Informations sur le thème dodis.ch/D473
Military policy
Politica militare
6. Migrations | |
8.1 Politique militaire | |
8.1.2 Service de renseignement | |
8.1.5 Désarmement | |
8.4 Criminalité | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.4.1943 | 47520 | Procès-verbal secret du Conseil fédéral | Politique militaire |
Kobelt renseigne ses collègues du Gouvernement sur la rencontre entre le Général Guisan et un haut officier étranger (Schellenberg), qui a eu lieu à l’instigation du Colonel Masson. Le Chef du DMF... | fr | |
14.5.1943 | 47542 | Procès-verbal secret du Conseil fédéral | Politique militaire |
Discussion au Conseil fédéral sur l’opportunité de conclure, en cas d’attaque de la Suisse, une convention militaire avec les adversaires de l’Etat agresseur. Il est décidé de ne pas prendre contact... | fr | |
25.6.1943 | 47568 | Procès-verbal secret du Conseil fédéral | Politique militaire |
A la demande de Kobelt et Pilet-Golaz, le Conseil fédéral décide de demander au Colonel Masson de renoncer à son voyage à Berlin, où il avait été invité par une haute personnalité nazie... | fr | |
19.7.1943 | 47578 | Lettre | Politique militaire |
Pilet-Golaz restitue à von Steiger - remplaçant du Chef du DMF en vacances - une lettre de Guisan avec un rapport annexe faisant état d’opinions suivant lesquelles l’Allemagne se verrait prochainement... | fr | |
10.9.1943 | 47606 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique militaire |
Suite à la conclusion d’un armistice entre les com mandements italien et alliés, le Conseil fédéral met sur pied des troupes frontières et un certain nombre d’unités d’armées et de garnisons,... | de | |
7.12.1943 | 47655 | Rapport | Politique militaire |
La Suisse, sa politique de neutralité, ses institutions, son effort militaire, les demandes de la Croix-Rouge, la défense des intérêts étrangers : autant de réalités et d’aspects méconnus par... | de | |
27.1.1944 | 47678 | Note | Politique militaire |
Vives protestations de l’Ambassade d’Allemagne à Berne contre les conférences publiques du Dr Bucher, médecin de Lucerne, qui a pris part à la mission médicale suisse envoyée sur le front de l’Est et... | de | |
4.3.1944 | 64871 | Directive | Politique militaire |
Der Oberbefehlshaber der Armee, General Guisan, befiehlt die Einholung seiner Bewilligung für die Annahme von Einladungen fremder Diplomaten. | ml | |
31.3.1944 | 47716 | Rapport | Politique militaire |
Exposé de Huber sur la situation provoquée par l’occupation de la Hongrie. Ceci à la demande de Guisan qui veut ajuster, voire modifier, le plan de relève pour les mois d’été 1944. Pas de menace... | de | |
4.4.1944 | 47718 | Lettre | Politique militaire |
Excuses américaines concernant le bombardement de Schaffhouse. Assurance que les précautions nécessaires seront prises pour éviter la répétition de tels actes. La réparation financière des dommages... | fr |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
23.1.1990 | 55801 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Autriche (Général) |
Überblick über die Gespräche in Wien zur sicherheitspolitischen Lagebeurteilung in Europa, zur Rolle der Neutralen, der Akzeptanz der militärischen Landesverteidigung sowie Vereinbarungen über eine... | de | |
25.1.1990 | 55745 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Aufgrund des Verdachts, dass die Cocom-Beschränkungen für den Export von amerikanischer Hochtechnologie durch schweizerische Unternehmungen unterlaufen werden, soll der Status der Schweiz überprüft... | de | |
5.2.1990 | 56683 | Memorandum (aide-mémoire) | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
The governments of the United States and the Swiss Confederation agree that the Memorandum of Understanding (MOU) signed on 1.11.1988 ist extended to 31.12.1997 with certain amendments. | en | |
9.2.1990 | 55747 | Communication | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Im Rahmen seiner USA-Reise führte EMD-Vorsteher Villiger eingehende Gespräche über die zukünftige Rolle europäischer Sicherheitssysteme und konnte sich im Hinblick auf die Beschaffung eines neuen... | ns | |
15.3.1990 | 55134 | Notice | Politique de sécurité |
Die Schweiz begrüsst und fördert den Abschluss einer internationalen Übereinkunft, welche nicht nur den Einsatz sondern auch die Produktion und Lagerung von chemischen Waffen weltweit verbietet und... | ml | |
20.3.1990 | 55748 | Notice | Questions de genre |
Die Frage der Zulassung von Frauen als Militärpiloten wird heute von Land zu Land verschieden beurteilt, wobei die gesellschaftliche Stellung der Frau, aber auch die Kultur, die Religion usw die... | de | |
29.3.1990 | 55719 | Notice | F/A-18, avion de combat |
Aufgrund der besonderen Lage ihres Luftraums und der veralteten Luftwaffe der Schweiz müssen neue Kampfflugzeuge angeschafft werden. Die eingehende Evaluation verschiedener Modelle hat ergeben, dass... | de | |
4.4.1990 | 55749 | Communication | Royaume-Uni (Général) |
Ein wesentlicher Teil der Gespräche Bundesrat Villigers in London war der Diskussion einer künftigen europäischen Sicherheitsordnung gewidmet. Auf grosses Interesse stiessen die schweizerischen... | ml | |
4.4.1990 | 56963 | Lettre | Italie (Autres) |
L'Italie a refusé l'accès à la base militaire de Decimomannu, en Sardaigne, pour l'entraînement des pilotes suisses. Les raisons sont d'un côté la priorité données aux pays membres de l'OTAN et de... | fr | |
6.4.1990 | 55750 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Royaume-Uni (Général) |
Nach der Abstimmung über die Armeeabschaffungsinitiative war es im Rahmen eines Besuchs von EMD-Chef Villiger in London notwendig darzulegen, dass die Schweiz auch in Zukunft ein verlässlicher... | de |