Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
9.1971-4.1974 | Employee | Ramseyer, Paul André | |
1972-1974 | Diplomatischer Mitarbeiter | Pedotti, Gian Federico | |
10.1.1972-31.12.1972 | Stellvertreter des Chefs | Thévenaz, Pierre | Tit. ministre plénipotentiaire. Nomination par le Conseil fédéral le 27.10.1971, cf. PVCF No 1839. |
1.1.1973-15.3.1975 | Deputy Director | Gelzer, Michael | Vgl. Staatskalender 1974/1975, S. 60. |
1.1.1973-25.9.1973 | Deputy Director | Thévenaz, Pierre | Vgl. E2500#1990/6#2325*. |
18.3.1973-19.1.1976 | Stellvertreter des Chefs | Müller, Charles | Nomination par le Conseil fédéral le 21.2.1973, cf. PVCF No 299. |
2.9.1973–4.1.1976 | Deputy Director | Ziegler, François de | Tit. ambassadeur, nomination par le Conseil fédéral le 27.6.1973, cf. PVCF No 1098. |
1975-1980 | Deputy Director | Hegner, Anton Robert | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. |
1975... | Employee | Widrig, Hanna | Koordination der EDA-Sekretärinnen |
13.2.1975-2.12.1979 | Deputy Director | Iselin, Jürg | Tit. Botschafter, vgl. E2024-02A#1999/137#1183*; Nomination par le Conseil fédéral le 30.9.1974, cf. PVCF No 1509. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1950 | 8095 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | fr![]() |
24.6.1950 | 7775 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr |
18.7.1950 | 8656 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de |
19.7.1950 | 8182 | ![]() | Letter | China (Politics) | ![]() Schweizer... | de![]() |
1.8.1950 | 8096 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de |
15.8.1950 | 7584 | ![]() | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr |
5.9.1950 | 8209 | ![]() | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de |
20.9.1950 | 7983 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (Politics) | ![]() | de![]() |
26.10.1950 | 8598 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Bericht Zehnders über kommunistische Streikaktion. Erklärung der österreichischen Regierung. EPD-Meinung: unerwarteter Erfolg, Kraftprobe der Kommunisten. | de |
31.10.1950 | 63428 | ![]() | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1990 | 56264 | ![]() | Memo | Good offices |
Il est nécessaire que le Service de la politique de paix reçoive la «cellule bons offices» nouvellement créée, afin de pouvoir assurer une certaine continuité et d'avoir une «masse critique» minimale.... | fr |
8.5.1990 | 55458 | ![]() | Telegram | China (Politics) |
Einiges spricht dafür, dass die Schweiz künftig in der Tibetfrage eine aktive Vermittlerrolle spielen könnte. Sollte die Schweiz das chinesische Vertrauen in ihre Unparteilichkeit durch die... | de |
17.5.1990 | 54695 | ![]() | Political report | Chile (Politics) |
Die neugegründete «Comision de verdad y reconciliacion» soll die Menschenrechtsverletzungen, die in Chile vom 11.9.1973 bis zum 11.3.1993 begangen wurden, aufklären. Dies ist Teil der... | de |
22.5.1990 | 56756 | ![]() | Telegram | Iran (Politics) |
Es muss damit gerechnet werden, dass bei einer Aufdeckung der indirekten Kontakte mit den USA über die Schweiz, die Gegner Rafsanjanis dies gegen ihn ausnützen würden. Aufgrund der... | de |
25.5.1990 | 54918 | ![]() | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Der Vize-Direktor der Weltbank E. Stern schlägt vor, dass sich die Schweiz nach einem Beitritt in der Stimmengruppe der nordischen Staaten integrieren soll. Diese Gruppe sei die schwächste europäische... | de |
25.5.1990 | 54919 | ![]() | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Der Besuch von Botschafter D. De Pury in Washington bestätigte, dass die USA den Anspruch der Schweiz auf eine hohe Quote im IWF gründsatzlich unterstützen. Die USA sehen in der Schweiz einen... | de |
18.6.1990 | 54574 | ![]() | Telegram | Lithuania (Politics) |
Les déclarations occidentales sur les pays baltes se réduisent à quelques positions juridiques, mais elles ne traduisent pas ce dont ces pays pauvres ont besoin, à savoir la compréhension pour la... | fr |
11.7.1990 | 56254 | ![]() | Telegram | Italy (Others) |
Am EG-Verkehrsministerrat vom 18. Juni hat Italien eine Position eingenommen, die den schweizerischen Interessen widerspricht. Das beste Angebot, welches die Schweiz machen kann, ist das... | de |
30.7.1990 | 54572 | ![]() | Memo | Lithuania (Politics) |
Vorbereitende Notiz zum Treffen von K. Jacobi mit dem litauischen Präsidenten V. Landsbergis in Einsiedeln. Darin: Erklärung des Bundesrats vom 25.4.1990. Darin: Antwort des Bunderats... | ml |
10.8.1990 | 57008 | ![]() | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Besteht der Irak weiterhin auf dem Abzug sämtlicher diplomatischer Vertretungen aus Kuwait, wird sich auch die Schweiz diesem Zwang beugen müssen. Eine vorübergehende Abberufung und der Protest bei... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1993 | 65603 | ![]() | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Bislang haben das EDA und das EVD die Leitlinien der Osthilfe festgelegt. Nach dem Beitritt der Schweiz zu den Bretton-Woods-Insititutionen ist dies nicht mehr gerechtfertigt. Die Verordnung vom... | de |
18.5.1993 | 64319 | ![]() | Memo | Pakistan (Economy) | ![]() | fr![]() |
25.5.1993 | 61378 | ![]() | Letter | Lebanon (General) |
Die Wiedereröffnung der Schweizer Botschaft in Beirut wird im EDA als sehr wünschenswert erachtet. Aus Sicherheitsgründen kann dies trotz einer zunehmenden politischen Normalisierung des Libanons noch... | de |
26.5.1993 | 63249 | ![]() | Memo | Denmark (General) |
Les sujets principaux à inclure dans des négociations avec la CE pour la Suisse concernent un accord sur le trafic aérien, la participation aux programmes de recherche ainsi que le dialogue politique.... | fr |
7.6.1993 | 65345 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Au termes de l'accord relatif à l'échange de stagiaires, 200 stagiaires suisses en Russie et 200 stagiaires russes en Suisse agées de 18 à 30 ans peuvent obtenir chaque année un permis de séjour et de... | ml |
[11.6.1993–19.7.1993] | 64552 | ![]() | Report | Actions for peacekeeping |
Im UNO-Generalsekretariat konnten Gespräche mit verschiedenen Peacekeeping-Zuständigen geführt werden und dabei die neueren Entwicklungen auf diesem Gebiet sowie deren Bedeutung für die schweizerische... | de |
14.6.1993 | 64197 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Lors de la conférence ministérielle de Genève, les discussions porteront principalement sur la coopération AELE-CE, notamment dans la perspective de l'adhésion de certains États de l'AELE à la CE, et... | fr |
23.6.1993 | 64210 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
Le DFI est chargé d'élaborer un message sur la Convention sur la biodiversité signée par la Suisse à la CNUED. Les objections de l'industrie chimique concernant la propriété intellectuelle devront... | fr |
6.7.1993 | 64357 | ![]() | Minutes | Council of Europe |
1. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten 2. Aktualitäten 2.1. Die Lage im Nahen und Mittleren Osten 2.2. Die Lage im Sudan 2.3. Die Lage in Russland 2.4. Die Lage in... | ml |
20.7.1993 | 67020 | ![]() | Memo | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Die sechs Schweizer Grenzwächter äussern sich sehr positiv über ihrem bisherigen Einsatz als Polizeibeobachter für die UNPROFOR in Kroatien. Ihre Versetzung nach Mazedonien ist für Ende Juli... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1972 | 37027 | ![]() | Letter | Iceland (Economy) |
Gespräche bei der Überreichung des Beglaubigungsschreibens in Reykjavik bestätigen die guten Beziehungen zwischen Island und der Schweiz. Islands Politik wird im Moment vom Problem der... | de |
2.3.1972 | 35967 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Die schweizerische Botschaft in Syrien äussert ihr Erstaunen darüber, dass hinsichtlich des Nahostkonfliktes lediglich den Funktionären der schweizerischen Auslandvertretungen in Ägypten und Israel... | de |
19.6.1972 | 39807 | ![]() | Report | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Äthiopien erwartet eine substantielle schweizerische Leistung bei der Ausrüstung und des Betriebs des leerstehenden Makonnen-Spitals in Addis Abeba. Über Sinn und Nutzen einer schweizerischen... | de |
4.7.1972 | 36031 | ![]() | Letter | Myanmar (General) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de |
21.7.1972 | 36915 | ![]() | Letter | Sudan (General) |
Le 29 et 30.5.1972 aura lieu à Genève une conférence sur le Soudan et l'aide humanitaire qu'il serait possible d'apporter à ce pays. La Suisse participera également à certains projets. | fr |
29.9.1972 | 37023 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (General) |
C'est dans l'intérêt des relations suisses avec les Pays-Bas d'accepter l'invitation à participer à un voyage aux Antilles néerlandaises. | fr |
16.10.1972 | 37151 | ![]() | Memo | Export of war material |
Der Verdacht, die Fa. Wild Heerbrugg AG habe Kriegsmaterial nach Ägypten geliefert, konnte weitgehend geklärt werden. In der Zeit von 1968 bis September 1972 wurde v.a. Material zur... | de |
10.11.1972 | 37029 | ![]() | Letter | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr |
28.11.1972 | 40307 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Eine Lösung hinsichtlich gewissenhafter Handelsbeziehungen mit Südafrika kann nur mit und nicht gegen die betreffenden schweizerischen Wirtschaftskreise gefunden werden. Die anschuldigende Haltung des... | de |
19.12.1972 | 36867 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Malgré l'entrée en vigueur d'une convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Turquie qui exclut les cotisations du contrôle des devises par les autorités turques, des problèmes de paiement... | fr |