Information about Person dodis.ch/P111
Bonna, Pierre
Additional names: Bonna, Pierre Charles LouisGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
second lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 30.4.1917 •
Exit FDFA 16.12.1945
Personal papers:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Bonna, Minister (1935-1945), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2805*
Personal dossier:
E2500#1000/719#39*
Relations to other persons:
Bonna, Jean E. is brother of Bonna, Pierre • Cf. E 2200.42 (-) 28, vol. 5, frère de Pierre B.
Bonna, Pierre is friends with Gautier, Victor • ils se tutoient, cf. leur correspondance en 1944, E2001E#1000/1572#815*
Haller, Edouard de in sibling-in-law of Bonna, Pierre • sa femme est une soeur de Pierre. cf. article du DHS.
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.4.1917-16.9.1918 | Attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Entrée au service diplomatique en qualité d'Attaché provisoire. |
17.9.1918-16.7.1922 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 2. Klasse. |
1.4.1924-31.3.1929 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 1. Klasse, cf. E2500#1000/719#39*. |
1.4.1929-31.12.1930 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39* |
1.1.1931-31.3.1933 | Director | Banque d'escompte suisse en liquidation concordataire | Info UEK/CIE: cf. lettre du 23.12.1932, AFB, E 2001(D)1/64. |
1.4.1933-31.12.1934 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Chef der Politischen Sektion, cf. E2500#1000/719#39* et dodis.ch/14074. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
20.2.1945-16.12.1945 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Athens | Nomination par le Conseil fédéral le 9.1.1945, cf. PVCF No 59. |
Written documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.5.1938 | 53803 | Note | League of Nations |
La déclaration de Londres de 1920 reconnaît que la Suisse n’est pas tenue de participer aux actions militaires de la SdN, mais elle ne dispense pas de participer aux mesures commerciales. C’est grâce... | fr | |
15.7.1938 | 46603 | Memo | German Realm (Politics) |
Entretien de Bonna avec Köcher: presse, interdiction du parti national-socialiste allemand à Bâle, Zweigstelle à Lausanne du Consulat général d’Allemagne à Zurich, Liechtenstein, Rassemblement... | fr | |
21.7.1938 | 46605 | Letter | Fascism |
Les initiatives populaires bâloises visant à interdire à Bâle les groupements politiques de la colonie allemande, vont mettre à mal les relations de la Suisse avec le Reich. Le DFJP ne croit pas qu’il... | fr | |
25.7.1938 | 46607 | Memo | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Notice sur la situation générale. Selon l’EMG, activité militaire intense en Allemagne, appel de réservistes. Stucki est plutôt sous l’impression qu’il y a détente. Visite des souverains anglais à... | fr | |
11.8.1938 | 46618 | Letter | German Realm (Politics) |
Face aux nouvelles mesures antisémites touchant l’activité économique des Juifs en Allemagne et aux informations officielles à ce sujet, il est inutile, lors d’éventuelles démarches en faveur... | de | |
15.9.1938 | 46646 | Memo | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Téléphones de Stucki. Bonnet estime la situation changée par le voyage de Chamberlain et la paix assurée. Revirement de l’opinion en France qui reconnaîtrait la nécessité d’un plébiscite dans les... | fr | |
24.9.1938 | 46662 | Memo | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Bruxelles déduit de certaines informations que l’armée allemande entrera le 24 septembre en Tchécoslovaquie. L’or tchèque serait l’objectif véritable du Reich. - La mobilisation tchèque a été décrétée... | fr | |
3.10.1938 | 46675 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Circulaire sur le secret des communications (courier, téléphone, télégraphe) entre le DPF et ses représentations à l'étranger. Les techniques des cabinets noirs. Développements récents. Les... | fr | |
14.10.1938 | 46688 | Letter | Press and media |
Le traitement de la Crise des Sudètes par la presse suisse ayant gravement envenimé le conflit de presse germano-suisse, Bonna informe Frölicher des mesures prises ou prévues par les autorités pour... | de | |
4.2.1939 | 46777 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Depuis que les forces nationalistes occupent Barcelone, il n’y a plus de représentation diplomatique auprès de l’Espagne républicaine. Le Chef de la Chancellerie de la Légation à Madrid pourrait... | de |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1944 | 47922 | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der... | de |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1938 | 46712 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Recensement des Suisses en Italie. Fluctuation du nombre des Suisses depuis une dizaine d'années. Commentaires des résultats du recensement italien du 21.4.1936 à partir des indications des Consulats... | fr | |
23.11.1938 | 46714 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
En dépit des instructions sévères données, après l’Anschluss, sur la délivrance de visas aux émigrants provenant d’Autriche, certains consulats de Suisse en Italie en ont délivré «à tort et à... | fr | |
30.11.1938 | 46720 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse du Consul de Suisse à Venise à l’enquête demandée par Rothmund (no 454). Le Consul assume sa responsabilité. Les conditions très difficiles auxquelles le consulat devait faire face. La foule... | de | |
1.12.1938 | 46725 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Depuis 1936, de très gros intérêts financiers en Espagne sont en souffrance. Dans les négociations commerciales en cours à Burgos, il faut absolument en tenir compte. Également: Le DPF... | fr | |
10.12.1938 | 46732 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Envoi d’un «Exposé» sur les moyens de se prémunir contre l’entrée en Suisse des Israélites étrangers venant d’Italie. Urgence des dispositions à prendre. | fr | |
12.12.1938 | 46733 | Letter | France (Economy) |
Conversation avec Reynaud au sujet de la ratification de la Convention franco-suisse sur la double imposition. R. va s’efforcer de faire avancer les choses. Si la ratification n’intervient pas lors de... | de | |
27.1.1939 | 46768 | Letter | Supplying in times of war |
Transit par l’Allemagne du ravitaillement de la Suisse en cas de guerre. | de | |
11.2.1939 | 46782 | Letter | Press and media |
Propagande nazie en Suisse. | de | |
16.2.1939 | 46786 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Situation de la colonie suisse de Madrid à l’annonce de la reconnaissance du gouvernement de Franco par le Conseil fédéral. Réfugiés dans la Légation. Bombardement de Madrid, les locaux de la Légation... | de | |
11.3.1939 | 46796 | Letter | Military policy |
Des rumeurs sur l’existence de plans allemands pour une offensive à travers la Suisse ont été démenties, mais il serait intéressant d’en déceler la source. | de |
Mentioned in the documents (295 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1944 | 47883 | Letter | Belgium (General) |
Malgré des réticences d’ordre monétaire, la Direction générale de la Banque nationale propose de répondre positivement à une demande de la Banque d’Angleterre afin de renouer des relations financières... | fr | |
3.11.1944 | 47885 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rothmund explique amicalement à Frölicher son attitude face aux efforts tentés pour faire échapper des Juifs à l’extermination. | de | |
4.11.1944 | 47886 | Letter | League of Nations |
Es ist ungewiss, wo sich der zukünftige Völkerbund niederlassen wird. Dennoch sollen die zurückbehaltenen Beträge an den Völkerbund nachbezahlt werden, weil sich dadurch die Chance erhöht, wenigstens... | de | |
6.11.1944 | 47888 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Séance de coordination entre les différentes autorités fédérales compétentes pour les réfugiés: tentatives des Juifs de se réfugier en Suisse par tous les moyens, contrebande à la frontière près de... | de | |
10.11.1944 | 47891 | Letter | Greece (General) |
La plupart des représentations étrangères à Athènes ont été transformées en missions diplomatiques. Cette promotion est mal vue du Gouvernement grec dès l’instant où les diplomates étrangers présents... | de | |
10.11.1944 | 47892 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Démission du Conseiller fédéral Pilet-Golaz: raisons données. Regrets du Gouvernement. Également: Publication de la lettre de démission. Annexe de 10.11.1944 Également: Réactions de la... | fr | |
3.1.1945 | 47931 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur la politique britannique en Grèce. Les Suédois tentent d’éclipser les activités humanitaires de la Suisse en Grèce. | fr | |
16.3.1945 | 47999 | Memo | Humanitarian aid |
Les Etats étrangers multiplient les démarches pour venir en aide à leurs ressortissants prisonniers en Allemagne. Alors que la guerre va bientôt s’achever, il est important que la Suisse fasse tout ce... | fr | |
10.4.1945 | 48014 | Political report | France (Politics) |
Le déroulement du conflit mondial a affaibli le prestige de la France et renforcé le mouvement autonomiste marocain. | fr | |
11.4.1945 | 48015 | Letter | Poland (General) |
L’évolution générale de la situation rend nécessaire des entretiens avec le Gouvernement français pour mettre fin à l’internement en Suisse de la division polonaise du 45 e corps d’armée français. | fr |