Information about Geographical term dodis.ch/G25
Berlin
BerlinoGross-Berlin
Greater Berlin
Grand-Berlin
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (505 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.3.1914 | 43255 | Political report | International situation (until 1914) |
Entgegen pessimistischen Stimmen und allerlei Zeitungsgeschwätz zeigt sich Zimmermann überzeugt, dass Europa einem friedlichen Sommer entgegengeht. | de | |
21.7.1914 | 43278 | Political report | German Realm (General) |
Entretien de Claparède avec Zimmermann sur la situation dans les Balkans après l’attentat de Sarajevo. | de | |
31.7.1914 | 43287 | Letter | German Realm (General) |
La décision de l’Allemagne de proclamer l’état de guerre. Les premières interdictions d'exporter. | de | |
2.8.1914 | 43288 | Letter | German Realm (General) |
Le général von Moltke assure que l'armée allemande respectera la neutralité suisse. L'Allemagne soutiendra l’armée suisse dans le cas d’une agression française. Incident de frontière à St. Louis. | de | |
6.8.1914 | 43293 | Telegram | Central Powers (World War I) |
Conditions du gouvernement allemand pour la livraison de charbon à la Suisse. | de | |
18.8.1914 | 43308 | Political report | Neutrality policy |
Entretien avec Zimmermann lors de la remise de la réponse du gouvernement allemand à la Déclaration de neutralité. Également: Annexe de 17.8.1914 | de | |
15.1.1915 | 43364 | Letter | Central Powers (World War I) |
Le Ministre de Suisse à Berlin, A. de Claparède, au Chef du Département politique, A. Hoffmann | de | |
23.4.1915 | 43388 | Letter | German Realm (General) |
Des rumeurs alarmantes circulent sur les intentions de l’Italie. Von Jagow espère encore une solution pacifique et fait remarquer que von Planta pourrait faire appel à la raison auprès de la Consulte,... | de | |
21.5.1915 | 59334 | Letter | Foreign interests |
Die Vertretung italienischer Interessen würde mindestens viel Arbeit verursachen als diejenige für die Schweizerische. Deshalb erscheint die Verstärkung des Personals und die Einrichtung von... | de | |
15.6.1915 | 59336 | Letter | Foreign interests |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de |
Documents sent to this place (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1944 | 47875 | Letter | Humanitarian aid |
Les milieux polonais et britanniques s’inquiètent de l’extermination des détenus dans les camps de concentration. Il n’est pas possible à la Suisse de se dérober et il convient d’intervenir, avec... | fr | |
21.11.1944 | 47901 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Nouvel échec d’une tentative américaine d’intervenir en faveur des Juifs titulaires de pièces d’identité ibéro-américaines. | fr | |
8.1.1948 | 5802 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Concerne les compatriotes suisses domicilés aux Etats-Unis, considérés comme ennemis par le Gouvernement américains et qui ont été séquestrés par l'Office of Alien Property. | fr | |
28.6.1948 | 4386 | Letter | Germany (USSR zone) |
Troendle an de Diesbach betr. Wirtschaftsbeziehunge mit der SBZ. Verlängerung des Waren- und Zahlungsabkommen von 1946. | de | |
21.7.1948 | 4384 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
19.1.1949 | 4385 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de | |
25.1.1949 | 5001 | Memorandum (aide-mémoire) | Allies (World War II) |
Aide-mémoire | de | |
28.6.1949 | 4206 | Letter | Russia (Politics) |
Frage des Austausches der sich noch in der Schweiz befindenden sowjet. Internierten gegen Schweizer in der Ostzone. | de | |
17.3.1950 | 8046 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Keine eigentliche Wirkung der Schwarzen Listen der JEIA mehr. | de | |
31.3.1959 | 14964 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Überblick über den Verlauf des Verfahrens sowie über Inhalt und Tragweite des vom Internationalen Gerichtshofs in Den Haag ergangenen Urteils in der Angelegenheit Interhandel. - Exposé sur la... | de |
Documents mentioning this place (1993 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1870 | 41756 | Letter | Transit and transport |
Ratification du Traité par la Confédération de l’Allemagne du Nord. Instauration d’un délai quant au règle ment des conditions financières stipulées dans le Traité passé entre l’Italie et la... | de | |
22.3.1870 | 41757 | Letter | Transit and transport |
Bismarck et le projet du Gothard. Rapprochement franco-italien. | de | |
10.4.1870 | 41760 | Letter | Religious questions |
Attitude du Conseil fédéral sur la note Daru et sentiments à la veille du Concile. | de | |
22.4.1870 | 41761 | Political report | France (General) |
Paris et la note du Comte Daru. Situation politique en France avant le plébiscite. | fr | |
8.6.1870 | 41772 | Letter | Transit and transport |
Instructions à l’intention du Ministre de Suisse à Berlin quant à l’adhésion de la Confédération de l’Allemagne du Nord au Traité italo-suisse sur le Gothard. | de | |
6.7.1870 | 41778 | Political report | Neutrality policy |
La crise européenne, entretien de Kern avec l’Ambassadeur d’Espagne. Différend entre celui-ci et le Maréchal Prim concernant la succession au trône espagnol. Situation à Paris. | fr | |
15.7.1870 | 41779 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Annonce d’une déclaration sur la neutralité suisse à l’adresse des puissances européennes. | de | |
18.7.1870 | 41785 | Note | Neutrality policy |
Déclaration de neutralité. Le Conseil fédéral communique la Déclaration aux Puissances et aux Cantons. Il se réserve le droit de garantir la neutralité de la Savoie. | fr | |
22.7.1870 | 41790 | Note | Geneva Convention of 1864 |
Acceptation par la France et l'Allemagne de reconnaître et de respecter la Convention de Genève et ses articles additionnels, pendant la durée du conflit. | fr | |
23.7.1870 | 41791 | Political report | Austria-Hungary (Economy) |
Exportation de blé et de chevaux vers la Suisse. | de |
Destination of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1941 | 38624 | Letter | Austria (Politics) |
Die Kriesmüdigkeit der Wiener Bevölkerung äussert sich nicht nur in einer zunehmenden Apathie den Tagesereignissen gegenüber, sondern führt auch zu staatsfeindlichen Akten. Die Verschlechterung der... | de | |
16.11.1943 | 38516 | Political report | Austria (Politics) |
Die Moskauer Erklärung über die Wiederherstellung Österreichs ist von weiten Kreisen der Wiener Bevölkerung freudig begrüsst worden. Ein Artikel in den «Basler Nachrichten» zu der in Österreich... | de | |
5.9.1944 | 38517 | Political report | Austria (Others) |
Die wachsende Unruhe in der Bevölkerung und die Furcht vor den Russen gehen mit einer Welle von Verhaftungen einher. Auf dem Schweizer Generalkonsulat finden sich täglich Besucher ein, deren Wunsch es... | de | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr |