Information about organization dodis.ch/R2432
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1956–31.12.1956 | Schweizerischer Gesandter | Lindt, August R. | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 262. |
29.5.1956-15.9.1959 | Secretary of Legation | Iselin, Jürg | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
26.11.1956-31.1.1958 | Diplomatic trainee | Keller, Pierre | Vgl. E2500#1982/120#1121*. |
7.1.1957-3.1.1958 | Legation Counsellor | Soldati, Agostino | Observateur de la Suisse, avec le titre du ministre plénipotentiaire, cf. E2500#1982/120#2016*. |
27.2.1958-31.1.1961 | Schweizerischer Gesandter | Schnyder, Felix | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
7.4.1959-1.6.1961 | Secretary of Legation | Langenbacher, Heinz | Vgl. Swissdiplo. |
15.5.1959-31.12.1962 | Secretary of Legation | Exchaquet, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#774*. |
23.1.1961-1962 | Embassy Secretary | Schenck, Michael von | |
16.6.1961–27.3.1966 | Ambassador | Thalmann, Ernesto | Nommé par PVCF No 1686 du 8.9.1961. |
18.2.1962-1965 | Embassy Secretary | Hegner, Anton Robert |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1953 | 9582 | Letter | UNO – General |
Französischer Botschafter bedauere die Abwesenheit der Schweiz in der UNO. Solange die Frage der Zulassung neuer Mitglieder nicht gelöst sei, könne sich die Frage des Beitritts gar nicht stellen. | de | |
4.12.1953 | 9022 | Letter | Russia (Politics) |
L'observateur suisse auprès des Nations Unies, Lindt, commente la question de l'URSS et de la neutralité, des exportations de matériel de guerre aux Etats occidentaux et le commerce Est-Ouest. | de | |
23.4.1954 | 9572 | Letter | UNO – General |
L'observateur suisse auprès les Nations Unies, Lindt, rend compte d'un entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, Hammarskjöld, sur la politique des Grandes Puissances occidentales à l'égard de... | de | |
15.6.1954 | 9583 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Rapport d'un voyage de 10 jours en Amérique centrale. Lindt analyse la situation générale en Amérique centrale et son rapport se concentre surtout sur la situation politique et économique au... | de | |
17.6.1954 | 9578 | Letter | UNO (principal organs) |
Kommentare des UN-Generalsekretärs zu den von Thailand unternommenen Schritten und den Reaktionen von London und Washington. | de | |
22.6.1954 | 9380 | Letter | Guatemala (General) |
Au cours de son voyage en Amérique centrale, A. Lindt récolte des informations sur le rôle des Etats-Unis dans l'intervention militaire au Guatemala. | de | |
25.9.1954 | 66716 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Schwedischerseits wird überlegt, ob und wie die Probleme, die sich den Neutralen im Rahmen ihrer Tätigkeiten bei der NNSC stellen, in der Generalversammlung zur Sprache gebracht werden können. | de | |
15.10.1954 | 66717 | Political report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Trotz der schwedischen Einschätzung, dass die NNSC aufgrund der jüngsten Entwicklungen wieder handlungsfähig sei, hält die Delegation in New York eine allgemeine Erklärung in dieser Sache in der... | de | |
12.11.1954 | 9588 | Letter | UNO – General |
Internationale Atomagentur | de | |
7.12.1954 | 9534 | Report | Korean War (1950–1953) |
Schwierigkeiten bei der Wiederaufnahme der koreanischen Friedensverhandlungen. | de |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1977 | 50567 | Circular | Swiss financial market |
La Convention relative à l’obligation de diligence lors de l’acceptation de fonds par les banques, d’abord raillée par ces dernières, est désormais envisagée avec sérieux. Elle devient ainsi un... | ml | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
24.1.1978 | 50364 | Letter | Sahel |
Übersicht die Projekte im Bereich der technischen Zusammenarbeit sowie der humanitären Hilfe der Schweiz von der Dürre betroffenen Länder Afrikas im Jahre 1977. Die Gesamtleistungen an die Sahelländer... | de | |
30.1.1978 | 52166 | Circular | Investments and IRG |
Die Zusammenarbeit im Bereich der internationalen Investitionen und multinationalen Unternehmen nimmt immer breiteren Raum ein. Damit wächst auch das Bedürfnis nach einer besseren Übersicht über die... | de | |
24.2.1978 | 53794 | Circular | Sahel |
Vier Freiwillige des SKH sollen das PAM in den Häfen von Nouakchott, Dakar und Lomé unterstützen, um Engpässe im Inlandtransport zu beseitigen. Informationen der Schweizer Vertretungen über den... | de | |
7.3.1978 | 50170 | Circular | Monetary issues / National Bank |
Craignants les effets négatifs de la hausse inconsidérée du franc suisse pour l'industrie d'exportation, les autorités suisses prennent des mesures qui constituent le dispositif le plus imposant que... | fr | |
20.3.1978 | 51649 | Telegram | Disaster aid |
Informationen über die Zusammenarbeit des Delegierten für Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfsorganisationen in den Sahelgebieten, in Indien und Zaire. Zudem gibt es bilaterale Zusatzaktionen... | de | |
28.3.1978 | 52337 | Circular | Technical cooperation |
Les représentations suisses à l'étranger sont informées de la participation de la Suisse à l’Action spéciale visant à transformer les crédits d'aide au développement en dons. La «Sprachregelung»... | fr | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml |
Mentioned in the documents (366 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.7.1956 | 11036 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Le Conseil fédéral décide d'accepter l'invitation à participer à la conférence diplomatique chargée de constituer l'agence atomique internationale. | fr | |
19.11.1956 | 12315 | Report | Geneva Summit (1955) |
Une enquête du Service de documentation politique reproduit le texte de l'appel du Conseil fédéral aux Quatre Grands ainsi que des résumés des réponses officielles et officieuses. Les pays occidentaux... | fr | |
9.3.1957 | 11288 | Proposal | Hungary (Politics) |
L'Assemblée générale de l'ONU a nommé le Comité spécial pour la Hongrie. Ce comité veut s'établir à Genève pour y convoquer des réfugiés hongrois. La Suisse réalise qu'elle ne peut pas vraiment... | fr | |
22.8.1958 | 15401 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Tour d'horizon über aktuelle Fragen der Weltpolitik (Naher Osten) sowie über die Option der atomaren Bewaffnung der Schweiz. Der bundesdeutsche Aussenminister, H. von Brentano, unterstützt die... | de | |
10.8.1959 | 34249 | Political report | Neutrality policy |
K. Carstens vom Auswärtigen Amt teilt sein Interesse an den Strömungen in der Schweiz mit, die einen Wandel der Neutralitätspolitik befürworteten. Er fände es gut, wenn sich die Schweiz dem Europarat... | de | |
16.11.1959 | 34250 | Political report | Austria (General) |
Für die österreichische Regierung kommt ein Anschluss an die EWG vor allem auf Grund neutralitätspolitischer Überlegungen nicht in Frage. Daneben spielen auch wirtschaftliche Erwägungen, wie der... | de | |
20.10.1960 | 66053 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die schwedische Auffassung, dass man aus Loyalität zur Schweiz in der NNSC ausharre, weil dies ihre einzige Möglichkeit zur Mitwirkung in einem internationalen Gremium sei, ist falsch und muss... | de | |
11.9.1961 | 30567 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Ein Kommentator des Westdeutschen Rundfunks schlägt vor, den Sitz der Vereinten Nationen nach Berlin zu verlegen. | de | |
23.11.1961 | 30871 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Angelegenheit Tschombé | de | |
29.10.1962 | 53927 | Telegram | Cuba (Politics) |
Der Schweizerische Beobachter bei der UNO bittet die Zentrale um eine Instruktion bezüglich der schweizerischen Haltung gegenüber einer allfälligen Beteiligung der Schweiz im Überwachungsteam zur... | de |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1974 | 39337 | Memo | Zimbabwe (General) |
Da das EPD die Angaben der Jet Aviation zu den Boeing-Transaktionen mit Rhodesien als zweifelhaft und undurchsichtig beurteilt, konnte gegenüber den US-Behörden auch keine Demarche zu ihren Gunsten... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
15.11.1974 | 39338 | Letter | Africa (General) |
Nach den Verstrickungen der Jet Aviation in der Boeing-Affäre erwägt die OAU, das Unternehmen auf die Schwarze Liste zu setzen. Damit wäre die Existenz der Firma in Frage gestellt, weshalb sie... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
11.7.1975 | 39646 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de | |
31.7.1975 | 39530 | Memo | UNO (principal organs) |
Malgré la requête américaine, la Suisse n'interviendra pas auprès de pays du Tiers Monde pour leur demander de ne pas exclure Israël lors de l'Assemblée générale des Nations Unies. En effet, la Suisse... | fr |