Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R157

Image
DPF/Divisione degli Affari esteri
EPD/Abteilung für Auswärtiges (1915–1946)
DPF/Division des affaires étrangères (1915–1946)
DPF/Divisione degli Affari esteri (1915–1946)
Division des Affaires étrangères du Département politique fédéral
DAE du DPF
DPF/Div. des AE
DAE
AfA
EPD/Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten
cf. dodis.ch/14074, p.8 et ss (années 1915-1926) et dodis.ch/14074, p. 14 et ss (années 1927-1946)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.

Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________

Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (203 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1924-31.12.1927Segretario alla cancelleriaFurrer, JeanVgl. E2500#1000/719#144*.
12.2.1924-31.12.1927Segretario di LegazioneGorgé, CamilleVgl. E2500#1968/87#466*.
1.4.1924-26.4.1927Consigliere di LegazioneLardy, EtienneVgl. E2500#1968/87#734*.
1.4.1924-31.3.1929Segretario di LegazioneBonna, Pierre1. Klasse, cf. E2500#1000/719#39*.
1.4.1924-31.12.1925Segretario di LegazioneFontanel, EmileNommé par PVCF du 11.4.1924; Cf. E2500#1968/87#411*.
1.4.1924-31.12.1928Segretario alla cancelleriaKohli, RobertCf. E2500#1982/120#1176*
15.11.1924-31.3.1927CollaboratoreZumbach, PierreUnbezahlter Urlaub von 25.7.1925-14.11.1926, vgl. E2500#1968/87#1406*.
1925-1925Addetto di LegazioneRüfenacht, WalterVgl. E2500#1000/719#438*.
15.6.1925-31.12.1926Segretario di LegazioneMicheli, LouisVgl. E2500#1000/719#327*.
1.7.1925-31.12.1927SegretarioHohl, ReinhardVgl. E2500#1968/87#563*.

Organizzazioni correlate (8)
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollofa parte di DPF/Divisione degli Affari esteri cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf).
DFAE/Segreteria generale/Informazionefa parte di DPF/Divisione degli Affari esteri cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf).
DPF/Divisione degli Affari esteri diventaDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicaCf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
DPF/Divisione degli Affari esteri diventaDPF/Contenzioso, affari finanziari e communicazioniCf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
DPF/Divisione degli Affari esteri fa parte diDipartimento federale degli affari estericf. dodis.ch/14074.
DPF/Ufficio dell'emigrazionefa parte di DPF/Divisione degli Affari esteri [ab 1926] Cf. Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la répartition des attributions de la Division des affaires intérieures (du 5.2.1926), FF, 1926, I, pp. 345-348.
Vgl. Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Verteilung der Geschäfte der Innerpolitischen Abteilung. (Vom 5.2.1926.), Bundesblatt, 1926, I, S. 317-320.
DPF/Ufficio degli Svizzeri di Russiafa parte di DPF/Divisione degli Affari esteri Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 17 (p. 31 du pdf).
DPF/Sezione del Contenzioso e degli Affari privati all'Esterofa parte di DPF/Divisione degli Affari esteri Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf).

Documenti redatti (84 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
17.7.194352265pdfRapportoOrdine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1945–1947) Deuxième étude sur les problèmes d'après-guerre pour la Suisse.
fr
21.10.194360561pdfAppuntoAlleati (Seconda Guerra mondiale) Die Vertreter der schweizerischen Maschinenindustrie sind der Auffassung, dass der Bundesrat gegenüber den britisch/amerikanischen Einmischungen nicht untätig bleiben dürfe. Unabhängig von der Frage...
de
29.12.194352266pdfRapportoOrdine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1945–1947) Troisième rapport du Département politique pour le Conseil fédéral sur les problèmes d'après-guerre pour la Suisse.
fr
31.5.19443720pdfLetteraAlleati (Seconda Guerra mondiale) Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe.
fr
8.9.194447828pdfAppuntoReame Tedesco (Generale)
Volume
Von Nostitz est intervenu auprès de Stucki pour protester contre deux articles décrivant des actes barbares perpétrés par les Allemands. Réponse ferme de Stucki.


de
15.12.194447922pdfLetteraPianificazione dell'ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1943–1944)
VolumeVolume
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der...
de
23.5.194553959pdfAppuntoStoriografia e archiviazione Anweisung zum Lauf und Behandlung von Akteneingängen beim Politischen Departement, der Registratur und Kanzlei sowie zur Frage der Aktenarchivierung.
de
27.5.19451705pdfAppuntoAiuto umanitario
Volume
Transit et hospitalisation en Suisse d'anciens prisonniers de guerre, déportés, ouvriers étrangers et détenus de camps de concentration d'Allemagne.
Hospitalisierung und Transit von ehemaligen...
de
6.6.19453681pdfAppuntoEsportazione di materiale da guerra Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle."
fr
11.6.1945172pdfLetteraPiazza finanziaria svizzera Le Chef du Département fédéral de l’Économie publique est demandé d’assister ensemble avec le Chef du Département des Finances à l’audience de l’Association des Banquiers, vu que les questions de...
fr

Documenti ricevuti (91 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
27.7.193653754pdfLetteraSocietà delle Nazioni Suite à l’incident de Genève en 1936, P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome assure à Pierre Bonna que les journalistes suisses se trouvant en Italie ne doivent pas craindre des mesures de représailles...
fr
12.11.193653972pdfLetteraGuerra d'Etiopia (1935–1936) Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und...
fr
23.3.193838514pdfRapporto politicoAustria (Politica)
Volume
Gespräche mit dem österreichischen Altbundeskanzler O. Ender sowie mit einem Informanten aus deutschen Gesandtschaftskreisen ergeben Auskünfte über das Schicksal österreichischer Staatsmänner nach dem...
de
23.4.193846534pdfLetteraPolitica di asilo
Volume
Incertitude quant à la date du remplacement des passeports autrichiens par des passeports allemands. Incertitude également quant à la possibilité de trouver une solution permettant de limiter le visa...
de
16.5.193846558pdfLetteraPolitica di asilo
Volume
Les Allemands ne sont pas en mesure d’assurer que les émigrants autrichiens recevront seulement un passeport allemand à durée limitée permettant de les identifier ou que ce type de passeport ne soit...
de
13.8.193846620pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une...
de
7.9.193846634pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
L’Allemagne serait d’accord d’introduire un signe distinctif désignant les porteurs juifs de passeports allemands qui seuls seraient soumis au visa suisse. Elle exige le visa pour les Juifs suisses...
de
21.9.193846655pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Impression que les Allemands sont prêts à des concessions pour éviter l’introduction du visa généralisé. La solution du «passeport juif» offre un contrôle suffisant quoi qu’en dise Rothmund....
de
23.11.193846714pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
En dépit des instructions sévères données, après l’Anschluss, sur la délivrance de visas aux émigrants provenant d’Autriche, certains consulats de Suisse en Italie en ont délivré «à tort et à...
fr
30.11.193846720pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Réponse du Consul de Suisse à Venise à l’enquête demandée par Rothmund (no 454). Le Consul assume sa responsabilité. Les conditions très difficiles auxquelles le consulat devait faire face. La foule...
de

Menzionata nei documenti (118 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
13.6.194132460pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud.
de
21.11.194147311pdfLetteraAiuto umanitario
Volume
La Gestapo vient d’annuler les visas de sortie des Juifs allemands qui s’apprêtaient à quitter le pays. Un haut responsable de la Police de Cologne a avoué au Consul von Weiss son impuissance face à...
de
8.12.194147318pdfRapportoReame Tedesco (Politica)
Volume
Bombardements de Cologne. Mesures anti-juives: déportation de Juifs de Cologne vers Riga. Situation des ghettos de Varsovie, Lodz et Minsk. Travail forcé et alimentation insuffisante. La colonie...
de
28.2.194251408pdfRapportoGiappone (Politica) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
ml
26.6.194218586pdfAppuntoTransito e trasporti
Volume
Liste mit Fällen von Transit von Kriegsmaterial durch die Schweiz.
fr
26.6.194218587pdfAppuntoEsportazione di materiale da guerra
Volume
Diskussion über Transit von Kriegsmaterial durch die Schweiz.
fr
1.7.1942-8.12.194220264Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)73 - CIE: Riscatti Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
18.11.194247454pdfLetteraAiuto umanitario
Volume
Interventions du gérant du Consulat de Suisse, Naville, en faveur des Juifs suisses détenus à Drancy. Les autorités allemandes envisagent la déportation en masse des Juifs de la zone occupée; elles...
fr
31.12.194253966pdfRapportoQuestioni del personale DPF/DFAE Rapport statistique du personnel de la division des affaires étrangères au fin de l'année 1942.
fr
1943-194520911Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns

Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
27.3.194238515pdfRapporto politicoAustria (Politica)
Volume
Die bisher von Bombardierungen verschonte Stadt Wien hat in der Nacht vom 25. auf den 26.3.1942 ihren ersten Fliegeralarm erlebt. Ein Angriff blieb in der Folge jedoch aus. Der lokalen Presse sind nur...
de
9.10.19451303pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Der BR antwortet auf die Anfrage Bärtschi, dass er nächstens eine Bestandesaufnahme der schweizerischen Ansprüche gegenüber Deutschland durchführen wolle.

Darin: Antrag des EPD vom...
de