Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27

Image
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Mansionario

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1904-31.12.1904CapoComtesse, RobertVgl. www.admin.ch
1.1.1905-31.12.1905CapoRuchet, MarcVgl. www.admin.ch
1905-9.12.1906CollaboratorePasteur, HenriAide provisoire, cf. E2500#1000/719#382*.
1.1.1906-31.12.1906CapoForrer, LudwigVgl. www.admin.ch
10.12.1906-31.12.1918CommessoPasteur, HenriVgl. E2500#1000/719#382*.
1907-1944Consulente legaleHuber, MaxCf. E 2500/1/20. Communiqué du 2.3.1918
1.1.1907-31.12.1907CapoMüller, EduardVgl. www.admin.ch
1.1.1908-31.12.1908CapoBrenner, ErnstVgl. www.admin.ch
1.1.1909-31.12.1909CapoDeucher, AdolfVgl. www.admin.ch
...1909-1913...CancelliereFischbacher, Fritz

Organizzazioni correlate (21)
DPF/Divisione degli Affari esterifa parte di Dipartimento federale degli affari esteri cf. dodis.ch/14074.
DPF/Gruppo di lavoro Florianfa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Arbeitsgruppe des EPD zur Überprüfung von verschiedenen Reformen. Vgl. E2004B#1990/219#161* (a.151.21)
DPF/Division des Affaires intérieuresfa parte di Dipartimento federale degli affari esteri cf. dodis.ch/14074, p. 7 et 11.
DPF/Sezione del Contenzioso e degli Affari privati all'Esterofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf).
DFEP/Ufficio federale dell'economia esternafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917]
Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEPè sotto il controllo di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne."
Presenza Svizzera fa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
Presenza Svizzera fa parte di Dipartimento federale degli affari esteri 2007 - vollständige Integration ins EDA
Gruppo di studio Voyameè sotto il controllo di Dipartimento federale degli affari esteri
Unità sanitaria svizzeraè sotto il controllo di Dipartimento federale degli affari esteri

Documenti redatti (2479 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
25.3.194162852pdfLetteraCommissione degli Affari esteri del Consiglio degli Stati Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats...
de
21.4.194154155pdfAppuntoSocietà delle Nazioni Vu que la Société des Nations est pratiquement éteint, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN même si seulement active d'une manière très...
fr
10.6.194132452pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Bavaud wurde exekutiert, das EPD drückt gegenüber der Gesandtschaft in Berlin ihr "tiefes Befremden über die in dieser Angelegenheit unvermittelt eingetretene tragische Wendung" aus. Es sei für die...
de
12.6.194132453pdfAppuntoAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud
de
8.12.194151399pdfNotaGiappone (Politica) Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse...
fr
8.12.194151398pdfAppuntoGiappone (Politica) Le chargé d’affaires des États-Unis remet la demande à la Suisse d'accepter de représenter les intérêts américains au Japon. La plupart des Américains ont quitté le Japon, de sorte que les intérêts à...
fr
16.9.194247424pdfLetteraPolitica di asilo
Volume
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que...
fr
22.6.194347563pdfNotaSocietà delle Nazioni
Volume
Explication sur l’abstention de l’envoi de statistiques publiques par le Service fédéral de l’Hygiène publique au Comité central de l’opium de la SdN.


fr
13.10.194347624pdfAppuntoAiuto umanitario
Volume
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages...
fr
2.2.194454939pdfAppuntoPianificazione dell'ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1943–1944)
VolumeVolume
Le Département politique adresse au Conseil fédéral une première étude des perspectives de la politique suisse d’après-guerre, dans un monde bouleversé au sein duquel la Suisse devra lutter pour...
fr

Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
4.1.194167095pdfRapporto politicoIrlanda (Generale) Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz...
de
16.2.194158109pdfTelegrammaAlleati (Seconda Guerra mondiale) Wiedergabe der Note, in der die britische Regierung die Verantwortung für die Bombenabwürfe auf Basel in der Nacht vom 16. auf den 17.12.1940 sowie auf Zürich in der Nacht vom 22. auf den 23.12.1940...
ml
27.2.194163876pdfLetteraIrlanda (Generale) À la demande de la Suisse, les Irlandais ont coupé une scène d'un film américain qui se moquait du président de la Confédération. En retour, le ministère irlandais des affaires étrangères s'est plaint...
ml
27.5.194132442pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Le père de Maurice Bavaud suggère que le régime de détention de son fils soit adouci et qu'un échange avec des prisonniers allemands soit proposé.
fr
7.6.194132443pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Le père de Maurice Bavaud a appris, par la dernière lettre de celui-ci, qu'il a été exécuté, sans que les autorités suisses n'interviennent.

[La lettre manuscrite est datée du 7.V.1941. En...
fr
12.6.194132453pdfAppuntoAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud
de
13.6.194132460pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud.
de
24.11.194147313pdfRapporto politicoAiuto umanitario
Volume
Une haute personnalité du Saint-Siège a communiqué à Ruegger des informations accablantes sur les persécutions effectuées par le Reich dans les pays occupés de l’est de l’Europe. Ces nouvelles sont...
fr
8.12.194151397pdfNotaGiappone (Politica) The United States of America inquire from the Swiss government whether it will be willing to take over the representation of American interests in Japan. If so, instruction in that sense should be...
en
23.12.194147328pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»...
fr

Menzionata nei documenti (10670 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
8.8.191955496pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919) German Austria is unwilling to let the Vorarlberg secede and the Swiss Government is approached to bring that topic to the Peace Conference.
en
9.10.191944317pdfLetteraAustria (Generale)
Volume
Observations du Ministre de Suisse à Vienne au sujet des conditions formulées par le DPF avant de procéder à la reconnaissance de l’Autriche.


de
25.10.191963626pdfAppuntoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914  – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung...
de
5.11.191954285pdfNotaSocietà delle Nazioni The British wish to bring the International Office of Public Hygiene in Paris under the direction of the League of Nations and try to form an additional international Organization to deal with public...
en
7.11.191964801pdfVerbale del Consiglio federaleLiechtenstein (Politica) Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations...
fr
12.11.191959354pdfPropostaInteressi esteri Der Bundesrat soll für einen Teil der Mehrkosten aufkommen, die durch die Vertretung fremder Interessen entstanden sind.
de
21.11.191959533pdfInterpellanzaLa questione del Vorarlberg (1919) Ständerat Winiger erbittet vom Bundesrat eine Auskunft zu den schweizerischen Hilfeleistungen im österreichischen Vorarlberg sowie zur Frage einer Aufnahme Vorarlbergs in die Eidgenossenschaft....
de
22.11.191955499pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919) Nach dem Vertrag von St. Germain gibt E. Schürch zu, dass die Schweiz den Anschluss Vorarlbergs an die Schweiz versäumt habe und ermutigt den vorarlbergischen Landeshauptmann dazu, auf das...
de
25.11.191955387pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919)
Volume
Federal Council Calonder made a long speech to the National Council about the necessity to support the Vorarlberg, at least by delivering economic support.
en
27.11.191944375pdfVerbale del Consiglio federaleSocietà delle Nazioni
VolumeVolume
Während die britische Regierung das internationale Sanitätsamt dem Völkerbund unterstellen will, bevorzugt der Bundesrat, es als unabhängige Organisation beizubehalten, da auch Nichtmitglieder des...
de

Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
28.1.19471520pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946) Der Bundesrat will bei der Bezahlung von 250 Mio.sfr. die günstige Parität zwischen Schweizer Franken und Gold anwenden. Die Alliierten verlangen jedoch mehr.
de
29.4.19471546pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946) Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte.
de
20.8.194749191pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni legate al riconoscimento di Stati Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,...
de
5.9.19471584pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946) Trotz des Drängens von schweizerischer Seite auf die Festlegungeinen definitiven Umrechnungskurses Reichsmark-Dollar zur Liquidierung und anschliessenden Rückzahlung von in der Schweiz liegenden...
de
23.12.194949224pdfVerbale del Consiglio federaleIndonesia (Generale) Le Conseil fédéral décide de désigner un délégué qui représentera la Suisse à la cérémonie d'indépendance des États-Unis d'Indonésie.

Également: Département politique. Verbal.
fr
10.8.195448232pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) Le bouleversement démographique qui marque la période d'après-guerre justifie une conférence mondiale sous l'égide des Nations Unies. La Suisse décide de se faire représenter par un observateur. fr
21.9.195640906pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Der Bedarf an flüssigen Treib- und Brennstoffen steht im Missverhältnis zu den vorhandenen Vorräten. Zur Verkleinerung des Bedarfs im Falle der Notwendigkeit von kriegswirtschaftlichen Einschränkungen...
de
16.11.195640901pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Die Benutzung von mit Flüssigtreibstoff betriebenen Motorfahrzeugen wird an Sonn- und Feiertagen verboten. Die Massnahme dient auch der Unterstützung von schweizerischen Delegierten bei der OECE, da...
de
10.12.195640903pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Das Sonntagsfahrverbot, als temporäre Lösung gedacht, soll durch neue Regelungen für flüssige Treibstoffe ersetzt werden: eine behördlich angeordnete Kontingentierung und eine Sparaktion der...
de
22.2.195749225pdfVerbale del Consiglio federaleGhana (Generale) Der Bundesrat beschliesst - einem Antrag des Politischen Departements folgend - die Ernennung von Minister Edwin Stopper zum Gesandten des Bundesrats in Sondermission und zum Chef der schweizerischen...
de