Printed in
Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 26, doc. 125
volume linkZürich/Locarno/Genève 2018
more… |▼▶2 repositories
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E7001C#1985/231#467* | |
Old classification | CH-BAR E 7001(C)1985/231 30 | |
Dossier title | Weitere div. Kredite (1611.55 - 1611.70) (1974–1974) | |
File reference archive | 1611.55 |
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2063* | |
Old classification | CH-BAR E 2001(E)-01/1988/16 592 | |
Dossier title | Schweiz. Anleihen an Regierungen, Gemeindewesen, Firmen etc. (1973–1978) | |
File reference archive | C.41.152.0 • Additional component: Australien |
dodis.ch/38400 Notiz für den Vorsteher des Volkswirtschaftsdepartements, E. Brugger1 DARLEHEN DES SCHWEIZERISCHEN BANKVEREINS, BASEL, AN DAS COMMONWEALTH OF AUSTRALIA (85 MIO. FRANKEN)
1. Am 21. November 19742 unterbreiteten wir Ihnen ein Gesuch der Schwei zerischen Bankgesellschaft, Zürich, für einen Kapitalexport in Höhe von 55 Millionen Franken nach Australien. Auf unsere Anregung hin hat das Finanzdepartement der Nationalbank geantwortet3, dass der Gesuchsteller der australischen Regierung den dringenden Wunsch der Schweiz nach einer befriedigenden Regelung der hängigen Luftverkehrsfragen4 zur Kenntnis zu bringen hat.
2. Am 3. Dezember 19745 legten wir Ihnen ein weiteres Kapital-Exportgesuch vor, ein Darlehen des Schweizerischen Bankvereins, Basel, in Höhe von 85 Millionen Franken an das Commonwealth of Australia. Sie haben damals den Entscheid zurückgestellt, bis die Schweizerische Bankgesellschaft über den Erfolg ihrer Intervention bei der australischen Regierung berichtet hat. Dieser Bericht steht bis heute noch aus.
3. Am 11. Dezember teilte uns nun der SBV telefonisch mit, dass seine Anleihe bereits innerhalb von 1½ Tagen plaziert worden sei; die Liberierung sei für den 16. Dezember 1974 vereinbart worden. Bedingungen im Zusam menhang mit den hängigen Luftverkehrsfragen hätten nicht berücksichtigt werden können, da das Geschäft dem Bankverein sonst verloren gegangen wäre6.
Wie uns Direktor Lademann von der Schweizerischen Nationalbank mitteilte, wird Generaldirektor Leutwyler Generaldirektor Schmitz vom Schweizerischen Bankverein herzitieren und ihm mitteilen, dass das Vorgehen des Schweizerischen Bankvereins – ohne im Besitze einer Bewilligung zu sein – nicht akzeptabel ist.
4. Nach Rücksprache mit den Herren Lademann und Doktor Guldimann vom Schweizerischen Luftamt schlagen wir Ihnen vor, den Kapitalexport von 85 Millionen Franken des SBV mit der nachstehenden Auflage zu versehen:
«Bereitschaft der australischen Behörden zu Verhandlungen mit den schweizerischen Behörden über die diskriminatorische Behandlung der Swissair auf dem Tarifgebiet.»
Der SBV hat der Schweizerischen Nationalbank und dem EVD über die Erfüllung dieser Auflage Bericht zu erstatten.
5. Generaldirektor Leutwyler hat uns sein Einverständnis mit dieser Behandlung des Geschäftes erklärt.
Wir bitten um Ihr Einverständnis7.
- 1
- Notiz (Kopie): CH-BAR#E7001C#1985/231#467* (1611.55). Verfasst von A. Heuberger. Kopie an das Finanz- und Zolldepartement, das Politische Departement, W. Guldimann, die Schweizerische Nationalbank, P. R. Jolles, F. Rothenbühler, M. Lusser, N. Nagy und A. Heuberger.↩
- 2
- Notiz an E. Brugger vom 21. November 1974, Doss. wie Anm. 1.↩
- 3
- Schreiben von G.-A. Chevallaz an die Schweizerische Nationalbank vom 27. November 1974, CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2063* (C.41.152.0).↩
- 4
- Vgl. dazu DDS, Bd. 26, Dok. 188, dodis.ch/38396.↩
- 5
- Notiz an E. Brugger vom 3. Dezember1974, Doss. wie Anm. 1. Vgl. ferner die Notiz von N. Nagy an F. Rothenbühler vom 27. November 1974, dodis.ch/38397.↩
- 6
- Vgl. dazu das Protokoll des Direktoriums Nr. 1269 vom 5. Dezember 1974, CH- SNB: Protokolle des Direktoriums: Das I. Departement teilt mit, das festgestellt wurde, dass die Notes vom SBV vor der Erteilung der Bewilligung platziert wurden. Ein solches Verhalten kann nicht akzeptiert werden. Sollten – was zu hoffen ist – die zuständigen Bundesdepartemente das Geschäft ablehnen, dann wären die Notes zurückzunehmen. Sollte der Entscheid positiv ausfallen, dann wäre der SBV von uns auf die Ungehörigkeit seines Verhaltens aufmerksam zu machen.↩
- 7
- Stempel von E. Brugger vom 16. Dezember 1974: Einverstanden. Vgl. dazu auch das Schreiben von M. König an J. Zwahlen vom 19. Dezember 1974, Doss. wie Anm. 3.↩
Tags
Australia (Economy) Swiss financial market Transit and transport