Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.10.1951-25.4.1955 | Lawyer | Meier, Ludwig | Vgl. Swissdiplo. |
31.10.1951-31.12.1952 | Secretary of Legation | Bucher, Giovanni Enrico | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.1.1952-23.8.1955 | Stellvertreter des Chefs | Graffenried, Egbert von | Stellvertreter des Abteilungschefs, vgl. dodis.ch/14074. |
1.1.1952–31.12.1953 | Lawyer | Gallusser, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
...1952-1953... | Official in charge | Müller, Hans | Commis principal |
...1952... | Employee | Jaccard, Maurice | Juristischer Beamter |
1952-1954 | Lawyer | Nussbaumer, Pierre André | |
8.1.1952-11.1.1952 | Secretary of Legation | Maurice, Robert | Vgl. E2500#1990/6#1524*. |
30.4.1952-10.10.1954 | Adjunkt | Rossetti, Oscar | Il assuma des fonctions à la section financière, cf. PVCF No 485 du 14.3.1952 (adjoint 2ème classe). |
12.5.1952-31.3.1954 | Vizekonsul | Kappeler, Willi Louis | Licenciement, vgl. E2500#1968/87#647*. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (975 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1993 | 64511 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Im Fall der autoritär regierten zentralasiatischen Republiken ist fraglich, ob diese Staaten die Bedingungen zur Gewährung von Kreditgarantien erfüllen können. Im Zweifelsfall soll das umfassende... | de | |
10.12.1993 | 65167 | Letter | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die schweizerischen Universitäten können nicht mit eigenen Projekten am Rahmenkredit für die Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten teilnehmen. Trotzdem ist der Bereich Forschung,... | de | |
17.12.1993 | 65036 | Memo | Recognition of Macedonia (1993) |
Mit ihrer Bereitschaft zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen vollziehen wichtige EU-Mitgliedstaaten eine substantielle Abkehr von der bisherigen Mazedonienpolitik. Die Schweiz hat konkrete... | de | |
27.12.1993 | 65772 | Letter | Portugal (General) |
Die Planung bilateraler Besuche steht unter dem negativen Eindruck der Affäre um den Export von Salzschlacke durch die Firma Refonda. Die Art und Weise, wie die Regierung in Lissabon die Angelegenheit... | de | |
22.5.1998 | 62448 | Memo | UNO – General |
Mit Ausnahme einiger Differenzen sind alle Ämter und Dienststellen mit dem UNO-Bericht einverstanden. Die Anregungen können im Wesentlichen in den Bericht eingebaut werden. | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1976 | 49655 | Letter | German Democratic Republic (Others) |
Der DDR-Anwalt W. Vogel sondiert wegen des Gesuchs um Haftentlassung von G. Wolf in Verbindung mit einem in der UdSSR inhaftierten Schweizerbürger. Botschafter H. Miesch erklärt kategorisch, eine... | de | |
27.10.1976 | 50558 | Memo | Hungary (Economy) |
Impressions générales sur des voyages de C. Sommaruga en Hongrie et Roumanie. Budapest fait preuve d'un fort goodwill envers la Suisse; pour Bucarest, la Suisse comme pays neutre joue un rôle de... | fr | |
1.11.1976 | 48679 | Letter | Russia (General) |
Der schweizerische Botschafter in Moskau befürchtet, dass die bilateralen Beziehungen in eine Periode des «kalten Krieges» treten. Die Lösung hängiger Fragen wird von den sowjetischen Instanzen immer... | de | |
4.11.1976 | 50296 | Telegram | Federal Republic of Germany (General) |
Bei den Gesprächen zwischen A. Weitnauer und Staatssekretär W. Gelhoff in Bonn kommen die politische Lage in der BRD, die Ost-West- sowie die Atlantischen Beziehungen, die Abrüstung, europäische... | de | |
19.11.1976 | 60573 | Telex | Senegal (General) |
Der senegalesische Präsident Léopold Senghor beabsichtigt, einen Sozialistenkongress in Genf zu besuchen. Aus Angst vor militantem Protest gegen Senghor sollen in den nächsten Monaten keine Visa an... | de | |
22.11.1976 | 48405 | Letter | Romania (Economy) |
Une nouvelle rumeur d’achat, par les Roumains, de matériel militaire suisse peut être démentie. Les pourparlers de 1974 avec la maison Saurer SA portant sur la vente d’éléments pour chars blindés sont... | fr | |
25.11.1976 | 52414 | Letter | Western Sahara |
Il est difficile d’évaluer les risques financiers que peuvent encourir les entreprises suisses désireuses de participer aux travaux envisagés pour développer l’ex-Sahara espagnol. Les risques... | fr | |
10.12.1976 | 51166 | Letter | United Kingdom (Others) |
Es stellt sich die Frage, ob ein grünes Kreuz oder weissen Kreuz auf grünem Hintergrund das Schweizerwappen verletze oder im Sinn der Genfer Rotkreuz Konvention als mit de Schweizerwappen... | de | |
21.12.1976 | 52924 | Letter | Social Insurances |
Die Swissair ist an die Schweizerische Ausgleichskasse gelangt, ob in bestimmten Ländern ihre Einnahmen nicht zur Bezahlung der AHV-Leistungen verwendet werden könnten. Diese ist grundsätzlich dazu... | de | |
27.12.1976 | 52910 | Letter | Libya (Economy) |
Die im Wadi El Shati zurückgebliebenen Arbeiter der Gruppe Hässig durften «die schönste Weihnachtsgeschichte ihres Lebens» erleben. Libysche Christen verschiedener Bekenntnisse, die um die Not der... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr | |
22.11.1949 | 7166 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die zusehends komplexer werdenden handelspolitischen Probleme erfordern die Bestellung einer konsultativen Kommission für Handelspolitik. | de | |
12.12.1949 | 7480 | Report | Questions concerning the Recognition of States |
Voraussetzungen für Anerkennung laut Cuttat gegeben. Frage des Junktims zwischen Anerkennung und Lösung der Kriegsschädenfrage wird verneint. Wirtschaftliche Interessen der Schweiz in Indonesien. Die... | fr | |
21.12.1949 | 8436 | Letter | India (Politics) |
Bericht über Oberstdivisionär Brunners Mission in Indien vom 16.11.-24.12.1949: sie war ein voller Erfolg und hat die Beziehungen zu Indien nicht nur auf militärischer Ebene gestärkt. | de | |
11.2.1950 | 7483 | Letter | Indonesia (Politics) |
Indonesische Sensiblitäten, sollte die Schweiz ihr Konsulat nicht in eine diplomatische Vertretung umwandeln. Politische (Banden, Ausgangsverbot, Streiks) und wirtschaftliche Entwicklung . | de | |
14.2.1950 | 8905 | Memo | German Realm (General) |
Deutsche Vertretungen | de | |
16.2.1950 | 7040 | Letter | Vietnam (General) |
La Suisse n'a pas l'intention de reconnaître ni le régime de Bao-Daï, ni celui de Ho-Chi-Minh. Cela malgré les requêtes française et britannique. Maintenir le consulat à Saigon. Die Schweiz hat... | de | |
15.3.1950 | 64425 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Die rechtliche Besonderheit der Tätigkeit der deutschen Interessenvertretungen in der Schweiz liegt darin, dass sie seit Kriegsende ohne Auftrag des Vertretenen erfolgt, weil bei Kriegsende kein... | de | |
4.4.1950 | 8242 | Minutes | European Payments Union (1950–1958) |
Teilnehmer: J. Hotz (Vorsitz), A. Zehnder, Prof. P. Keller, P. Rossy, A. Hirs, H. Homberger, H. Schaffner, F. Probst, H. Aepli, E. von Graffenried, H. Hauswirth, A. Weitnauer, G. Gut, M. Koenig,... | de | |
9.5.1950 | 8083 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Politique alliée en matière de visa: allègement en cours. Conditions suisses pour l'octroi de visa. Les contrôles alliés sur la sortie des ressortissants allemands. Arrangements germano-suisses sur... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.9.1982 | 48440 | End of mission report | Malaysia (General) |
Les relations entre la Malaisie et la Suisse sont essentiellement économiques, commerciales et financières. En dépit de la récession actuelle, elles progressent de manière spectaculaire. L'admission... | fr | |
11.1.1983 | 49131 | End of mission report | Mauritius (General) |
Der mauritische Aussenminister möchte die Beziehungen zur Schweiz, welche als ausgezeichnet jedoch ohne konkreten Inhalt beschrieben werden, intensivieren. Vor allem die schweizerische Aussenpolitik... | de | |
13.1.1983 | 49132 | End of mission report | Zambia (General) |
Sambia und die Schweiz führen eine problemlose und gute Beziehung, welche im wirtschaftlich-finanziellen Bereich aus der Sicht der sambischen Regierung noch intensiviert werden könnte. | de | |
11.1984 | 48425 | End of mission report | Pakistan (General) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr | |
3.7.1985 | 57886 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
11.5.1990 | 54816 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
13.3.1991 | 58165 | Memo | Spain (Economy) |
Alors que dans un premier temps l'Espagne faisait obstruction aux prétentions concernant les quotes-parts suisses dans les institutions de Bretton Woods, elle a fait machine arrière et propose... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |