Informations about subject dodis.ch/D300

Questions environnementales
Questioni ambientali
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.5 Environmental issues | |
9.5.1 Climate change | |
United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | |
9.5.2 Environmental protection | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1994 | 67326 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Am 17.3.1994 konnten in Genf die Verhandlungen zur Wiederauffüllung und zur Restruktierung der GEF erfolgreich abgeschlossen werden. Neu gibt es einen Exekutivrat, in welchem die Schweiz vertreten... | de | |
| 13.6.1994 | 67665 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Eines der Hauptziele der Konferenz ist die Verabschiedung eines Aktionsplanes für Massnahmen zur Verminderung der umweltbedingten Gesundheitsgefährdung. An der Tagung zur Vorbereitung setzte sich die... | de | |
| 15.6.1994 | 69654 | Memo | Environmental issues |
Die grenzüberschreitenden Umweltprobleme nehmen weiterhin zu, dementsprechend ist der schweizerische Beitrag an die internationale Umweltpolitik zu verstärken. Im Zentrum steht die Weiterentwicklung... | de | |
| 13.7.1994 | 69805 | Memo | Environmental issues |
Die Verantwortung für den Rio-Folgeprozess trägt ein vom Bundesrat eingesetzter interdepartementaler Ausschuss (IDA-Rio). Eines der wichtigsten Projekte ist der nationale Aktionsplan zur Umsetzung der... | de | |
| 23.8.1994 | 66394 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Beim Treffen in Vaduz wurde insbesondere die Vorbereitung der Vertragsparteienkonferenz der Klimakonvention von Ende März 1995 besprochen. Weitere Themen waren die Reduktion der Ozonbelastung durch... | de | |
| 19.9.1994 | 67444 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
La Suisse propose formellement des négociations à la Communauté européenne afin de conclure un accord bilatéral pour une adhésion de la Suisse à l'Agence européenne pour l'environnement. La conduite... | fr | |
| 2.11.1994 | 67891 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Globale Umweltfaziliät (GEF) dient als vorläufiger Finanzierungsmechanismus für die beiden an der UNCED in Rio verabschiedeten Konventionen über die Klimaveränderungen und die biologische... | de | |
| 22.11.1994 | 67497 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
La 7ème rencontre tripartite des Ministres de l'environnement de France, d'Italie et de Suisse a donné lieu à des discussions sur diverses questions environnementales et a également permis d'aborder... | fr | |
| 21.12.1994 | 69780 | Memo | Environmental issues |
1994 ist die Klimarahmenkonvention in Kraft getreten, bei der Biodiversitätskonvention hat die erste Vertragsparteienkonferenz in Nassau stattgefunden und die Desertifikationskonvention ist... | de | |
| 3.2.1995 | 69782 | Memo | Environmental issues |
Die Position des EDA und der DEH im Prozess IDA-Rio ist unklar bzw. unbefriedigend. Obwohl die Umweltaussenpolitik in den strategischen Berichten des Bundesrats eine wichtige Stellung einnimmt,... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.3.1994 | 68769 | Memo | Energy and raw materials | ![]() | de![]() | |
| 29.3.1994 | 65261 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Energy and raw materials |
Im Rahmen der informellen Konferenz fand eine ungezwungene Diskussion in angenehmer Atmosphäre statt. Es gab keine verabschiedete offizielle Erklärung. Die Schweiz erhofft sich durch die... | de | |
| 21.6.1994 | 69586 | Memo | Energy and raw materials |
Die IEA hat für das Follow-up der informellen Ministertagung in Interlaken einen Bericht vorgelegt. Für die Weiterbearbeitung innerhalb der IEA sind zahlreiche Programme im Bereich Energie und Umwelt... | ml | |
| 3.11.1994 | 67717 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Uruguay Round (1986–1994) |
Évaluer les conséquences de l'Uruguay Round sur l'environnement en Suisse et dans les pays en développement est complexe, car il y aura à la fois des effets positifs et négatifs. De manière générale,... | fr | |
| 12.12.1994 | 67683 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Unter dem Vorbehalt der Zustimmung der Eidgenössischen Räte zum Budgetbegehren werden dem UNEP für 1995 ein Beitrag von 4'616'200 CHF, für 1996 von 4'653'400 CHF, für 1997 von 4'158'000 CHF und... | de | |
| 21.12.1994 | 67734 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Der Bund beteiligt sich am GAW-Programm der WMO als Schweizer Beitrag zum Global Climate Observing System (GCOS) entsprechend der Verpflichtung der Klimakonvention (Rio 92) sowie des Übereinkommens... | de | |
| 9.1.1995 | 72252 | Political report | Belgium (General) |
Im Rahmen der zunehmenden Harmonisierung der Verkehrspolitik in Europa orientiert sich Belgien vermehrt an einer Politik der Kostenwahrheit. Damit nähert sich das Land der realistischeren Position der... | de | |
| 5.4.1995 | 70762 | Minutes of the Federal Council | Commission on Sustainable Development (CSD) (1993–2013) |
An der ordentlichen Session der UNO-Kommission für nachhaltige Entwicklung (CSD) in New York wird sich die Schweiz in erster Linie auf Fragen betreffend Handel und Umwelt, Berichterstattung an die... | de | |
| 27.4.1995 | 71414 | Memo | Commission on Sustainable Development (CSD) (1993–2013) |
Der Gesprächspartner äusserte sein Bedauern, dass das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn und nicht in Genf errichtet wird. Thematisiert wurde ausserdem die Frage der Übernahme von Verantwortung... | de | |
| 2.5.1995 | 70427 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Commission on Sustainable Development (CSD) (1993–2013) |
Überblick der Arbeitsergebnisse in den für die Schweiz prioritären Bereichen Wald, Berge, Technologietransfer sowie Handel und Umwelt der dritten Sitzung der UNO-Kommission für nachhaltige... | de |

