Informations about subject dodis.ch/D609
German Realm (General)
Deutsches Reich (Allgemein)Reich allemand (Général)
Reame Tedesco (Generale)
Deutschland 1871–1945 (Allgemein)
Germany 1871–1945 (General)
Allemagne 1871–1945 (Général)
Germania 1871–1945 (Generale)
▼▶Context
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (342 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1919 | 44204 | Political report | German Realm (General) |
Description de la session de l’Assemblée nationale à Weimar: débats sur la signature du Traité de Paix; l’attitude des partis. L’opinion d’Erzberger. Départs à la Wilhelmstrasse. Prévoir la poursuite... | de | |
31.7.1919 | 44242 | Report | German Realm (General) |
Informations sur le mouvement révolutionnaire en Allemagne; les causes et les lieux du mécontentement. | de | |
4.10.1919 | 44311 | Political report | German Realm (General) |
Le nouveau Ministre de Suisse à Berlin prend des contacts avec certaines personnes: Bülow, Müller. Question de l’entrée de l’Allemagne dans la SdN. | de | |
6.10.1919 | 44312 | Letter | German Realm (General) |
Parmi les documents recueillis par la commission parlementaire d’enquête sur les fautes de guerre, il se trouve un texte qui évoque un accord entre l’état-major allemand et l’état-major suisse relatif... | de | |
7.10.1919 | 44313 | Political report | German Realm (General) |
Remise des lettres de créance. Propos d’Ebert sur les relations avec la Suisse et sur la situation en Allemagne. Entretien avec Cohn et von Bülow. | de | |
14.10.1919 | 44319 | Secret minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Le Conseil fédéral se préoccupe du prétendu arrangement entre les états-majors suisse et allemand; il charge le Ministre à Berlin de faire en sorte d’empêcher la publication des documents en question... | de | |
18.10.1919 | 44327 | Letter | German Realm (General) |
Le Ministre allemand des Affaires étrangères, Müller, déclare que son gouvernement ne permettra pas la publication des documents relatifs à un prétendu arrangement militaire entre la Suisse et... | de | |
20.10.1919 | 44328 | Letter | German Realm (General) |
Confirmation par le Député Cohn de l’abandon du texte en question ci-dessus dans la publication de l’en quête sur les fautes de guerre; son contenu n’a pas été communiqué aux camarades socialistes... | de | |
21.10.1919 | 44329 | Political report | German Realm (General) |
Résumé des accords sur le charbon. Conditions des échanges commerciaux germano-suisses. Souhait de l’Allemagne de voir la Suisse entrer dans la SdN. Résumé de l’affaire des documents relatifs à un... | de | |
29.10.1919 | 44340 | Letter | German Realm (General) |
Discussion avec le Ministre allemand des Affaires étrangères au sujet d’un texte de juillet 1914 concernant la Suisse, retenu pour la publication des documents préparée par la Commission d’enquête.... | de |
Assigned documents (secondary subject) (899 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1915 | 43402 | Communiqué | Neutrality policy |
L’Autriche-Hongrie et l'Allemagne ont confirmé leur déclaration quant au respect de la neutralité suisse. Entre l’Italie et le Conseil fédéral il y a eu un nouvel échange de notes. | fr | |
29.5.1915 | 59335 | Letter | Foreign interests |
Das Aufziehen der Schweizer Flagge auf den unter schweizerischem Schutz unterstellten Gebäuden in Italien soll unterlassen werden. Für die an Deutsche auszustellende Pässe müssen genau überprüft... | de | |
15.6.1915 | 59336 | Letter | Foreign interests |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de | |
19.2.1917 | 59338 | Letter | Foreign interests |
M. Rutty offre sa démission en tant que Consul honoraire, car représenter les intérêts allemands signifie un travail supplémentaire pour lequel il n'est pas rémunéré et ne reçoit pas de personnel... | fr | |
21.2.1917 | 59339 | Letter | Foreign interests |
Dans le cas de la représentation politique d'intérêts étrangers, la retenue est souhaitable, car la Suisse doit maintenir sa neutralité à tout prix. Par ailleurs, il est confirmé que la Suisse s'est... | fr | |
22.10.1917 | 59343 | Letter | Foreign interests |
Étant donné qu'aucune personne de nationalité suisse présente à la Barbade ne peut représenter la Suisse, on recherche une personne appropriée qui serait prête à reprendre les intérêts allemands à la... | fr | |
1918-1957 | 25041 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1918 | 16019 | Bibliographical reference | Economic relations |
Paul Gygax: Die wirtschaftliche Überfremdung, Schweizerisches Finanz-Jahrbuch, 1918, pp. 185-207. | de | |
20.3.1918 | 59345 | Letter | Foreign interests |
Die schweizerische und fremde Interessen sollen möglichst zentralisiert vom Missionschef geleitet werden. Auch die Korrespondenzen müssen dem Missionschef zur Kontrolle vorgelegt werden. Auf die... | de | |
4.4.1918 | 59346 | Letter | Foreign interests |
Le manque de personnel est pointé du doigt, bien qu'au moins 34 employées, en grande majorité des femmes, aient déjà été engagées, ce qui serait suffisant en temps normal. En outre, trois autres... | fr |