Informationen zur Organisation dodis.ch/R61
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (2013–)Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (2013–)
Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (2013–)
Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (2013–)
WBF (2013–)
EAER (2013–)
DEFR (2013–)
DEFR (2013–)
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement (1915–2012)
Federal Department of Economic Affairs (1915–2012)
Département fédéral de l'économie publique (1915–2012)
Dipartimento federale dell'economia pubblica (1915–2012)
EVD (1915–2012)
FDEA (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
Handels-, Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1896–1914)
Département du commerce, de l'industrie et de l'agriculture (1896–1914)
Dipartimento del commercio, dell'industria e dell'agricoltura (1896–1914)
Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1888–1895)
Département de l'industrie et de l'agriculture (1888–1895)
Dipartimento dell'industria e dell'agricoltura (1888–1895)
Handels- und Landwirtschaftsdepartement (1879–1887)
Département du commerce et de l'agriculture (1879–1887)
Dipartimento del commercio e dell'agricoltura (1879–1887)
Eisenbahn- und Handelsdepartement (1873–1878)
Département des chemins de fer et du commerce (1873–1878)
Dipartimento delle ferrovie e del commercio (1873–1878)
Handels- und Zolldepartement (1848–1872)
Département du commerce et des péages (1848–1872)
Dipartimento del commercio e dei pedaggi (1848–1872)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (99 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1984-1986 | Berater | Fust, Walter | Persönlicher Mitarbeiter des Departementschefs (Kurt Furgler) |
1984–1986 | Staatssekretär | Sommaruga, Cornelio | |
1986–1989 | Generalsekretär | Saladin, Peter V. | Notice biographique, cf. Annuaire des autorités fédérales, 1987, p. 174. |
1.11.1986–30.11.1998 | Staatssekretär | Blankart, Franz | |
1.1.1987-30.3.1998 | Chef | Delamuraz, Jean-Pascal | |
1987–1993... | Persönlicher Mitarbeiter | Margot, Daniel E. | Persönlicher Mitarbeiter des Departementschefs |
1.12.1989–1993 | Mitarbeiter | Stoudmann, Gérard | Persönlicher Mitarbeiter von Bundesrat J.-P. Delamuraz. |
1990–1996... | Generalsekretär | Corbat, Claude | |
...1992... | Übersetzer | Ceppi, Angelo | |
1993-1995 | Mitarbeiterin | Rigassi-Schneeberger, Barbara | Persönliche Mitarbeiterin des Bundesrates Delamuraz. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (8)
EVD/Bundesamt für Landwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | |
EVD/Bundesamt für wirtschaftliche Kriegsvorsorge | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | cf. PVCF du 12.3.1968 (dodis.ch/6441) et PVCF du 1.6.1948 (dodis.ch/6582) |
EDI/Bundesamt für Sozialversicherung | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | de 1913 à 1954 |
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | ist vertreten in | Präsenz Schweiz | |
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
EVD/Interdepartementale Arbeitsgruppe zum Export der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | |
EVD/Presse- und Informationsdienst | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | |
Integrationsbüro EDA–EVD | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | 1961–2012. |
Verfasste Dokumente (346 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
24.4.1952 | 8472 | Antrag | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
La Suisse doit entreprendre des négociations économiques avec la Grande-Bretagne. Pendant la durée du dernier traité (du 12.2.1951), une période d'austérité a succédé à une période faste. Il s'agit... | de | |
14.6.1952 | 9009 | Mitbericht | Kriegsmaterialexport |
Das EVD ist ebenfalls für eine Beschränkung der Rüstungsausfuhr (Reduktion und Staffelung), da keine Schlechterstellung der Schweiz bei der Zuteilung von Rohstoffen auf dem internationalen Markt zu... | de | |
3.7.1952 | 8999 | Antrag | Indien (Wirtschaft) |
Bericht über die schwierigen Wirtschaftsbeziehungen mit Indien, da das Warenaustauschabkommen Ende 1951 auslief und sich die Verhandlungen in die Länge zogen. Ein weitere Schwierigkeit bildete der... | de | |
11.9.1952 | 8172 | Aktennotiz / Notiz | China (Wirtschaft) |
Rubattel affirme qu'il faut defendre les positions suisses en Chine et pas les abandonner. | fr | |
8.10.1952 | 9396 | Antrag | Indonesien (Wirtschaft) |
Bericht über die Verhandlungen eines neuen Wirtschaftsabkommens mit Indonesien. Liste der vereinbarten Produkte, Zahlungsmodalitäten und Entschädigung der Schweizer, welche Schäden seit 1945 erlitten... | de | |
21.10.1952 | 9404 | Antrag | Finnland (Wirtschaft) |
Bericht über die Verhandlungen über einen neuen Handelsvertrag mit Finnland. Regelung des finnischen Aktivsaldos zugunsten Finnland in Schweizer Franken. Exposé des négociations d'un nouvel... | de | |
28.10.1952 | 9408 | Antrag | Technische Zusammenarbeit |
Bericht zu einem Bundesratsbeschluss über die technische Hilfe an Entwicklungsländer. Beschreibung vorgesehener Massnahmen: Stipendien, Experten usw. Bedingungen der Beitragsempfänger werden... | de | |
22.11.1952 | 9412 | Antrag | Frankreich (Wirtschaft) |
Die Gründe, die schweizerischerseits zur Kündigung des Finanzabkommens vom 16.11.1945 und der seitherigen Zusatzvereinbarungen geführt haben, sind, kurz zusammengefasst, eine den heutigen... | de | |
23.12.1952 | 10238 | Antrag | Wirtschaftsbeziehungen |
Die Wirtschaftsbeziehungen zu Indien, Pakistan, Ceylon, Südafirka, Neuseeland und Australien werden an der Commonwealth Conference mit den jeweiligen Delegationen besprochen. | de | |
26.12.1952 | 10219 | Antrag | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Bericht über den Verlauf und die Ergebnisse der Verhandlungen, die am 19.12.1952 zu einem Wirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Grossbritannien, gültig ab 1. Januar 1953 führten. Antrag die... | de |
Empfangene Dokumente (496 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
6.6.1950 | 8826 | Aktennotiz / Notiz | Italien (Wirtschaft) |
Bundesguthaben in Italien | de | |
10.6.1950 | 8444 | Schreiben | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) |
Homberger fait part de son entretien avec les représentants de l'industrie des machines sur les effets du Plan Schuman. Celui-ci aura une grande importance. Nécessité d'être bien informé sur la suite... | de | |
7.3.1951 | 8679 | Schreiben | UNO (Sonderorganisationen) |
Betr. Emission einer öffentliche Anleihe der International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) in der Schweiz | de | |
31.10.1951 | 8734 | Schreiben | UNO – Allgemein |
Petitpierre schlägt Rubattel auf Ersuchen des schweizerischen Direktors der FAO, Fritz Wahlen, vor, an der Generalversammlung teilzunehmen, da der Bundesrat die Kontakte zu ausländischen Staatsmännern... | fr | |
12.6.1952 | 9316 | Aktennotiz / Notiz | Kriegsmaterialexport |
Unterredung Zipfel-Bührle : Bührle droht mit Emigration, Bührle-Fabriken im Ausland bereits im Bau, 3'400 Beschäftigte, deren Arbeitsplätze bedroht seien. | de | |
17.10.1952 | 9455 | Schreiben | Südafrika (Wirtschaft) |
Während seines Aufenthalts in der Schweiz verhandelt Minister Havenga über die Verlängerung des von den drei grossen Schweizer Banken bewilligten Kredits an Südafrika | de | |
19.12.1952 | 10155 | Aktennotiz / Notiz | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) |
Entrée en vigueur de la CECA et conséquences pour la Suisse. Inkraftsetzung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
11.2.1953 | 10690 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Politik) |
Der erwartete Mangel an bäuerlichen Hilfskräften soll mit arbeitslosen Flüchtlingen aus der deutschen Sowjetzone behoben werden. Dadurch könne die Schweiz zur Lösung eines, in Anbetracht der... | de | |
30.3.1953 | 9714 | Schreiben | Iran (Wirtschaft) |
La Suisse refuse de signer un accord de clearing avec l'Iran. Tentative de représailles avortée de la part de l'Iran. | fr | |
25.4.1955 | 10878 | Antrag | UNO – Allgemein |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de |
Erwähnt in den Dokumenten (3984 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
27623 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 30 - UEK: UEK: Banken |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27622 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 30 - UEK: UEK: Banken |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
6.12.1873 | 64954 | Abkommen | Portugal (Wirtschaft) |
Portugal und die Schweiz schliessen einen Handelsvertrag ab, der die wirtschaftlichen Beziehungen stärken und die Handelsfreiheit sichern soll. | ml | |
8.12.1873 | 65078 | Botschaft des Bundesrats | Portugal (Wirtschaft) |
Der Bundesrat legt dem Parlament einen Handelsvertrag mit Portugal vor, welcher die wirtschaftlichen Beziehungen der beiden Länder stärken soll, obschon nicht alle Reklamationen schweizerischerseits... | ml | |
29.8.1879 | 63110 | Schreiben | Weltausstellungen |
Les branches industrielles vivent un développement sans précédent, notamment grâce aux nombreuses expositions universelles des dernières années. Pour convaincre les industries nationales d’organiser... | fr | |
23.9.1879 | 63241 | Schreiben | Weltausstellungen |
Les cercles industriels suisses estiment que l'organisation d'une Exposition universelle en Suisse en 1880 n'aurait aucune chance de réussir. | fr | |
6.1.1880 | 63113 | Bundesratsprotokoll | Weltausstellungen |
Nach den Schwierigkeiten bei der Sicherung des Ausstellungsraumes bei der Weltausstellung von 1979 in Sidney akkreditiert der Bundesrat nun zwei offizielle schweizerische Vertreter für die Ausstellung... | de | |
14.5.1880 | 63114 | Bundesratsprotokoll | Weltausstellungen |
Der offizielle Vertreter der Schweiz an der Weltausstellung in Melbourne hat sich bei den schweizerischen Industriellen nach deren Bedürfnissen erkundigt. Von Seiten der Industrie wird eine... | de | |
26.3.1886 | 51327 | Schreiben | Madagaskar (Allgemein) |
Eine subventionierte Studienreise soll Informationen über die bis anhin in der Schweiz noch kaum bekannten Inseln Madagaskar und La Réunion liefern. | de | |
19.7.1887 | 63115 | Bundesratsprotokoll | Weltausstellungen |
Der Bundesrat bestätigt vorläufig die Zusicherung von Bundespräsident Droz zur Teilnahme der Schweiz an der internationalen Ausstellung in Paris. Jedoch sollen noch Abklärungen bei der Schweizer... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (374 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
13.6.1988 | 53877 | Bundesratsprotokoll | Philippinen (Wirtschaft) |
Das Abkommen mit den Philippinen über die Gewährung einer Mischfinanzierung wird gutgeheissen. Mit dem Kreditanteil des Bundes von 24 Mio. CHF sollen prioritäre Projekte im Privatsektor sowie im... | de | |
29.6.1988 | 53880 | Bundesratsprotokoll | Kenia (Allgemein) |
Kenia wird ein Beitrag von 6,8 Mio. CHF gewährt, welcher schwergewichtig der Ausbildung von Strassenbaufachleuten gilt. Die schweizerische Zusammenarbeit wird in Regie durch Helvetas durchgeführt. | de | |
11.12.1990 | 54822 | Bericht | Uruguay-Runde (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
3.6.1991 | 57414 | Bundesratsprotokoll | Humanitäre Hilfe |
Die schwierige Entwicklung in vielen Weltregionen rechtfertigt eine Ausweitung der humanitären Hilfe der Schweiz. Der entsprechende Rahmenkredit wird, unter Berücksichtigung eines Kürzungsantrags des... | de |