Information about Person dodis.ch/P33689
Müller, Eduard
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Müller Eduard (1848–1919), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.23* (1899-1918)
Relations to other persons:
Müller, Armin is the cousin of Müller, Eduard
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1895-1897 | Chef | Federal Department of Justice and Police | Vgl. www.admin.ch |
16.8.1895-9.11.1919 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.4.1897-31.12.1898 | Chef | Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1899-31.12.1899 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1899-31.12.1899 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1900-31.12.1906 | Chef | Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1907-31.12.1907 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1907-31.12.1907 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1908-31.12.1911 | Chef | Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1912-31.12.1912 | Chef | Federal Department of Justice and Police | Vgl. www.admin.ch |
Written documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1899 | 42699 | Letter | Questions of international law |
Deux conférences internationales pendantes sur les anarchistes et sur le désarmement expliquent que le Conseil fédéral ait pour l’instant retardé toute initiative concernant la révision de la... | fr | |
27.4.1899 | 42716 | Proposal | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Proposition d’instructions pour les délégués suisses à la Conférence du Désarmement de La Haye. | de | |
6.5.1899 | 42720 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Commentaires sur les instructions du Conseil fédéral à la délégation suisse à la Conférence de La Haye: la Suisse doit s’efforcer d’obtenir le siège de la cour permanente d’arbitrage. | de | |
12.5.1899 | 42722 | Letter | Questions of international law |
Le Conseil fédéral entend saisir l’occasion qui lui est offerte par la Conférence de La Haye, pour amener les Etats représentés à s’occuper de réviser la Convention de Genève. | fr | |
17.6.1899 | 42727 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
L’attribution du siège d’un tribunal permanent d’arbitrage ayant malheureusement échappé à la Suisse, malgré son rôle traditionnel dans ce domaine, elle doit dès lors se montrer prudente sur la... | de | |
30.10.1899 | 42737 | Letter | Boer War |
Conditions auxquelles des volontaires doivent être considérés comme belligérants ordinaires; aucun indice ne permet, pour l’instant, de connaître le sort des Suisses du Transvaal. | fr | |
14.6.1902 | 42810 | Letter | France (Others) |
Appréciation des conséquences de la construction de la ligne Frasne—Vallorbe pour la défense des frontières à l’ouest de la Suisse: Le DMF craint qu’elle n’affecte les mesures de mobilisation. | de | |
26.8.1903 | 42841 | Proposal | German Realm (Economy) |
Le Conseil fédéral refuse certaines revendications préliminaires du projet allemand de traité additionnel au traité de commerce de 1891, notamment à propos d’un cartel douanier, de la convention... | de | |
13.8.1904 | 42892 | Letter | German Realm (Economy) |
Auf Anfrage von Bülows hat sich der Bundesrat bereit erklärt, die Unterhandlungen ohne weitere Auseinandersetzungen wieder aufzunehmen. Bemerkungen zur Kündigung der Handelsverträge mit Spanien,... | de | |
15.8.1904 | 42893 | Proposal | Spain (Economy) |
Unter Umständen werden Verhandlungen mit Spanien und Frankreich nötig, bevor die Verhandlungen mit Deutschland und Österreich abgeschlossen sind. Müller beantragt dennoch die Kündigung des... | de |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1907 | 63157 | Instructions | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Le Conseil fédéral formule des instructions pour les délégués suisses à la deuxième conférence de paix sur différents points de l'ordre du jour, entre autres concernant la procédure arbitrale devant... | fr | |
29.4.1913 | 65651 | Letter | Arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
31.10.1925 | 53741 | Report | Export of war material |
Die schweizerische Delegation erstattet dem Bundesrat Bericht von den Verhandlungen an der über die Konferenz über die Kontrolle des internationalen Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial,... | de |
Received documents (73 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1899 | 42741 | Letter | Uruguay (Politics) |
Rapport du Chef de la légation de Suisse à Buenos Aires sur son accréditation auprès de la République Orientale de l’Uruguay et sur les visites qu’il a rendues aux Suisses résidant à Montevideo et... | fr | |
11.12.1899 | 42742 | Letter | France (General) |
Suite à l’affaire Grauer-Frey contre Daltroff: adoption d’une loi française provisoire pour la protection des dessins industriels étrangers pendant la durée de l’Exposition universelle de Paris. | fr | |
25.8.1904 | 42895 | Letter | Spain (Economy) |
Deucher lehnt alle Verantwortlichkeit ab, falls der Bundesrat seinem Kündigungsantrag nicht stattgibt. | de | |
4.10.1906 | 43004 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Sprecher nimmt zu den Einwendungen des EPD Stellung. Der Beitritt schwächt die Bündnisfähigkeit nicht. Nur Nationen, die der Landkriegsordnung beigetreten sind, haben Anspruch auf Einhaltung der... | de | |
7.2.1907 | 43021 | Political report | Austria-Hungary (General) |
Der Kaiser lobt das gute Verhältnis zwischen schweizerischen und österreichischen Offizieren und die Annahme der sehr delikaten Mission in Marokko durch den Bundesrat. | fr | |
29.3.1907 | 63156 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Tatsächlich soll laut Auskunft von niederländischen Regierungsmitgliedern noch im Sommer dieses Jahres eine zweite Friedenskonferenz in Den Haag stattfinden. Die Vorbereitungszeit bis dahin fällt... | de | |
11.5.1907 | 43025 | Political report | Disarmament |
US-Aussenminister E. Root äusserte sich an der nationalen Friedenskonferenz in New York zur Haltung der US-amerikanischen Regierung zu diversen an der Haager-Konferenz zu behandelnden Fragen. | de | |
9.6.1907 | 43028 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Auch kurz vor Eröffnung der Friedenskonferenz besteht eine allgemeine Unsicherheit über die Konferenzarbeit. Lardy kann zuhanden der schweizerischen Delegation keine konkreten Angaben über die... | fr | |
20.6.1907 | 43031 | Political report | International situation (until 1914) |
Ein französischer Gewährsmann beurteilt die französisch-britische Politik der Isolierung und Umzingelung Deutschlands kritisch. Lardy hält am Glauben an die Friedfertigkeit der Franzosen fest. | fr | |
10.7.1907 | 43034 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die amerikanische Delegation beantragt, dass ein Staat auf ein Schiedsverfahren eingehen muss, bevor er Geldforderungen seiner Staatsangehörigen einem andern Staat gegenüber gewaltsam eintreibt. Die... | de |
Mentioned in the documents (93 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1885 | 42261 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Um die beschlossene Anarchistenuntersuchung durchzuführen, wird Nationalrat Müller zum Generalanwalt ernannt. | de | |
22.3.1885 | 42264 | Letter | Transit and transport |
Die Schweiz ist vertraglich nicht verpflichtet, Rechenschaft über den Baufondsrest abzulegen. Der Bundesrat wird aber die Gotthardbahngesellschaft zum rechtzeitigen Bau des 2. Geleises veranlassen. | de | |
10.9.1895 | 42594 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Politics) |
Le Conseil fédéral décide d’exiger de l’Abyssinie qu’elle transmette sa demande d’adhésion à l’Union postale universelle par voie diplomatique. | de | |
13.5.1898 | 42669 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Séance de relevée destinée à examiner les rapports des cantons sur les ouvriers italiens; projet d’une circulaire aux gouvernements cantonaux. | de | |
3.2.1899 | 42702 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Auf Anregung des Zaren Nikolaus II. soll in Den Haag eine internationale Konferenz zur Entwicklung des humanitären Völkerrechts, insbesondere zur Begrenzung der militärischen Aufrüstung, stattfinden.... | de | |
17.3.1899 | 42711 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Décision concernant la réponse du Conseil fédéral aux communications de la Légation d’Italie relatives aux réfugiés italiens en Suisse. | fr | |
18.4.1899 | 42715 | Letter | Swiss citizens from abroad |
En l’absence d’une représentation diplomatique suisse, le Conseil fédéral laisse aux citoyens suisses à l’étranger la liberté de choisir une puissance protectrice. Remarques concernant la pratique des... | fr | |
26.7.1899 | 42733 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Le Conseil fédéral prend note du rapport de la délégation suisse à la Conférence de La Haye. Il autorise les délégués à signer l’acte final qui n’engage pas encore les Etats participants à ratifier... | de | |
1.8.1899 | 65079 | Report | Arbitration |
Aktenmässige Darstellung des bisherigen Verlaufs der Delagoa-Streitsache. Zwischen Portugal einerseits und Grossbritannien und den USA anderseits war ein Streit ausgebrochen bezüglich des Betrags der... | de | |
10.11.1899 | 42739 | Minutes of the Federal Council | Turkey (General) |
Le Conseil fédéral donne son agrément à la nomination de Karatheodory Effendi comme Ministre plénipotentiaire de Turquie en Suisse. | de |