Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R11012

DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali
EDI/Bundesamt für Sozialversicherung (1955...)FDHA/Federal Office of Social Insurance (1955...)
DFI/Office fédéral des assurances sociales (1955...)
DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali (1955...)
EDI/BSV (1955...)
DFI/OFAS (1955...)
DFI/UFAS (1955...)
EVD/Bundesamt für Sozialversicherung (1913–1954)
FDEA/Office of Federal Social Insurance (1913–1954)
DFEP/Office fédéral des assurances sociales (1913–1954)
DFEP/Ufficio federale delle assicurazioni sociali (1913–1954)
EVD/BSV (1913–1954)
DFEP/OFAS (1913–1954)
BSV (1955...)
Vgl. Staatskalender 1955, S.109; Zum Wechsel des Bundesamtes für Sozialversicherung vom EPD zum EDI vgl. AS 1954 II, S.1328-29
Bestand: E 3340(B)
Bestand: E 3340(B)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (52 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1.2.1913-29.6.1922 | Direttore | Rüfenacht, Hermann Karl | Vgl. E2500#1000/719#439*. |
| 1922-1938 | Direttore | Giorgio, Hans | Info UEK/CIE: sicher 1938. |
| 1938-1961 | Direttore | Saxer, Arnold | Cf. ACS 1955, p.109 |
| 1944–1956 | Capo di sezione | Binswanger, Peter | cf. dodis.ch/7174. |
| 1948-1961 | Vicedirettore | Frauenfelder, Max | |
| ...1950... | Capo di sezione | Kaiser, Ernst | cf. dodis.ch/7174. |
| 1.1.1956... | Vicedirettore | Kaiser, Ernst | nommé par PVCF N° 175 du 31.1.1956 |
| 5.1956... | Collaboratore | Kurt, Serge | E6100B-01#1980/150#14* [E 6100B02/1980/150, vol. 13], notice du 7.6.1961. |
| ...1961... | Porta-voce | Jost, Roland | |
| ...1961-1962... | Collaboratore | Motta, Cristoforo | Cf. Annuaire de la Confédération suisse. |
Organizzazioni correlate (6)
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali | fa parte di | Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca | de 1913 à 1954 |
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali | fa parte di | Dipartimento federale dell'interno | dès 1955 |
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali/Divisione della sicurezza sociale internazionale | fa parte di | DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali | |
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali/Divisione principale della previdenza per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità | fa parte di | DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali | |
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali/Sottodivisione assicurazione malattie | fa parte di | DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali | |
| DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali/Sottodivisione matematica e statistica | fa parte di | DFI/Ufficio federale delle assicurazioni sociali |
Documenti redatti (38 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 17.8.1956 | 11397 | Appunto | Argentina (Altro) |
Historique de l'AVS. Suisses de l'étranger. | fr | |
| 21.7.1961 | 34177 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Das Sozialversicherungsabkommen mit Schweden soll erst im Verlaufe des Jahres 1962 revidiert werden. In Bezug auf die freiwilligen AHV werden die Wünsche der in Schweden lebenden Auslandschweizer... | de | |
| 11.12.1961 | 18751 | Relazione | Italia (Economia) |
Exposé des questions faisant l'objet de négociations avec l'Italie sur le statut des travailleurs italiens en Suisse (assurance-maladie, assurance-chômage, AVS, etc.). Le document donne une indication... | fr | |
| 9.6.1964 | 31806 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Offizielle Schritte der Schweiz für eine allfällige staatsvertragliche Regelung des Sozialversicherungsproblems mit Finnland sind nicht ratsam, da aufgrund der Arbeiten im Europarat diese Fragen in... | de | |
| 27.2.1965 | 31526 | Lettera | Assicurazioni sociali | ![]() | de![]() | |
| 9.2.1966 | 31782 | Lettera | Paesi Bassi (Economia) |
Bitte um Zustelleung des niederländischen Gesetzesentwurfs in einer in der Schweiz zugänglichen Sprache. | de | |
| 21.6.1966 | 31921 | Lettera | Algeria (Economia) |
Les prestations à des ressortissants étrangers résidant à l'étranger ne sont versées qu'en vertu d'accords internationaux. Il conviendrait donc que la Suisse communique sa disponibilité à entamer des... | fr | |
| 28.3.1967 | 33877 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Um die Frage eines Sozialversicherungsabkommens mit Finnland prüfen zu können, benötigt das Bundesamt für Sozialversicherungen weitere Informationen über allfällige finnische Abkommen in diesem... | de | |
| 25.4.1967 | 32875 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Darlegung, weshalb es für die Schweiz zurzeit nicht möglich ist die Sozialversicherungsabkommen mit Dänemark und Schweden zu revidieren und mit Norwegen und Finnland neue abzuschliessen. | de | |
| 2.10.1967 | 32319 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Die Konsultation der Auslandschweizerorganisationen bei Abschluss oder Revision eines Sozialversicherungsabkommens ist erwünscht. | de |
Documenti ricevuti (26 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.1.1953 | 48234 | Lettera | ONU (Generale) |
Précisions sur le questionnaire reçu de l'ONU dans le cadre de la future Conférence mondiale de la population. | fr | |
| 29.11.1963 | 18770 | Appunto | Italia (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 14.12.1964 | 31853 | Lettera | Turchia (Economia) |
Der Minister scheint die geführten Gespräche in ihrer Tragweite zu überschätzen und nun allzu grosse Hoffnungen zu hegen. | de | |
| 13.1.1965 | 31855 | Lettera | Turchia (Economia) |
Trotz den Vorstössen türkischerseits, scheint der gegenwärtige Zeitpunkt für den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens noch nicht geeignet zu sein. | de | |
| 20.6.1966 | 31084 | Appunto | Spagna (Economia) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr | |
| 14.2.1967 | 32873 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Die Schweizervereine in Skandinavien wünschen eine Revision der Sozialversicherungsabkommen mit Dänemark und Schweden und dass mit Finnland und Norwegen solche Abkommen abgeschlossen werden. Trotz... | de | |
| 27.4.1967 | 32322 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Das Abkommen enthält weitgehend die gleichen Grundsätze wie dasjenige mit Italien. | de | |
| 14.12.1967 | 32669 | Circolare | Italia (Generale) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de | |
| 15.8.1968 | 32294 | Lettera | Assicurazioni sociali | ![]() | fr![]() | |
| 23.6.1969 | 32298 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Das Interesse für den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens liegt in erster Linie auf griechischer Seite aufgrund der ziemlich hohen Anzahl griechischer Staatsangehörigen in der Schweiz. | de |
Menzionata nei documenti (359 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.10.1945 | 63640 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Bundesrat Max Petitpierre trifft sich mit Vertretern der Schweizer Linken, um über die Reorganisation des Eidgenössischen Politischen Departements zu diskutieren. Diskutiert werden unter anderem die... | de | |
| 15.12.1945 | 5480 | Rapporto | Svizzeri all'estero |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
| 20.6.1949 | 3138 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Altro) |
Frankreich - Verhandlungen mit Frankreich über die Gegenseitigkeit auf dem Gebiet der Sozialversicherung, Bericht und Instruktionen an die Delegation (18.6.1949 - Antrag EVD/Proposition DFEP) | fr | |
| 24.1.1950 | 7174 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Altro) |
Es werden Verhandlungen mit der BRD zwecks Abschluss eines provisorischen Gegenseitigkeitsabkommens auf dem Gebiete der Sozialversicherung aufgenommen. | de | |
| 28.3.1951 | 5061 | Appunto | Consiglio d'Europa |
La Suisse doit-elle participer aux organes techniques du Conseil de l'Europe nouvellement créés ? Dans un tel cas de figure, elle se verrait entraînée au sein du Conseil de l'Europe. | fr | |
| 22.8.1951 | 8736 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE | ![]() Darlegung... | fr![]() | |
| 23.7.1952 | 37721 | Appunto | Conferenze degli ambasciatori |
Notice énumérant les services responsables du déroulement de la Conférence des Ministres. À cela s’ajoute la liste des personnes dont la présence est attendue aux différents évènements de la journée. | fr | |
| 1.12.1952 | 9414 | Proposta | Organisazioni europee |
Rapport sur le projet de création d'une communauté européenne de la santé. Texte de la réponse suisse à l'invitation de la France de participer à une conférence européenne. Bericht über das... | fr | |
| 14.7.1953 | 9515 | Proposta | Attori e istituzioni |
Rapport sur l'activité des attachés militaires, sociaux et de presse. | fr | |
| 2.10.1953 | 8945 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Le Conseil fédéral décide d'introduire une procédure de conciliation et subsidiairement de règlement judiciaire à propos de l'impôt italien sur la fortune. Cette décision s'appuie sur un rapport... | de |
Documenti ricevuti una copia (13 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.5.1973 | 40542 | Verbale del Consiglio federale | Austria (Politica) |
Der Bundesrat beschliesst ein Zusatzabkommen mit Österreich über die Soziale Sicherheit abzuschliessen. Für den Abschluss braucht es keine weitere Verhandlungen und kann auf dem schriftlichen Weg... | de | |
| 23.5.1973 | 38773 | Verbale del Consiglio federale | Norvegia (Politica) |
Mit Norwegen werden Verhandlungen für den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens aufgenommen. Bis anhin fehlt eine solche zwischenstaatliche Vereinbarung mit Norwegen gänzlich. Darin:... | de | |
| 5.9.1973 | 38617 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Abgesehen von Liechtenstein ist Italien das einzige Nachbarland mit dem die Schweiz kein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen hat. Die Steuerverwaltung wird beauftragt, Verhandlungen über ein... | de | |
| 12.9.1973 | 40000 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Da im innerstaatlichen Sozialversicherungsrecht der BRD und der Schweiz verschiedene Neuerungen eingetreten sind, sollen einzelne Bestimmungen des Sozialversicherungsabkommens präzisiert oder... | de | |
| 13.3.1974 | 38383 | Lettera | Jugoslavia (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 2.7.1975 | 38507 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden... | de | |
| 4.7.1975 | 39075 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Im Zuge der Verhandlungen über den Abschluss eines Handels- und Wirtschaftsabkommens mit der DDR wurden auch für Auslandschweizer relevante Fragen wie Transferzahlungen für Unterhalt und... | de | |
| 1.12.1975 | 39242 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali | ![]() | de![]() | |
| 31.5.1977 | 53217 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
@@ | de | |
| 1.3.1978 | 48796 | Lettera | Spagna (Generale) |
Les Espagnols accordent une attention constante aux conditions qui sont faites à leurs ressortissants travaillant à l'étranger. Cette évolution est particulièrement perceptible depuis que les... | fr |






