Informations about subject dodis.ch/D481
République fédérale d'Allemagne (Politique)
Repubblica Federale di Germania (Politica)
Deutschland – BRD (Politik)
Germany – FRG (Politics)
Allemagne – RFA (Politique)
2.005.2.1 Federal Republic of Germany (Politics) |
2.005.2.2 Federal Republic of Germany (Economy) |
2.005.2.3 Federal Republic of Germany (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1971 | 36976 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
In der Schweiz wurden während des Zweiten Weltkrieges rund 60 Personen wegen direkten oder indirekten Tätigkeiten gegen das Dritte Reich verurteilt. | de | |
20.10.1971 | 34340 | Telegram | Federal Republic of Germany (Politics) |
BRD-Staatssekretär S. von Braun reagiert gegenüber Botschafter H. Lacher besorgt auf die Ankündigung des baldigen Abschlusses der Verhandlungen über den Austausch von Handelsmissionen zwischen der... | de | |
22.10.1971 | 34341 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Botschaft der BRD unternimmt beim EPD eine Demarche und drückt die Enttäuschung darüber aus, dass die Schweiz und die DDR in Kürze Handelsmissionen auszutauschen gedenken. Diese politische... | de | |
21.2.1972 | 36970 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Betroffene von Einreisesperren in die Schweiz können auf Ersuchen der Bundesanwaltschaft weiterhin durch Auslandvertretungen notifiziert werden. | de | |
19.6.1972 | 36969 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Durch einen Insassen des Kölner Gefängnisses ist die Polizei auf eine Entführungsdrohung der Baader-Meinhof-Gruppe gegen den Schweizer Botschafter in der Bundesrepublik Deutschland aufmerksam... | de | |
1.1973 | 39960 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die schweizerische Delegation in Westberlin ist direkt Bern unterstellt. Diese bevorzugte Stellung der Delegation würde mit deren Umwandlung in eine konsularische Vertretung wegfallen. Die Frage nach... | de | |
16.2.1973 | 39961 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
In Zukunft sollen die beiden Teile der ehemaligen deutschen Hauptstadt terminologisch klar unterschieden werden. Um Missverständnisse zu vermeiden, sollen fortan die Bezeichnungen «Berlin (West)» bzw.... | de | |
12.9.1973 | 40000 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Da im innerstaatlichen Sozialversicherungsrecht der BRD und der Schweiz verschiedene Neuerungen eingetreten sind, sollen einzelne Bestimmungen des Sozialversicherungsabkommens präzisiert oder... | de | |
30.10.1973 | 39798 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Schweiz und die BRD versuchen Fragen zu verschiedenen Projekten an der Grenze zu klären: der Autobahnzusammenschluss in Basel, die zollfreie Strasse zwischen Weil am Rhein und Lörrach, die... | de | |
16.11.1973 | 39964 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das Gebiet des Tägermoos liegt im Kanton Thurgau, gehört aber der Stadt Konstanz, die dort auch gewisse Hoheitsrechte ausübt. Ein Ankauf des Tägermooses wäre aus Schweizer Sicht zu begrüssen, womit... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1989 | 49557 | Political report | German reunification (1989–) |
Der Regierung der BRD unter Bundeskanzler Helmut Kohl wird vorgeworfen, dass sie über die Zukunft der DDR im Alleingang entscheidet und diese einzuverleiben versucht. In der DDR werden drei Strömungen... | de | |
17.12.1989 | 52944 | Letter | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
East German overtures towards Israel, including public statements in press interviews. Govrin believes that the GDR sees Israel and world Jewry as potential allies against plans for German... | he | |
18.12.1989 | 52950 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Bericht über die kühle Reaktion der italienischen Regierung auf die Ereignisse in Deutschland. Italien messe der Stabilität in Europa sowie dem Fortschritt der europäischen Integration und dem... | de | |
18.12.1989 | 52953 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Information über die verschiedenen Reaktionen in Frankreich auf den Fall der Berliner Mauer und die jüngsten Entwicklungen in der DDR. Dabei wird die Notwendigkeit einer guten Öffentlichkeitsarbeit... | de | |
5.1.1990 | 52925 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Concern at the perception of the UK attitude towards German unity is expressed. | en | |
26.1.1990 | 52913 | Minutes | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
President Bush and Chancellor Kohl discussed proposals for the conventional force reduction talks in Vienna, particularly in light of recent developments in Eastern Europe and the Soviet Union. | en | |
30.1.1990 | 52931 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Im Zuge des Gegenbesuchs des ostdeutschen Ministerpräsidenten H. Modrow in Österreich traf sich der ostdeutsche Außenminister O. Fischer mit seinem österreichischen Amtskollegen A. Mock und sagte ihm,... | de | |
31.1.1990 | 52951 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
M. Gorbatschow und E. Schewardnadse halten die deutsche Einigung für unvermeidlich. Deshalb konzentrieren sie sich darauf, die Entwicklung durch den KSZE-Prozess zu steuern und die deutsche Einigung... | de | |
1.2.1990 | 53172 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
The heads of Polish diplomatic missions abroad are given the following instruction: Polish support for German reunification is made contingent upon Germany recognizing Poland’s western border along... | pl | |
2.2.1990 | 49602 | Memo | German reunification (1989–) |
Freie Wahlen werden als unabdingbare Voraussetzung für eine Lösung der deutschen Frage gesehen. Der Vorschlag des DDR-Ministerpräsidenten H. Modrow zur Neutralisierung Gesamtdeutschlands leistet dabei... | de |