Information about Person dodis.ch/P7708
Dunant, Alphonse
* 29.6.1869 Le Petit-Saconnex • † 27.11.1942 Geneva
Additional names: Dunant, Alphonse PhilippeGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German
Title/Education:
Dr. iur. • Dr. sc. pol.
Activity of the father:
Politician • Lawyer
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1894 •
Exit FDFA 28.2.1938
Personal dossier:
E2500#1000/719#621*
Relations to other persons:
Dunant, Robert is the child of Dunant, Alphonse • Cf. dodis.ch/13954, p. 236–237.
Dunant, Alphonse is the child of Dunant, Albert
Dunant, Jean Henri is grandchild of Dunant, Alphonse
Dunant, Alphonse is the nephew of Dunant, Henri
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
7.10.1910–20.10.1911 | Minister resident | Schweizerische Botschaft in Montevideo | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 6115 du 28.11.1910. |
7.10.1910–20.10.1911 | Minister resident | Schweizerische Botschaft in Asunción | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 6115 du 28.11.1910. |
7.10.1910–20.10.1911 | Minister resident | Swiss Embassy in Buenos Aires | Est également accrédité au Paraguay et en Uruguay. Nommé le 11.10.1910, cf. PVCF No 6115. |
21.10.1911-26.3.1915 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Montevideo | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF 5018 du 21.10.1911. |
21.10.1911-26.3.1915 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Buenos Aires | Est également accrédité au Paraguay et en Uruguay. Nommé par le Conseil fédéral le 21.10.1911, cf. PVCF 5018. |
21.10.1911-26.3.1915 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Asunción | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF 5018 du 21.10.1911. |
3.1915–26.7.1917 | Chef | EPD/Abteilung für Auswärtiges | E2500#1000/719#621* |
27.7.1917-28.2.1938 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Paris | Nommé le 28.7.1917. Est également accrédité en Belgique. |
11.1918-1920 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Brussels | Avec résidence à Paris, cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F14840.php. |
...1937... | Honorary President | Chambre de Commerce suisse en France | Président fondateur et membre d'honneur. cf. E 2200.41(-)-,10/vol. 33 [Liste des membres publiée dans la Revue économique franco-suisse. Organe mensuel officiel de la Chambre de commerce suisse en France, 17e année, n° 8, septembre-octobre 1937]. |
Written documents (157 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1919 | 44277 | Political report | Communist movement |
Mesures à prendre en Suisse pour rassurer les autorités étrangères sur le bon ordre qui y règne; une trop grande tolérance aux menées propagandistes bolcheviques ne peut que nuire à l’image de la... | fr | |
3.9.1919 | 44278 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Résultat des démarches du Ministre de Suisse au sujet de la question du Vorarlberg et du Traité de Paix avec l’Autriche. Résumé des discussions à ce sujet à la Conférence de la Paix. | fr | |
17.9.1919 | 44296 | Telegram | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
La France a donné les explications demandées par l’Italie au sujet de la Savoie; les délégués italiens à Paris ont considéré la question comme n’intéressant plus l’Italie; c’est le rapport Luzzatti au... | de | |
4.11.1919 | 44348 | Letter | Transit and transport |
Entretien avec Millerand au sujet de la crise des transports, de l’utilisation des chemins de fer badois, des facilités de voyage d’Alsaciens-Lorrains en Suisse et surtout de la navigation fluviale... | fr | |
9.11.1919 | 44354 | Note | League of Nations |
Le Conseil fédéral souhaite que tous les futurs membres de la SdN reconnaissent les garanties stipulées en faveur de la Suisse en 1815 qui constituent des engagements internationaux pour le maintien... | fr | |
15.11.1919 | 44363 | Note | Transit and transport |
Le gouvernement suisse fait part du danger qui menace les droits de la Suisse à naviguer librement sur le Rhin, dans les projets français de canal latéral et d’usine à Kembs. | fr | |
28.11.1919 | 44380 | Regulation | Supplying in times of war |
Les démarches entreprises à Paris dans la question de la restitution aux importateurs suisses des avances faites au Königliche Bergamt de Sarrebruck. | fr | |
30.11.1919 | 44384 | Letter | France (General) |
Intervention auprès du Ministre français des Affaires étrangères en faveur de la Société de Neuhausen pour l'industrie de l'aluminium séquestrée en France en tant que bien appartenant à l'ennemi.... | fr | |
2.12.1919 | 44385 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Opinion de Seydoux du Ministère des Affaires étrangères sur le régime des relations commerciales franco-suisses: la Suisse est invitée à faire des propositions en vue de sa révision. | fr | |
13.12.1919 | 44406 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
La France disposée à venir en aide à l’Autriche; le principe de son intégrité territoriale est acquis. Seulement en cas de désagrégation de l’Autriche, la France ne s’opposerait pas aux vues exprimées... | fr |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1920 | 59358 | Report | Foreign interests |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr | |
10.11.1922 | 65868 | Political report | Conference of Lausanne (1922–1923) |
La conférence de Lausanne se prépare dans les capitales européennes dans la plus grande confusion. Trois jours avant le début annoncé de la Conférence, on ne sait toujours pas quand les délégations... | fr | |
7.11.1935 | 53762 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Selon le Ministre de Suisse à Paris, les déclarations du diplomate français Coulondre concernant les sanctions de la SdN contre l’Italie sont une attaque menée par la France et la Petite Entente... | fr |
Received documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1919 | 44314 | Note | Russia (General) |
Au nom du Conseil suprême, Clemenceau demande au gouvernement suisse de s’associer aux mesures prises par les Alliés pour empêcher tout commerce avec la Russie. | fr | |
17.10.1919 | 44324 | Letter | Supplying in times of war |
De nouvelles interventions auprès des autorités françaises sont nécessaires à la suite de la saisie de trains de charbon destinés à la Suisse. | fr | |
7.11.1919 | 44352 | Letter | Supplying in times of war |
La question des avances faites aux Allemands pendant la guerre en échange de livraisons de charbons: comment les récupérer après l’occupation des régions charbonnières par les Alliés. La nécessité... | de | |
27.11.1919 | 44376 | Letter | Humanitarian aid |
Appel du Conseil fédéral à tous les Etats qui ont participé à la guerre en faveur du rapatriement de tous les prisonniers de guerre. | fr | |
5.1.1920 | 44423 | Letter | International workers‘ protection |
Appréciation des premières conventions élaborées par la première Conférence internationale du Travail à Washington. Les difficultés d’application en Suisse. Le Ministre Dunant est invité à prendre... | de | |
10.1.1920 | 44431 | Note | League of Nations |
En remettant une copie certifiée du Traité de Versailles, Clemenceau signale quelques clauses du Traité sur les conditions d’accès au Pacte de la SdN et invite la Suisse à y adhérer dans le délai... | fr | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
7.3.1920 | 44480 | Letter | Supplying in times of war |
Il faut demander à la France d’autoriser l’Allemagne à livrer à la Suisse le charbon de la Ruhr. L’Entente ne peut que gagner à une économie suisse en vie; sans charbon, c’est la crise. | de | |
10.4.1920 | 60567 | Letter | Georgia (General) |
Georgien erhofft sich im Rahmen der Friedenskonferenz seine staatliche Unabhängigkeit offiziell bestätigt zu bekommen. In der Schweiz interessieren sich eine Gruppe von Parlamentariern für das... | de | |
9.6.1920 | 44562 | Letter | Liechtenstein (General) |
Le Département politique fédéral aimerait connaître ce que la SdN prévoit pour les petits Etats qui, comme le Liechtenstein, dont la Suisse assume la représentation diplomatique, demanderont leur... | fr |
Mentioned in the documents (196 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1924 | 44955 | Minutes of the Federal Council | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Les dernières propositions françaises sont jugées insatisfaisantes. Rejet du projet français d’arbitrage, la Suisse préfère soumettre le différend à la CPJI. Le DPF est invité à préparer une réponse... | de | |
4.7.1924 | 44986 | Secret minutes of the Federal Council | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Examen des termes à introduire dans le compromis d’arbitrage. Dernières instructions au négociateur suisse, Logoz. | fr | |
6.11.1924 | 45005 | Proposal | France (Economy) |
Réclamations de Suisses établis en France en vue d’être soustraits à l’impôt sur les bénéfices de guerre. Commentaire juridique de la question. Faiblesse de l’argumentation des intéressés. Risque pour... | fr | |
13.3.1925 | 45039 | Letter | France (Politics) |
Logoz betont die Loyalität und das Wohlwollen Fromageots. | fr | |
9.4.1925 | 45051 | Letter | German Realm (Politics) |
Dinichert versichert dem schweizerischen Gesandten in Berlin, von schweizerischer Seite sei kein Versuch unternommen worden, den deutsch-schweizerischen Schiedsvertrag vom 3.12.1921 zu erweitern. | fr | |
21.8.1925 | 45099 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Politics) |
Der Bundesrat legt die Gründe dar, die ihn in der Frage der Anerkennung der Regierung Mexikos bisher zur Vorsicht gemahnt haben. In einer Note soll der mexikanischen Regierung mitgeteilt werden, dass... | fr | |
20.11.1925 | 45136 | Letter | Russia (Economy) |
Motta fordert Rüfenacht auf, nähere Angaben über Tschitscherins Aussage einzuholen, wonach Russland nicht in den Völkerbund eintrete, solange dessen Sitz in der Schweiz sei. | fr | |
21.11.1925 | 45137 | Letter | League of Nations |
Motta teilt mit, Loucheur habe ohne weiteres den Anspruch der Schweiz auf einen Sitz im vorbereiten den Komitee für die Wirtschaftskonferenz anerkannt. Da bisher eine Anfrage der französischen... | de | |
16.12.1925 | 45148 | Letter | Russia (Economy) |
Stresemann hat Rüfenacht bestätigt, er habe die Äusserung Tschitscherins, dass Russland nicht in den Völkerbund eintrete, solange dessen Sitz in Genf sei, ohne besondere Tendenz wiedergegeben.... | de | |
29.1.1926 | 45171 | Letter | Egypt (Politics) |
Motta berichtet über den Fortgang der schweizerisch ägyptischen Vertragsverhandlungen und verlangt Angaben über die innenpolitische Situation in Ägypten zur Abwägung der Chancen des... | fr |