Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R442
DFAE/Segreteria generale/Risorse
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (147 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.1.1947-30.6.1955 | Ispettore | Bruegger, Hans | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. Mission spéciale (1947) Paris, Bruxelles, Le Haye et Londres, cf. E2500#1968/87#197*. |
2.7.1947-31.12.1958 | Giurista | Bauermeister, Ernest | Vgl. E2024-02A#1999/137#226*. |
2.10.1947-23.2.1949 | Viceconsole | Tobler, Verner | Affaires administratives, cf. E2500#1982/120#2150*. |
1.1.1948-31.12.1950 | Caposervizio | Hubacher, Karl | Cf. PVCF No 2960 du 23.12.1947. |
1.1.1948-30.4.1953 | Caposervizio | Ludwig, Hermann | nommé par PVCF N° 2960 du 23.12.1947, E 1004.1 (-)-/1/488. |
1948 | Economista | Cuénoud, Pierre | |
1.1.1948-31.12.1953 | Segretario alla cancelleria | Nydegger, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1573*; Cf. PVCF No 2960 du 23.12.1947. |
1.1.1948-15.3.1952 | Giurista | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
1948 | Redattore | Lempen, Robert | |
22.3.1948-9.9.1951 | Capo | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
Organizzazioni correlate (12)
DFAE/Segreteria generale/Risorse | fa parte di | DFAE/Segreteria generale | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale/Assunzione e formazione del personale | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | ... 1972 - 1978 |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione logistica | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Die Abteilung wird 1988 zur neu errichteten Direktion für Verwaltungsangelegenheiten "verschoben" und bleibt bis 1995 bestehen. |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione logistica/Corriere | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Cf. dodis.ch/14074, p. 84: Kurierdienst / ab 1965: Kuriersektion |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Servizio giuridico | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | |
DFAE/Segreteria generale/Ispettorato consolare e finanziario | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | 1988–1995 |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | 1988 - 1995 |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale/Affari finanziari concernenti il personale | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | 1988 - 1995 |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale/Impiego e gestione del personale | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | 1946 - 1978. |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione telematica/Trasmissione/Servizio telegrammi | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, dodis.ch/14074, p. 62 [p. 75 du pdf]. |
Documenti redatti (137 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.4.1952 | 10680 | Circolare | Struttura della rete di rappresentazione |
Die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten erstellt diese Liste, die allerdings nur den Status eines Projekts hat, zur Klärung der vielen Unklarheiten in der Abgrenzung von Kompetenzen zwischen den... | fr | |
10.10.1952 | 37720 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Missive expliquant l’intérêt professionnel que représente la Conférence des Ministres qui doit être considérée comme faisant partie du cahier des charges des Ambassadeurs. Ces derniers devront s’y... | fr | |
26.1.1953 | 10340 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Stellungnahme gegenüber der Entbindung von der Position als Chef der Deutschen Interessensvertretung. Es wird angeführt, dass eine solche unzweckmässig sei, da die abzuwickelnden Aufgaben noch etwas... | de | |
2.5.1953 | 53962 | Appunto | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Die seit der Neuorganisation des Politischen Departements gemachten Erfahrung im Registratur- und Kanzleidienst sind keineswegs befriedigend und erfordern einige Anpassungen. Insbesondere ist für jede... | de | |
3.11.1953 | 65781 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Der Telegrammverkehr mit den schweizerischen Delegationen in Korea kann chiffriert über Tokio gehen, Inhalte welche ebenfalls die schweizerische Gesandtschaft in Seoul betreffen, können von dieser... | de | |
7.5.1954 | 9636 | Appunto | Guerra di Corea (1950–1953) |
Generelle Überlegungen zur Übernahme von Mandaten im Rahmen der Guten Dienste. | de | |
12.11.1954 | 53963 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die im EPD gebräuchlichen kryptografischen Briefinitialen erschweren den innern Dienst, da sie auch jedes Jahr gewechselt werden. Da die Wahrung der Anonymität des Redaktors in den meisten Fällen... | de | |
5.1.1955 | 53960 | Appunto | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Im Politischen Departement werden von nun an nicht mehr kryptografische sondern offene Briefinitialen verwendet. Zudem soll die Aktenzirkulation mit einem Stempel geregelt werden. | de | |
24.2.1955 | 34254 | Appunto | Concorso diplomatico |
Übersicht über die Bewerbungen für eine Anstellung beim Politischen Departement. Nur weniger als ein Drittel der Bewerber sind noch nicht 30 Jahre alt und dürften die Voraussetzungen für die Zulassung... | de | |
25.5.1955 | 11593 | Lettera | Tailandia (Politica) |
Le DFAE examine la possibilité de développer les relations officielles entre la Suisse et certains Etats d'Asie. | fr |
Documenti ricevuti (350 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.12.1951 | 8480 | Lettera | Libano (Politica) |
Aufhebung des schweiz. Konsulates in Jerusalem unter Berücksichtigung der schweizerischen Interessen in Jordanien: Kappeler schlägt vor, für die Wahrung der schweizerischen Interessen in arabisch... | de | |
20.5.1952 | 10663 | Lettera | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Handelsabteilung beklagt sich über mangelnde Information seitens der Abt. für Verwaltungsangelegenheiten. Letztere hat ohne Rückfrage Gesandtschaftspersonal in Sofia reduziert. Handelsabt. schlägt... | de | |
23.6.1952 | 9095 | Lettera | Bolivia (Politica) |
Suite à la révolution du 12.4.1952 en Bolivie, le chargé d'affaires suisse s'entretient avec le nouveau Président de la République, Victor Paz Estensoro, au sujet de la nationalisation des mines... | fr | |
24.10.1952 | 9537 | Lettera | Senegal (Altro) |
Description des difficultés généralisées causées par certains organes de l'administration française. | fr | |
12.6.1953 | 66917 | Lettera | Questioni del personale DPF/DFAE |
Für den Einsatz in der schweizerischen NNRC-Delegation wird Personal benötigt, das über Kenntnisse der koreanischen und insbesondere der chinesischen Sprache verfügt. Das EPD wird angefragt, ob die... | de | |
24.8.1953 | 9497 | Lettera | Indocina (Politica) |
Exposé du Chancelier et Gérant du Consulat de suisse a.i. à Saïgon, L. Chanay, sur l'attentat de Phnom-Penh dans lequel lui et un membre de la colonie suisse ont été blessés. | fr | |
12.11.1954 | 53963 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die im EPD gebräuchlichen kryptografischen Briefinitialen erschweren den innern Dienst, da sie auch jedes Jahr gewechselt werden. Da die Wahrung der Anonymität des Redaktors in den meisten Fällen... | de | |
17.6.1955 | 63429 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Bei einer Vorsichtung von Akten für eine Übergabe an das Bundesarchiv wurden wichtige Dokumente des EPD zerstört. Die beauftragten Personen waren nicht in der Lage, die Bedeutung der Dokumente zu... | de | |
26.6.1955 | 63427 | Appunto | Storiografia e archiviazione |
Ein weiterer Vorfall hat die Mängel im Archivwesen des EPD aufgezeigt. Um eine geordnete Archivierung sicherzustellen, braucht es die Anstellung eines professionellen Archivars sowie mindestens zwei... | de | |
20.7.1955 | 53373 | Lettera | Questioni di genere |
D. Berthoud, la présidente de l'Alliance de Sociétés féminines suisses, aimerait connaitre le nombre de candidatures féminines et la politique du DPF en matière de recrutement de personnel féminin. | fr |
Menzionata nei documenti (444 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.3.1990 | 55700 | Appunto | Coordinamento internazionale della cooperazione con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Zwischen der DEH und dem BAWI gibt es Streitigkeiten bezüglich der Kompetenzzuteilung bei den Hilfsmassnahmen für die osteuropäischen Staaten. Die DEH vertritt den Standpunkt, dass das BAWI nur für... | de | |
[3.4.1990...] | 64462 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
30.4.1990 | 56264 | Appunto | Buoni uffici |
Il est nécessaire que le Service de la politique de paix reçoive la «cellule bons offices» nouvellement créée, afin de pouvoir assurer une certaine continuité et d'avoir une «masse critique» minimale.... | fr | |
16.5.1990 | 56610 | Telegramma | Iran (Generale) |
En ce qui concerne l’enlèvement des deux collaborateurs suisses du CICR au Liban, il semble que les autorités iraniennes puissent s’engager comme intermédiaire. On peut se demander si l’embarras causé... | fr | |
17.5.1990 | 56541 | Verbale | Commissioni parlamentari di politica estera |
1. Orientierung über das Ergebnis der vertieften EFTA-EG Explorationsgespräche; Perspektiven (siehe Teilprotokoll 3 - Voir procès-verbal particulier 3) 2. Europarat. Bericht des Bundesrates | ns | |
23.5.1990 | 55721 | Ordinanza | Crediti quadro cooperazione con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Die Verordnung regelt die Durchführung der Massnahmen, die aufgrund des Rahmenkredits zur verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten vorgesehen sind. Sie bestimmt insbesondere die... | ml | |
11.6.1990 | 55101 | Telex settimanale | Francia (Politica) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Visite officielle de travail à Berne de M. Roland Dumas, le 8.6.1990 2) Besuch von Nelson Mandela, Vizepräsident des African National Congress (ANC) bei... | ml | |
18.7.1990 | 56265 | Appunto | Buoni uffici |
Un groupe de travail pour les actions de maintien de la paix et les bons offices pourrait être constitué et se baser sur les directeurs de la DDIP, DASE, DP, DOI et DDA ainsi que sur une liste des... | fr | |
3.8.1990 | 56825 | Lettera | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Die Budgetrestriktionen machen Kürzungen bei einzelnen Informatikprojekten des EDA unumgänglich. Dadurch müssen einige Projekte verschoben oder sistiert werden. Der Nachholbedarf des EDA im Bereich... | de | |
5.8.1990 | 55426 | Telegramma | Liberia (Altro) |
Staatssekretär K. Jacobi ordnet die Evakuation der Schweizer Botschaft in Monrovia an. Hierzu soll mit der US-Botschaft zusammengearbeitet werden. Auf die Flüchtlinge im schweizerischen... | de |
Documenti ricevuti una copia (96 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.6.1976 | 50348 | Appunto | Africa (Generale) |
Stellungnahme der Politischen Direktion zu diversen Fragen, welche die Haltung der Schweiz zu Australafrika bzw. die Gestaltung der bilateralen Beziehungen zu den Ländern dieser Region betreffen. | de | |
22.6.1976 | 48369 | Circolare | Movimento dei paesi non allineati |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr | |
11.8.1976 | 48600 | Verbale del Consiglio federale | Portogallo (Economia) |
Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et... | fr | |
10.9.1976 | 50470 | Lettera | Questioni del personale DPF/DFAE |
KTA-Agenten können nicht ohne Weiteres in den konsularischen Dienst integriert werden. Erreicht werden soll vielmehr eine gute Zusammenarbeit sowie eine klare Trennung der Aufgaben und Kompetenzen der... | de | |
26.11.1976 | 48733 | Circolare | Diritti umani |
Es muss eine «unité de doctrine» entwickelt werden, damit das EPD neutralitätspolitisch verantwortbar auf die vermehrten Bitten von Menschenrechtsorganisationen um Interventionen zugunsten politischer... | de | |
20.7.1977 | 48778 | Lettera | Arabia Saudita (Economia) |
Trotz der übersetzten Erwartungen der Exportindustrie an den Handelsdienst der Schweizer Botschaft in Saudi-Arabien wird versucht, die Unterstützung der Firmen möglichst flexibel handzuhaben. | de | |
26.7.1977 | 48293 | Lettera | Oman (Generale) |
Die omanische Regierung scheint etwas enttäuscht, dass die Schweiz in Muscat lediglich eine Konsularagentur errichten möchte. Das entsprechende Ansuchen wurde bisher nicht beantwortet, zudem wird auf... | de | |
28.7.1977 | 48985 | Appunto | Euratom |
Die Finanzierung der Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom bei der thermonuklearen Fusion ist wegen der Ablehnung der Mehrwertsteuer nicht mehr gesichert. Da es sich um einen aussen-, innen-,... | de | |
6.9.1977 | 48122 | Lettera | Comore (Politica) |
La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont... | fr | |
3.11.1977 | 49516 | Lettera | America del Sud (Generale) |
L'Ambassadeur de Suisse au Guatemala n'est pas d'accord avec la programmation des semaines des films suisses de Pro Helvetia en Amérique latine. Selon lui, certains films montrent une image... | fr |