Information about Person dodis.ch/P2749


Lempen, Robert
* 31.7.1918 Lausanne
Initials: LPGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
French
EDA/BV:
Entry FDFA 17.4.1944
Personal dossier:
E2500#1990/6#1376*
Functions (12 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1.1.1947... | Editor | Federal Department for Foreign Affairs | Nommé par PVCF N° 3236 du 24.12.1946. |
| 1948 | Editor | FDFA/General Secretariat/Resources | |
| 1950 | Editor | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
| 4.1.1951-1953 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Belgrad | |
| 1954-1957 | Secretary of Legation | Swiss Delegation to the Organisation for Economic Co-operation and Development | |
| 1958-1961 | Embassy Secretary | Swiss Delegation to the Organisation for Economic Co-operation and Development | Cf. PVCF N° 706 du 14.4.1961. |
| 1961-1965... | Embassy Counsellor | Swiss Delegation to the Organisation for Economic Co-operation and Development | Nommé par PVCF N° 706 du 14.4.1961. |
| 1966-1969 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Rome | |
| ...1970... | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Conseiller financier, remplacé pendant deux ans (1971-1972) par Peter Saladin à Washington |
| 1971-31.7.1972 | Deputy Director | Asian Development Bank | cf. E2001E-01#1982/58#598* (C.41.731.0) |
Written documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.6.1968 | 50670 | Political report | 1968 |
Explications détaillées sur les raisons qui font que l'Allemagne est beaucoup plus sujette à un risque de contagion des événements en France que l'Italie, "psychologiquement pas mûre" pour ce type... | fr | |
| 21.11.1968 | 50671 | Letter | 1968 |
Réflexions sur la crise gouvernementale ouverte par la démission du gouvernement démocrate-chrétien qui fait entrer l'Italie dans une période de transition qui pourrait pousser à la convocation... | fr |
Signed documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.6.1968 | 50670 | Political report | 1968 |
Explications détaillées sur les raisons qui font que l'Allemagne est beaucoup plus sujette à un risque de contagion des événements en France que l'Italie, "psychologiquement pas mûre" pour ce type... | fr |
Mentioned in the documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.6.1950 | 8444 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() | de![]() | |
| 25.8.1950 | 7723 | Report | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Teilnehmer: Sulzer, Zehnder, Homberger, Speiser, Bauer, Zipfel, Bonhôte, Marti, Montandon, Dürrrer, Bühler, Müller, Ernst, Meylan, Lempen, Biber, de Tribolet. Erste Sitzung mit Teilnahme von... | fr | |
| 15.12.1964 | 31848 | Letter | Turkey (Economy) |
Obwohl türkischerseits keine Bereitschaft zum Entgegenkommen in den bilateralen Hauptproblemen zu bestehen scheint, ist man bemüht, eine Verkrampfung der Situation zu vermeiden. | de | |
| 9.1970 | 48161 | Table | Federal Council and Federal Chancellery |
Terminkalender vom September 1970 von Bundesrat Pierre Graber. | fr | |
| 6.11.1970 | 36958 | Memo | Jamaica (Economy) |
Die Diplomaten aus Jamaika versuchten herauszufinden, inwiefern Jamaika für schweizerische Investitionen in Frage kommen könnte. Mögliches Investitionsgebiet wäre die Modernisierung der... | de | |
| 18.2.1971 | 36368 | Memo | Asia |
R. Lempen wird, aufgrund seiner Vorbildung und der langjährigen Tätigkeit innerhalb der Delegation bei der OECD, als Kandidat für den Posten des stv. Direktors der ADB vorgeschlagen. Durch die... | de | |
| 24.5.1971 | 36292 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der ersten Sitzung der Konsultativgruppe für landwirtschaftliche Forschung bei der Weltbank ermöglicht die Erneuerung des Kontaktes mit der Weltbank. Im Fokus stehen... | de | |
| 13.12.1971 | 36372 | Letter | Regional development banks |
Le Conseil d'administration de la Banque asiatique de développement a décidé de relever les salaires du personnel étranger. Le principe selon lequel aucun membre de la Banque ne peut percevoir plus... | fr | |
| 10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de |

