Language: German
10.5.1940 (Friday)
CONSEIL FÉDÉRAL Procès-verbal de la séance du 10.5.1940
Minutes of the Federal Council (PVCF)
Agression allemande contre la Belgique, la Hollande et le Luxembourg. Mobilisation générale. Instructions à la presse et à la radio. Contrôle des frontières.

Classement thématique série 1848–1945:
V. AFFAIRES MILITAIRES ET FAITS DE GUERRE
1. Stratégie générale
How to cite: Copy

Printed in

Jean-François Bergier et al. (ed.)

Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 13, doc. 277

volume link

Bern 1991

more… |
How to cite: Copy
Cover of DDS, 13

Repository

dodis.ch/47034
CONSEIL FÉDÉRAL
Procès-verbal de la séance du 10 mai 19401

785. Wiedermobilmachung der ganzen Armee

Der Herr General erscheint um 10 Uhr 30 Min. in der Sitzung und gibt einen Überblick über die militärische Lage unseres Landes, wie sie sich aus den Ereignissen der vergangenen Nacht und insbesondere aus dem Überfall auf Belgien, Holland und Luxemburg durch Deutschland und den an unseren Grenzen erfolgten Truppenansammlungen ergeben hat2.

Auf Grund der Beratung wird

1. Gemäss Antrag des Generals die neuerliche Generalmobilmachung der Armee auf morgen den 11. Mai um 9 Uhr wie folgt beschlossen: (s. beiliegenden Bundesratsbeschluss betreffend die «allgemeine Wiedermobilmachung der ganzen Armee»)3, dabei hat es die Meinung, dass die gegenwärtig im Auslande Beurlaubten noch nicht einzurücken brauchen.

2. Der Herr Bundespräsident wird beauftragt, heute Mittag am Radio an das Volk eine kurze Ansprache in den drei Landessprachen zu richten, ebenso der General einen Tagesbefehl an die Armee zu erlassen. In beiden Kundgebungen soll hervorgehoben werden, dass es sich um eine Vorsichtsmassnahme, angesichts der Vorkommnisse der vergangenen Nacht handle, und alle unsere Grenzen beschützt werden sollen, gegen jeglichen Angreifer, von welcher Seite er auch kommen mag. (Pour prévenir toute éventualité et faire face à toute attaque, de quel côté qu’elle vienne, et pour sauvegarder notre neutralité.) Regierung, Volk und Armee haben auch fernerhin die Absicht, sich in jeder Beziehung neutral zu verhalten und das Land und die Neutralität mit allen Mitteln gegen jedermann zu verteidigen. Der Bundesrat hält es für angezeigt, diesen seinen festen und unerschütterlichen Neutralitätswillen neuerdings durch den Bundespräsident und den General öffentlich bekannt zu geben.

786. Invasion de trois pays neutres. Instructions presse et radioM. le Président de la Confédération propose que les instructions suivantes soient données à la division presse et radio à la suite des événements des 9/10 mai 1940:

1. Observer le plus grand calme et un sang-froid absolu.

2. Laisser exprimer la surprise douloureuse que provoquent chez nous les événements et la profonde sympathie que nous éprouvons pour ceux qui en sont victimes.

3. Garder dans tous les commentaires une attitude digne, éviter à tout prix toute injure, toute calomnie et toute expression passionnée.

Le Conseil fédéral adopte cette proposition4.

787. Visa des passeportsA la suite des délibérations du Conseil fédéral sur la situation internationale créée par les événements de cette nuit, délibérations auxquelles assiste le général, il estde révoquer les autorisations accordées aux légations et consulats de Suisse à l’étranger de viser les passeports pour l’entrée en Suisse. Le visa desdits passeports ne pourra dorénavant être donné que par la division de police du département fédéral de justice et police. Cette décision entre immédiatement en vigueur.

788. Contrôle à la frontièreEnsuite des délibérations du Conseil fédéral sur la situation internationale créée par les événements de cette nuit, délibérations auxquelles assiste le général, il estavec effet immédiat, que l’entrée en Suisse de toutes personnes et marchandises provenant de pays belligérants, sera contrôlée à la frontière.

1
E 1004.1 1/397. Etaient absents: R. Minger et E. Wetter.
2
Cf. aussi E 27/14151/1 et E 5795/51 et 170.
3
Cf. le document reproduit en annexe.
4
Dans une notice du 14 mai, Theodor Gut, officier de liaison entre le Conseil fédéral et l’Etat-Major de l'Armée, dit avoir reçu ces instructions de Etter. Le 14 mai, Etter a ajouté les recommandations suivantes: Gegenüber Deutschland Zurückhaltung üben; nicht ausfällig werden; die Meinungen sind ja jetzt gemacht. Delikate Behandlungen aller italienischen Zusammenhänge.Gut a noté: Ausführung: Telef. an ganze Presse durchgegeben. (E 3800 1/51). Cf. aussi E 27/14193/3.