978 | 49003 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe im Nordatlantik, welches eine verbesserte Wettervorhersage in Europa zum Ziel hatte, wird gekündigt. Die Kündigung erfolgt unter anderem... | de |
18.10.1978 | 48561 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Dominica (General) |
Der Bundesrat setzt die Anerkennung der zukünftigen Staaten Dominica und St. Lucia durch die Schweiz auf den Zeitpunkt der Erlangung der vollen Unabhängigkeit der beiden Staaten und ermächtigt das... | de |
23.10.1978 | 50303 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die durch die Körperschaftssteuerreform der BRD erhöhte Belastung deutscher Tochtergesellschaften schweizerischer Muttergesellschaften wird neu durch eine Herabsetzung der Kapitalertragsteuer... | de |
30.10.1978 | 49201 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monaco (Politics) |
Le Conseil fédéral accepte la demande du Gouvernement monégasque d’élever le Consulat de la Principauté de Monaco à Zurich au rang de consulat général. Le Consul honoraire H.C. Schulthess devient... | fr |
27.11.1978 | 49868 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Politics) |
Gemäss der Definition des IKRK zu innerstaatlichen Konflikten bestehen im Iran "interne Spannungen". Die Arbeitsgruppe KMG beurteilt diese zudem als gefährlich. Daher wird beschlossen, dass neue... | ml |
4.12.1978 | 48712 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Lorsque le traitement douanier des jus de fruits dans l'AELE a été modifié, la Suisse a émis une réserve tendant au maintien intégral de son régime d'importation pour les jus de fruits additionnées... | fr |
11.12.1978 | 49439 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Peru (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst eine Konsolidierung kommerzieller peruanischer Schulden gegenüber Schweizer Gläubigern. Zum einen habe die Schweiz ein Interesse an der Normalisierung der Wirtschaft Perus,... | de |