Informazioni sul tema dodis.ch/T2310

Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (1994)
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung (1994)
6. Migrazione | |
9.3 Scienze | |
Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) | |
9.5.1 Cambiamento climatico | |
Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) | |
9.5.2 Protezione dell'ambiente | |
9.8 Politca sociale | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.1.1993 | 63225 | Proposta | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
An der UNCED in Rio wurde die Aufnahme von Verhandlungen für eine Konvention über die Wüstenbildung beschlossen. Das provisorische Sekretariat wird in Genf eingerichtet. Die DEH übernimmt für die... | de | |
| 1.2.1993 | 63227 | Appunto | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
La session d'organisation de l'INC/Desertification s'est déroulée de façon productive à New York. La première session de fond aura lieu à Nairobi du 24.6.1993 au 3.6.1993. | fr | |
| [...1.7.1993] | 63229 | Rapporto | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
Am ersten substantiellen Treffen für eine Desertifikationskonvention wurden sowohl technische als auch politische Aspekte beleuchtet. Ein besonderes Bedürfnis ist die Systematisierung der Information... | ml | |
| 30.9.1993 | 63228 | Rapporto | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
Über die grundsätzlichen Aspekte der Desertifikation bestehen elementare Meinungsverschiedenheiten betreffend den Finanzmechanismus, die regionalen Instrumente und die globale Dimension. | ml | |
| 7.7.1994 | 68855 | Appunto | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
Die abgeschlossene Konvention ermöglicht einen effizienteren und besser gesteuerten Einsatz bereits vorhandener Mittel zur Desertifikationsbekämpfung. Auf dem Papier konnte in schwierigen... | de | |
| 3.10.1994 | 67562 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
Die Desertifikationskonvention ist die erste Vereinbarung im Post-Rio-Prozess. Sie strebt eine Bekämpfung der Verwüstung auf regionaler Basis an. Sie entspricht dem schweizerischen Nord-Süd-Leitbild... | ml | |
| 1.3.1995 | 63226 | Messaggio del Consiglio federale | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione (1994) |
Die Schweiz hat das Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung unterzeichnet und möchte das Abkommen rasch ratifizieren. Das Anliegen des Übereinkommens wurde bereits an der UNCED in Rio 1992... | ml |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.3.1992 | 63513 | Rapporto | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
La délégation suisse à la session de préparation de la CNUED à Nairobi en tire un bilan mitigé. La Suisse a cependant fait bonne figure avec une déclaration et des interventions réussies. | fr | |
| 1.6.1993 | 65252 | Rapporto | Questioni ambientali |
Die Spannungen zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern betreffend der Zusammenstellung von wissenschaftlichen Daten und der allgemeinen Ausrichtung der UNEP prägten den Verlauf der... | ml | |
| 25.8.1993 | 63869 | Verbale del Consiglio federale | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
Outre le PNUE, le Geneva Executive Center est mis à disposition du Secrétariat intérimaire de la convention sur le climat et celui pour une convention sur la désertification, la Global Resource... | fr | |
| 22.9.1993 | 65340 | Appunto | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de | |
| 18.5.1994 | 68340 | Appunto | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
Die Schweiz will Genf zu einem internationalen Umweltzentrum ausbauen und versucht deshalb die permanenten Sekretariate der UN-Umweltkonventionen in Genf anzusiedeln. Mit der Strategie der... | de | |
| 6.10.1994 | 68339 | Circolare | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
Die Schweiz möchte die permanenten Sekretariate der drei UN-Umweltkonventionen in Genf ansiedeln. Da bereits alle Interimssekretariate und viele weitere Umweltorganisationen in Genf angesiedelt sind,... | de | |
| 21.12.1994 | 69780 | Appunto | Questioni ambientali |
1994 ist die Klimarahmenkonvention in Kraft getreten, bei der Biodiversitätskonvention hat die erste Vertragsparteienkonferenz in Nassau stattgefunden und die Desertifikationskonvention ist... | de | |
| 30.1.1995 | 68387 | Verbale del Consiglio federale | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
La candidature de la Suisse à l'hébergement définitif à Genève des Secrétariats des Conventions sur les changements climatiques, la diversité biologique et la désertification est maintenue. La... | fr | |
| 19.12.1995 | 71696 | Appunto | Convenzione sulla diversità biologica (1992) | ![]() | fr![]() |

