Informazioni sulla persona dodis.ch/P19126
Ritter, Paul
Altri nomi: Ritter, David PaulGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Basilea Città
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • inglese
Titolo/Formazione:
Dr. iur.
Grado militare:
nessun servizio
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1888 •
Ritiro DFAE 1889 •
Entrata DFAE 4.1891 •
Ritiro DFAE 23.8.1919
Dossier personale:
E2500#1000/719#630*
Persone correlate:
Ritter, Paul Gustav è figlio/figlia di Ritter, Paul
Funzioni (12 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1884–1888 | Studente | Università di Basilea | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1884–1888 | Studente | Allemagne/Université Iéna | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1884–1888 | Studente | Francia/Università di Parigi-Sorbona | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1888–1888 | Studente | Germania/Università di Lipsia | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1888–1889 | Praticante | Ambasciata svizzera a Parigi | Attaché honoraire chez le Ministre Ch. Lardy, cf. E2500#1000/719#630*. |
4.1891–4.1892 | Addetto di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
7.1892–9.9.1895 | Viceconsole | Consolato generale svizzero a Yokohama | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
7.1892–9.9.1895 | Gerente | Consolato generale svizzero a Yokohama | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
10.9.1895–19.2.1906 | Console generale | Consolato generale svizzero a Yokohama | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
20.2.1906–19.5.1909 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Tokio | Nomination par le Conseil fédéral, cf. E2500#1000/719#630*. |
Documenti redatti (77 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1893 | 53334 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1892 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
9.11.1893 | 42533 | Lettera | Corea (Generale) |
Etant autorisé à se rendre en Corée, Ritter prépare son voyage, sollicite l’avis du commerçant suisse Favre-Brandt et évalue, en vue de la conclusion d’un traité, les intérêts commerciaux suisses en... | fr | |
1894 | 53336 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1894 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen. | de | |
1894 | 53335 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1893 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen und mit Spezialbericht Seidenzucht. | de | |
12.6.1894 | 42547 | Lettera | Corea (Generale) |
Ritter entreprend son voyage en Corée. Vaines tentatives pour atteindre Berne. Remarques générales sur le pays. Retour au Japon, alors que les hostilités sino-japonaises débutent. Les pleins pouvoirs... | de | |
1896 | 53337 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1895 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
17.6.1896 | 42622 | Lettera | Struttura della rete di rappresentazione |
Commentaire sur le projet d’un nouveau traité relatif aux compétences consulaires de la Suisse au Japon, et notamment sur le statut diplomatique et la situation personnelle de Ritter. | de | |
1897 | 53338 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1896 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
3.1897 | 42643 | Memorandum (aide-mémoire) | Giappone (Politica) |
Représentation suisse au Japon: arguments en faveur de la transformation du consulat général en légation. | de | |
5.1898-6.1898 | 53385 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Japan 1897 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | ml |
Documenti firmati (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.11.1919 | 59352 | Lettera | Interessi esteri |
Die niederländische Regierung tendiert dazu, die Mehrkosten selbst zu decken, die durch die Wahrung fremder Interessen entstandenen sind. | de |
Documenti ricevuti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.4.1896 | 42614 | Lettera | Giappone (Economia) |
Commentaire sur le projet de traité de commerce nippo-suisse remis au Conseil fédéral par le nouveau ministre du Japon accrédité en Suisse. | de | |
29.6.1911 | 59565 | Lettera | Protezione dell'ambiente |
Un comité provisoire pour la protection mondiale de la nature, avec à sa tête le naturaliste bâlois Paul Sarasin, demande au Conseil fédéral d’intervenir auprès des autres États pour obtenir leur... | fr | |
12.8.1914 | 43302 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Information sur la démarche de la Légation auprès du Federal Reserve Board pour obtenir un emprunt en or. | de | |
19.8.1914 | 43311 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Le gouvernement américain ne s’oppose pas à un dépôt d’or auprès du Département du Trésor, qui pourrait être affecté à l’achat de céréales. | de | |
29.1.1919 | 43890 | Lettera | Transito e trasporti |
Les Pays-Bas et la question du Rhin : préférence à un règlement entre riverains plutôt qu’à une discussion à la Conférence de la Paix. | de | |
18.2.1919 | 43934 | Lettera | Transito e trasporti |
Suggestion suisse en faveur d’une réunion de tous les Etats intéressés à établir un nouveau régime international du Rhin. | fr |
Menzionata nei documenti (34 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.8.1894 | 42553 | Verbale del Consiglio federale | Corea (Generale) |
Le Conseil fédéral décide, sur la base d’un rapport de Ritter qui souligne l’importance de la Corée pour le commerce suisse, de formuler des instructions en vue de la conclusion d’un traité de... | de | |
26.11.1894 | 42564 | Lettera | Guerra sino-giapponese (1894–1895) |
Opinion de lardy au sujet de la proposition d'un arbitrage suisse dans le conflit sino-japonais. L'absence d'une représentation diplomatiques suisse en Extrême-Orient se fait sentir. | fr | |
26.11.1894 | 42563 | Lettera | Guerra sino-giapponese (1894–1895) |
Opinion de Roth sur la proposition d'un arbitrage suisse dans le conflit sino-japonais. | de | |
8.7.1896 | 42624 | Proposta | Giappone (Economia) |
Analyse de l’évolution des relations commerciales entre le Japon et la Suisse. Proposition de négocier un nouveau traité d’amitié, d’établissement et de commerce. | de | |
3.4.1900 | 42749 | Verbale del Consiglio federale | Giappone (Politica) |
Interprétation des droits et pouvoirs consulaires réciproques sous l’effet de la clause de la nation la plus favorisée, expressément mentionnée dans le traité d’amitié, d’établissement et de commerce... | de | |
10.12.1900 | 42759 | Lettera | Cina (Economia) |
Ouverture commerciale de l’Asie: la Confédération devrait profiter des nouvelles possibilités offertes à ses exportations, et les favoriserait en créant des postes de consuls de carrière. | de | |
26.7.1905 | 42939 | Corapporto | Russia (Politica) |
Die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in St. Petersburg wird an die Bedingung geknüpft, dass gleichzeitig das Handelskonsulat in Tokio in den Rang einer Gesandtschaft erhoben wird. | fr | |
29.6.1911 | 43143 | Lettera | Regno Unito (Economia) |
Carlin berichtet über ein Gespräch mit dem kanadischen Premierminister und empfiehlt, keine Initiative zu ergreifen. Kanada soll nicht im Vorhaben bestärkt werden, die Schweiz von dem... | de | |
15.4.1912 | 43170 | Lettera | Cina (Politica) |
England wartet mit der Anerkennung zu, bis die Errichtung des neuen Staates mitgeteilt worden ist. Dies wird erst mit der Ernennung des chinesischen Präsidenten erfolgen. Carlin empfiehlt für die... | de | |
9.8.1912 | 43181 | Proposta | Regno Unito (Economia) |
Die starke Zunahme der schweizerischen Exporte nach Kanada, das Anwachsen der schweizerischen Auswanderung und die vermehrte politische Selbständigkeit dieses britischen Dominions erfordern die... | de |