Informations sur le thème dodis.ch/T2239

Bilateral Negociations I (General) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
Bilatérales I (Général) (1993–1999) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.9.1995 | 71453 | Lettre | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Das Europa-Papier des Vororts besagt nichts über die einzuschlagende Europastrategie der Schweiz, ausser dass alle Optionen offengelassen werden sollen. Diese Positionslosigkeit ist bedauerlich. Der... | de | |
| 5.9.1995 | 71257 | Notice | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Bien que le contenu des accords bilatéraux en cours de négociation ne soit pas encore totalement déterminé, il existe un consensus parmis les juristes de l'OFJ, de la DDIP et du BI sur un certain... | fr | |
| 18.9.1995 | 72460 | Notice | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Cette réunion a rassemblé les spécialistes de chaque domaine de négociation et les représentants des ambassades suisses dans les capitales des États membres. Elle a permis une mise à jour du contenu... | fr | |
| 26.9.1995 | 71120 | Procès-verbal | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Der Ständerat nimmt den Zwischenbericht an und führt dabei weniger Grabenkämpfe als im Nationalrat, wo der EU-Beitritt im Zentrum der Diskussionen stand. | ml | |
| 2.10.1995 | 70171 | Rapport | Bilatérales I (Général) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 18.10.1995 | 70723 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Maintenant que les sept secteurs de négociations ont pu démarrer et qu'il y a un accord entre les négociateurs suisses et européens sur l'idée d'un «early harvest» des premiers résultats des... | fr | |
| 23.10.1995 | 72938 | Notice | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Lors d'une séance à Paris, des délégations suisse et espagnole ont pu se mettre d'accord sur la manière de procéder afin de sonder chaque camp en prévision d'une conclusion de la première phase des... | fr | |
| 23.10.1995 | 70375 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Auf der Grundlage einer Note de discussion des EDA und des EVD erörtert der Bundesrat in seiner Sitzung vom 2.10.1995 – nebst anderen Themen – auch die anhaltenden Probleme in den bilateralen... | ml | |
| 25.10.1995 | 71254 | Télex | Bilatérales I (Général) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 31.10.1995 | 73301 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
La Présidence espagnole de l’UE a fait une proposition dans le but de trouver une solution intermédiaire aux négociations bilatérales qui consiste à conclure des accords temporaires dans tous les... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.9.1993 | 65265 | Télex | Belgique (Général) |
La visite à Bruxelles auprès des autorités belges a permis d'entendre le point de vue belge sur les relations CE-Suisse et tombait en même temps que le conseil transports de la CE, qui intéresse au... | fr | |
| 15.10.1993 | 64360 | Procès-verbal | Le rôle international de Genève |
1. Informationssitzung beim IKRK 2. Besuch beim CERN 3. 93.051 s IKRK. Bundesbeitrag 4. 93.021 s Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen (CERN und... | ml | |
| 21.10.1993 | 65060 | Notice | Bilatérales I: Libre circulation des personnes (1993–1999) |
Die EG-Kommission möchte erreichen, dass die Schweiz alle Bestimmungen im Bereich der Personenfreizügigkeit übernimmt. Diese Lösung würde sowohl Vorteile wie Nachteile mit sich bringen. | de | |
| 22.10.1993 | 65355 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) | ![]() | de![]() | |
| 25.10.1993 | 65334 | Notice | Royaume-Uni (Général) |
Im Mittelpunkt des Gesprächs standen die bilateralen Verhandlungen Schweiz–EG. Die Briten unterstützen zusammen mit Belgien, Deutschland und der Niederlande die Schweiz. Spanien nimmt die... | de | |
| 11.11.1993 | 65377 | Notice | Transit et transports |
Der EG sollte klar gemacht werden, dass ein Luftabkommen mit der Schweiz auch in ihrem Interesse steht. Bei den Strassenverkehrsverhandlungen sollte weiterhin auf den Zusammenhang mit der NEAT... | de | |
| 15.11.1993 | 64378 | Procès-verbal | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EG-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. 93.064 ns Zolltarifische... | ml | |
| 24.11.1993 | 63903 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bilatérales I: Obstacles techniques au commerce (1993–1999) |
Lors des négociations avec la CEE, la délégation suisse insistera pour obtenir les règles d'origine de l'Accord sur l'EEE avec le cumul intégral mais est également autorisée à accepter les règles... | fr | |
| 25.11.1993 | 64688 | Notice | Politique à l'égard des étrangers |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
| 25.11.1993 | 64394 | Procès-verbal | Union européenne (CEE–CE–UE) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml |


